Maisey Yates
The Last Di Sione Claims His Prize
The Last Di Sione Claims His Prize © 2017 by Harlequin Books S. A.
«Запредельный накал страсти» © «Центрполиграф», 2018
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018
Поговаривали, что Алессандро Ди Сионе однажды уволил работника за то, что он принес кофе на две минуты позже и на пять градусов прохладнее, чем было велено.
Также ходили слухи, что он извергал огонь, спал в подземелье и питался душами проклятых.
Поэтому неудивительно, когда его новая временная помощница вошла в комнату, робко семеня по пятам за его дедом, она выглядела так, как будто направлялась на эшафот.
Постоянная помощница была в декретном отпуске, а временная работала всего пару недель, она ничего этого не знала. Конечно, она боялась, что пропустила нежелательного гостя и будет наказана за нарушение безопасности.
– Мне очень жаль, мистер Ди Сионе. Я могу вернуться к работе, сэр? – спросила она, нервно взглянув в сторону двери.
Он махнул рукой, и она вышла так же робко, как и вошла.
– Я вижу, что вы встали и можете двигаться, – сказал Алекс безо всякой сентиментальности, потому что Джованни не допустил бы подобного к себе отношения. Здоровье Джованни восстанавливалось по крупицам.
– Я закончил лечение и чувствую себя лучше.
– Рад слышать это.
– Ты не слишком-то добр к своей помощнице, – сказал дед, неловко усаживаясь за стол перед Алексом.