Читать онлайн
Рассказы

Нет отзывов
Рассказы

Тенди

Переводчик Юлия шерстюк

Переводчик Миранда Арболишвили

Переводчик Галина Гвенцадзе

Иллюстратор Мака Зеделашвили


© Тенди, 2023

© Юлия шерстюк, перевод, 2023

© Миранда Арболишвили, перевод, 2023

© Галина Гвенцадзе, перевод, 2023

© Мака Зеделашвили, иллюстрации, 2023


ISBN 978-5-4496-6239-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

О себе

Я грузинка. Тенди мой псевдоним по одноименному рассказу американского писателя Шервуда Андерсона. В переносном смысле Тенди – это мимо проходящая жизнь.

Мои рассказы одновременно и весёлые, и печальные. Они в Грузии довольно известные.

Если Вам тоже понравятся, – буду рада.

Надеюсь, мой читатели умеют читать между строчек.


С уважением, Тенди

Короткая аннотация

Чёрт и ангел – У чёрта «дипломатические» переговоры с ангелом за душу алкоголика. Жанр – гротеск.

Двое в городе – Молодая девушка дома одна. Ей всё надоело и она решила помыть полы. Вдруг звонит телефон и она думает, что эта её подруга. «Квашеная капуста является причиной звонка – начнёт капустой, а закончит парламентом…»

Самовар – рассказ о столетней любви, которая длится даже после смерти. Две молодые женщины встречаются друг-с другом и рассказывают о своей любви. История Оли написана на реальных событиях.

Чёрт и ангел

Он сначала заболел безответной любовью, а потом чувством одиночества и ненавистью к жизни.

Всем рассказывал о своих болезнях, думая, что поймут (!!!)…

А потом его даже не слушали.

Замкнулся.

Иногда, когда от всех трех болезней вместе начинались приступы и с кровати даже голову не мог поднять, мечтал о том, чтобы случайно кто-нибудь постучал в дверь.

А иногда, даже по телевизору не мог смотреть на человека.

Однажды выпил случайно…

И вот чудеса!

Боли снялись…

Не один пил, а с другом, с тем, которого он давним давно не видел и тот пригласил.