When the word Germany comes to our minds, we think at once of ruined castles, fairies, music, and soldiers. Why is it?
First, as to the castles. Here and there along the banks of the River Rhine, as well as elsewhere throughout the country, the traveller is constantly finding himself near some massive stone ruin. It seems ever ready to tell stories of long ago, – of brave knights who defended its walls, of beautiful princesses saved from harm, of sturdy boys and sweet-faced girls who once played in its gardens. For Germany is the home of an ancient and brave people, who have often been called upon to face powerful enemies.
Next, as to the fairies. It seems as though the dark forests of Germany, the quiet valleys, and the banks of the beautiful rivers, were the natural homes of the fairy-folk, the gnomes and the elves, the water-sprites and the sylphs. Our German cousins listen with wonder and delight to the legends of fearful giants and enchanted castles, and many of the stories they know so well have been translated into other languages for their cousins of distant lands, who are as fond of them as the blue-eyed children of Germany.
As to the music, it seems as though every boy and girl in the whole country drew in the spirit of song with the air they breathe. They sing with a love of what they are singing, they play as though the tune were a part of their very selves. Some of the finest musicians have been Germans, and their gifts to the world have been bountiful.
As for soldiers, we know that every man in Germany must stand ready to defend his country. He must serve his time in drilling and training for war. He is a necessary part of that Fatherland he loves so dearly.
Our fair-haired German cousins are busy workers and hard students. They must learn quite early in life that they have duties as well as pleasures, and the duties cannot be set aside or forgotten. But they love games and holidays as dearly as the children of our own land.
"Don't look! There, now it's done!" cried Bertha.
It was two nights before Christmas. Bertha was in the big living-room with her mother and older sister. Each sat as close as possible to the candle-light, and was busily working on something in her lap.
But, strange to say, they did not face each other. They were sitting back to back.
"What an unsociable way to work," we think. "Is that the way Germans spend the evenings together?"
No, indeed. But Christmas was near at hand, and the air was brimful of secrets.
Bertha would not let her mother discover what she was working for her, for all the world. And the little girl's mother was preparing surprises for each of the children. All together, the greatest fun of the year was getting ready for Christmas.
"Mother, you will make some of those lovely cakes this year, won't you?" asked Bertha's sister Gretchen.
"Certainly, my child. It would not be Christmas without them. Early to-morrow morning, you and Bertha must shell and chop the nuts. I will use the freshest eggs and will beat the dough as long as my arms will let me."
"Did you always know how to make those cakes, mamma?" asked Bertha.
"My good mother taught me when I was about your age, my dear. You may watch me to-morrow, and perhaps you will learn how to make them. It is never too early to begin to learn to cook."