Магазин | Автор | Название | Цена |
---|---|---|---|
author.today | Мария Гинзбург | Червь книжный | 100 руб. |
Лабиринт | Кавагути Тосикадзу | Пока не остыл кофе | 840 руб. |
Литрес (эл. книги) | Тосикадзу Кавагути | Пока не остыл кофе |
359 руб.
|
author.today | Александр Романов | Пока бог спит | 95 руб. |
author.today | Вероника Фокс | Королевство остывших морей | 149 руб. |
Книга "Пока не остыл кофе" автора Тосикадзу Кавагути погружает читателя в мир загадочного японского кафе, где можно вернуться в прошлое и исправить ошибки. Правда, есть одно условие: настоящее не изменится, а вернуться нужно до того, как остынет кофе. Сюжет вращается вокруг четырех чудесных историй, произошедших в этом кафе, показывая, как возвращение в прошлое может изменить нас.
Более 950 000 экземпляров книги продано в Японии, она переведена на 14 языков и даже экранизирована. Читателей привлекает трогательная атмосфера и возможность задуматься над тем, какие изменения мы бы внесли в свою жизнь, если бы могли вернуться в прошлое.
Присоединитесь к героям в их волшебных приключениях, почувствуйте каждый момент жизни острее и откройте для себя новые возможности перемен. "Пока не остыл кофе" - это книга, которая заставляет задуматься о ценности каждого момента и о том, как мы влияем на свою судьбу.
Отзывы
Роман вызвал во мне сильный эмоциональный резонанс. На контрасте моей обычной городской жизни в погоне за достижениями, я на мин испытал чувства совсем другого толка: безусловная любовь, радость близким и времени вместе с ними. И конечно совсем незнакомая мне эмоция «по каким то причинам (любовь/принципы..) ты не можешь выразить свои искренние чувства и говоришь совсем другие вещи».
добрая, нежная, прекрасная, оптимистичная книга. получила массу удовольствия. рекомендую всем, кто любит жизнь, а ещё больше тем, у кого есть сомнения на этот счёт)))
Когда я начала читать эту книгу, я не могла понять, о чем книга? Что происходит! Когда подошла к последней главе- слезы и грусть(от того, что книга заканчивается) переполняли меня!
Надо признать, что у меня сложное отношение к японской литературе. Первым произведением, которое мне встретилось (еще в школьные годы), была книга Кобо Абе про человека, проводящего свои дни в песчаной тюрьме где-то в пустыне. Каждый день ветер приносил песок, и каждый день он его выгребал. Это было невероятно нудное, меланхоличное и бесперспективное какое-то повествование, но, как ни странно, эта книга намертво впечаталась в память. Сейчас я бы сказала, что это было наименее японское из всего того немногого, что я читала. Потому что при всей безнадежности этой книги в ней был вызов.
Потом была мода на Мураками. Я прочитала всю трилогию, начинающуюся с «Охоты на овец», и это было необычно и странно. Не то, чтобы поток сознания, но что-то не особенно далеко от него ушедшее. По ощущениям не столько книга, сколько музыка – что-то невнятное, на уровне намеков, легких касаний, полусонной мистики и внутренних голосов. Тогда мне было интересно. Вообще, в юности я определенно обладала менее костным сознанием и готова была расширять горизонты мира во все стороны. Однако же из книги я помню только про красоту ушей.
Дальше появился Кадзуро Исигуро. Его все резко стали любить и ценить, но мне он не понравился совершенно. Сейчас я понимаю, что меня страшно бесила (и бесит) в нем философия принятия. Отсутствие борьбы, возмущения, вызова, да хотя бы критики или размышлений – вот это вот все.
Японские детективы тоже как-то не вызвали восторга. Они в массе своей оказались настолько сухи и безэмоциональны, или даже лучше сказать беспсихологичны (потому что внутренних воплей там как раз хватает), что у меня каждый раз было ощущение, что я читаю плохой учебник по праву или социологии. И ладно бы это была изящная лаконичность. Нет, это чаще всего оказывалась просто скучная простота, где нарочитая на этом фоне изощренность загадок постоянно скатывалась в абсурд.
В общем, к чему было это вступление. «Пока не остыл кофе» вполне вписывается в озвученные выше рамки устоявшихся в моей голове японских шаблонов. Сухо, прямолинейно, косноязычно. Но при этом, это одна из самых японских книг, мной прочитанных. В ней есть что-то привлекательное, несмотря на все упомянутые выше характеристики. И оно не в мистической составляющей. В бытовой, скорее. Пожалуй, главным качеством этой книги я бы назвала уважительность. Несколько сюжетов так или иначе завязаны на непроговоренные чувства и эмоции. Причем эта недосказанность в отношениях, как правило, следствие того, что люди оказываются слишком скромны и застенчивы, чтобы поделиться важным себя и рискнуть нарушить границы другого человека. Это не работает на уровне мелких бытовых взаимоотношений, вроде общения постоянных посетителей кафе. Тут все на уровне минимализма, и местами даже выглядит грубовато. Но как только затрагиваются серьезные чувства – любовь к мужчине, ответственность перед ребенком, принятие важного решения, вырастает забор из моральных запретов, закрашенный неловкостью и прочно скрепленный внутренним уважением к другому.
– Почему ты так смотришь?.. Будто я причиняю тебе боль?! – выпалила она.
– Я ничего такого не думаю, – ответил он смущенно.
– Нет, думаешь, – настаивала она.
Поджав губы, он отвел глаза и ничего не ответил.
Такая типичная модель общества, в котором люди предпочитают не говорить напрямую о своих желаниях, чувствах, мыслях, ощущениях. Знакомая, в общем-то, модель. Не самая плохая, пожалуй. Подозреваю, что именно здесь и кроется причина популярности книги в Японии. Вся книга – это транспарант на тему о том, что говорить можно и лучше бы вовремя, а не когда уже поздно пить боржоми. Простите, кофе.
В остальном, это такая книжка для девочек-подростков с провалами в памяти. Сплошные повторения, капитан Очевидность и обязательная мораль в конце, а то, вдруг, кто-то сам не сообразит:
«Возвращается ли человек в прошлое или же отправляется в будущее, настоящее все равно не меняется. В чем же тогда смысл этих путешествий?»
У Казу есть ответ на этот вопрос:
«Что бы ни происходило с вами сегодня, помните, что человек может преодолеть все… И если прошлое может изменить ваши мысли, чувства, вас самих для настоящего, смысл есть».
P.S. Легкомысленная обложка категорически не соответствует содержанию. Не обольщайтесь.
По моему это книга из категории ,,веный бестселлер''. Обязательно надо познакомится с автором,с мыслями,с направлением мышления,глбиной описания. И получите огромное удовольствия.