© Johanna Lindsey, 2015
© Перевод. Т.А. Перцева, 2017
© Издание на русском языке AST Publishers, 2018
– Я думал, мистер Грант, вы покинули территорию.
Диган с высоты разглядывал улыбавшегося ему шерифа Росса, подаваясь вперед, чтобы успокоить коня, прежде чем тот встанет на дыбы. Паломино[1] не любит, когда незнакомые люди подходят слишком близко. Как ни странно, выстрелов он не пугался. Чужаки – дело другое.
– Уезжаю сегодня. Просто хотел убедиться, что в церкви стрелять не будут.
– Об этом беспокоиться не стоит. Распри закончились еще на прошлой неделе, как только влюбленная парочка согласилась отныне идти в одной упряжке. Так вы придете на свадьбу?
Диган оглядел стоящую в конце улицы церковь.
Сегодня породнятся две семьи: Каллаханы и Уоррены. Они уже собрались в церкви. Жители городка туда только направились, желая стать свидетелями счастливого события, но при этом старались держаться подальше от Дигана, сидевшего на коне прямо посреди улицы. Как бы ему ни хотелось присутствовать на праздничном событии, Диган знал, какой эффект произведет его присутствие. И он уже попрощался, с кем хотел.
Потому он спокойно покачал головой:
– Не стоит никого расстраивать в такой день.
– Думаю, народ Нэшарта к этому времени вас достаточно хорошо узнал, – хмыкнул шериф.
– В том-то и беда. Они меня знают.