Когда вы учите французский язык – да и любой другой язык – возникает много вопросов. Зачем нужны значки над буквами? Когда и какое время употреблять? Почему можно сказать “chaque jour”, a “chaque deux jours” нельзя?
Все статьи в этой книге появились благодаря моим ученикам. Я писала их, отвечая на их вопросы, и незаметно набралось материала на небольшую книжку. Надеюсь, для вас она окажется полезной!
Надежда Васильевна Барабанова, преподаватель французского языка
Многие ученики задаются вопросом: зачем же нужны все эти чёрточки и кышечки во французском языке? Большая ли это ошибка, если не поставить чёрточку в каком-нибудь слове? Как запомнить все эти accent aigu, accent grave, accent circonflexe, tréma? Можно ли как-нибудь обойтись без них?
В этой статье я подробно отвечаю на все эти вопросы, а также объясняю, откуда взялись чёрточки, что они означают и почему они нужны. Если вам мало информации из статьи, вы можете записаться на консультацию по этой теме.
Итак, начнём с того, какие значки бывают. Чёрточки и прочие значки называются – диакритические знаки. Во французском языке всего пять диакритических знаков:
accent aigu: é
accent grave: è
accent circonflexe: ê
tréma: ë
cédille: ç
Все эти знаки, которые студенты по-простому называют «чёрточки», имеют своё значение и свою функцию.
Сейчас я напишу о том, как и почему появились во французcком языке эти значки, затем разберём отдельно, для чего нужны: