От славы до позора проторена стезя.
Томас Фуллер
Жажда власти, стремление быть над всеми и повелевать всеми распаляет сердца сильнее, чем любая другая страсть.
Тацит
Nora Roberts
CELEBRITY IN DEATH
© Nora Roberts, 2012.
This edition published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis Literary Agency
© Целовальникова Д., перевод на русский язык, 2012
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014
С некоторой досадой и сожалением она осматривала место преступления. Домашний кабинет, диван, обитый кожей цвета бургундского, на нем – неподвижное тело. На светло-серой рубашке расплылось пятно крови, из груди торчит ручка скальпеля.
Молодая женщина мрачно обвела взглядом тело, комнату, поднос на журнальном столике с красиво разложенными фруктами и сыром.
– Снова тупик. – Голос, взгляд и выправка – все как у настоящего полицейского. – Он прилег, а перед этим отключил домашнего робота и перевел охранную систему в режим «Не беспокоить». Лежит себе тихо-мирно и никого не ждет. Может, принял снотворное, хотя вряд ли. Токсикология покажет. И тут кто-то вошел и склонился над ним. Наверняка это была женщина, он ее знал и не испугался.
Она отступила к порогу. В коридоре на полу рыдала красавица-блондинка, обхватив голову руками. Над ней стояла крепко сбитая девушка – свежеиспеченный детектив Пибоди – и ухмылялась.
Она замерла в дверном проеме, за спиной – распростертое на диване тело.
– Стоп! Снято! Отличный дубль.
Едва режиссер скомандовал отбой, все пришло в движение – площадку, оформленную как кабинет покойного Уилфрида Б. Айкона-младшего, заполнили галдящие участники съемок.
Лейтенант Ева Даллас испытала чувство дежавю, глядя на знакомую обстановку кабинета и мертвое тело.
Вдруг «тело» село и почесалось.
– Уже закончили или как? – Позади нее нетерпеливо подпрыгивала Пибоди, выстукивая чечетку малиновыми ковбойскими сапожками. – Подумать только, мы на настоящей съемочной площадке и смотрим, как снимают фильм про нас самих! К тому же мы прекрасно выглядим.