Judith McNaught
TENDER TRIUMPH
Печатается с разрешения автора, литературных агентств Сurtis Brown LTD и Synopsis.
© Eagle Syndication, Inc., 1983
© Перевод. А. Б. Суворова, 1996
© Издание на русском языке AST Publishers, 2016
Высокий темноволосый мужчина стоял у окна фешенебельной квартиры в пентхаусе[1], отрешенно глядя с высоты небоскреба на панораму мерцающих огней ночного Сент-Луиса. Горечь и усталость сквозили в резких движениях Рамона Гальварры, когда он, дернув за узел, ослабил галстук и, подняв бокал скотча, одним глотком почти осушил его.
В тускло освещенную гостиную стремительно ворвался взволнованный молодой блондин.
– Ну, что они там решили, Рамон? – нетерпеливо спросил он.
– А ты как думаешь? – огрызнулся Рамон. – Своя рубашка ближе к телу, дорогой Роджер.
– Вот сволочи! – взорвался Роджер.
В бессильной ярости он запустил руку в волосы, затем решительно шагнул к бару.
– Думают, пока старый черт был с тобой, деньги сыпались сами! – Роджер со злостью плеснул в бокал бурбон.
– Что ж, тут они принципиальны, – саркастически заметил Рамон. – Если бы золотой дождь продолжался, они стояли бы за меня горой.
Роджер щелкнул выключателем: при виде мебели в стиле Людовика XIV его передернуло. Сейчас она казалась насмешкой.
– Если бы ты только рассказал, в каком состоянии был отец перед смертью… Я уверен, банкиры поддержали бы тебя. Нельзя же валить на тебя все его грехи!