Книга "Теплый словарик – 1. Часть 1. Тбилисский сленг" рассказывает о тбилисском сленге, который изобилует философским сарказмом, мудростью и простотой. Этот сборник оригинален и трогателен, особенно для жителей Тбилиси. Только здесь, в этом уникальном и уютном городе, могла возникнуть такая коллекция. В переводе с грузинского "тбили" означает "теплый", что символизирует душевность и теплоту тбилисцев. Тбилиси и его обитатели всегда славились своим доброжелательным и гостеприимным характером. Прочитав эту книгу, вы окунетесь в атмосферу этого уникального города и его жителей, получите заряд позитива и удовольствия.
Отзывы
Отличная книжка! Браво!
Есть, конечно, некоторые неточности, есть, где можно для полноты понимания написать ещё много.
Например, происхождение слова "авлабар", значений и применений слов "авое", "гамисцоре", "асцоребс", выражений "азрзе моди, хидзе гади". "Хидзе гади" - отрезвись, мост - как путь исцеления от дури в голове. Мост - мотому что мне с тобой с твоей дурной головой по разные стороны.
Поэтому было продолжение: хидзе гади, мере моди мелапараке.
Интересная книга для погружение в культуру и городскую среду Тбилиси.
Любопытно встретить знакомые словечки, которые имеют иное значение чем в русском языке. Некоторые я точно добавлю в свою речь)
хороший проект, в качестве материала для сайта особенно; для книги, которую продают, можно было бы отредактировать и исключить орф. ошибки…
Отличная развлекательно-ностальгическая литература для тбилисцев.и познавательная для других. Тбилисцы и те, кто жил в Тбилиси, однозначно оценят