-
"Часто собственное творчество переводчика затмевается его переводами. В случае Ильи Кормильцева это не так. Первый крохот..."
-
"Обожаю Кормильцева! Естественно, в первую очередь я знаю его, как автора замечательных стихов/песен, было крайне любопыт..."
-
-
"Очень непростая книга! На всех страницах сплошные знаменитости, – имена и лица. Поймала себя на мысли, что боюсь ут..."
-
"Книга довольно интересная, думаю, для лёгкого чтения. Если честно, читала книги намного лучше. Но не стоит категорически..."
-
-
-
"Лучше, жить как псих!Чем давится своей жалкой обывательской жизнью!Советую!"
-
-
"Если вернуться в Россию конца 90-х годов, поменять названия улиц, имена действующих лиц на русские, вставить действующих..."