Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе.
Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых.
Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.
Отзывы
В этом издании отсутствует много сказок, которые есть в других, часть сказок сокращена и отредактирована для детей. Назвать это «самым полным изданием» - обман
Всем советую прочитать Теперь хочу прочитать все книги писателя. Супер легко читается, вызывает улыбку, интригует. Можно сказать,что книга была для меня даже немного необычной. За всё время что читала книгу, я спытовала разное количество имоцый.
Вы сделали большое дело, читаешь не отрываясь. читая её, впитываешь настроение героев. Сама как будто пережила всю историю героев. Хотя тут тоже есть над чем подумать.
Интересная история, читала на одном дыхание. Герои классные, очень переживала за них. Достойное произведение,что бы проглотить его на одном дыхании не прорываясь даже на сон. Рекомендую.
На то и существуют интересные книги и истории, чтобы отключиться от реальности, хотя. Но это и интересно, рассмотреть грани, испытывая удовольствие от предельной откровенности тех, кто считает чтиво культовым. Я искренне переживала за все неудачи и промахи этих героев.