Читать онлайн
Бабушка! – снова кричит Фридер

Гудрун Мебс.
БАБУШКА! – СНОВА КРИЧИТ ФРИДЕР

Перевод с немецкого
Веры Комаровой

Иллюстрации
Ротраут Сузанны Бернер

МОСКВА • CAMOKAT

Радость

– БАБУШКА! – кричит Фридер и дёргает бабушку за юбку. – Бабушка, я хочу тебя чем-нибудь порадовать, прямо сейчас!

– Да отстань ты от меня, ради бога, внук! – ворчит бабушка и водит лейкой над цветами. – Не мешай, ты же видишь, мне некогда.

Бабушка поливает цветы на своей клумбе. Тюльпаны и нарциссы. Бабушка очень любит цветы, Фридер это знает. Она не устаёт их пропалывать, не устаёт поливать. А Фридер стоит рядом и скучает.

– Бабушка! – кричит Фридер и скачет вокруг неё. – Ну мне всё-таки хочется тебя хоть чем-нибудь порадовать, ба!

– Дай мне поработать, это будет самая большая радость для меня, – говорит бабушка, очень осторожно, очень бережно поливая три красных тюльпана.

Фридер сердится. Бабушке важны только тюльпаны! А своего внука она и не замечает.

– Бабушка! – кричит он, загораживая ей дорогу. – Послушай, бабушка, ты что, цветы любишь больше, чем меня?

– Что за чушь, – говорит бабушка, отодвигая Фридера в сторону, поднимает лейку и снова поливает. Она неутомима.

Фридер тяжело вздыхает. И пробует ещё раз.

– Бабушка, – ноет он, – ну скажи, что тебе сделать приятного?

– Уйти с дороги и быть послушным, – говорит бабушка, – или, может, ты оглох? – И она взмахивает лейкой – так, что на Фридера падают три капли воды. Или четыре.

– Бабушка, ты что! – хнычет Фридер и возмущённо трёт голову.

Бабушка его полила! Надо же! Он ведь не тюльпан!

– Это всё оттого, – невозмутимо говорит бабушка, – что кто-то не хочет меня слушать. Вот и получил!


Тут Фридер решает, что лучше уйти. В дальний угол сада. Там он садится на корточки и дуется. Он же хотел бабушку порадовать. А она взяла и полила его! Фридер яростно трёт голову. Волосы уже высохли. А может, и не намокали.

Фридер глубоко вздыхает и решает, что всё равно доставит бабушке какую-нибудь радость. Ведь ему так хочется! Только как это сделать? «Уйди с дороги и будь послушным», – сказала бабушка. С дороги он и так уже ушёл – бабушка его просто отодвинула в сторону. А «будь послушным» – он и так всегда послушный. Но это же не радость! Радость – это неожиданность. Надо сделать что-то, что бабушку ужасно изумит, а потом обрадует.

И Фридеру тут же кое-что приходит в голову. Совершенно замечательная, радостная неожиданность. Вот бабушка удивится!


Фридер смотрит на бабушку. Она стоит у бочки с дождевой водой. Бочка далеко, очень далеко от клумбы с цветами. Фридер ухмыляется и срывается с места. Он опрометью несётся к клумбе. И молниеносно начинает рвать цветы – тюльпаны и нарциссы.

Он соберёт сейчас большой букет. Для бабушки. Она же так любит цветы!

И Фридер рвёт без остановки. Дело спорится.

Букет получился просто огромный, Фридер еле удерживает его.

«Огромный Букет Огромной Радости», – думает он и косится в сторону бабушки. Она всё ещё черпает воду из бочки… Но вот она уже идёт… К счастью, букет уже готов. Все цветы сорваны, все-все. Клумба совершенно голая…

Фридер обеими руками высоко поднимает Огромный Букет Огромной Радости и кричит навстречу бабушке:

– Бабушка, смотри, какая у меня есть радость! Для тебя!

Бабушка громко охает, выпускает из рук лейку, полную воды, и протирает глаза. И стоит, уставившись на клумбу…

– Вот ты удивилась, правда, бабушка? – кричит Фридер и мчится ей навстречу. Огромный букет он крепко прижимает к себе.

– Нет! – стонет бабушка.

– Да! – ликует Фридер. – Это всё для тебя. Ты рада?