В новое дело замешаны бабуля-кошатница и ее неразборчивая в связях племянница. Кто б сомневался, что в толпу ее… поклонников затешется алкающий любви журналист Жаров, закадычный друг следователя Пилипенко. Прямо тянет его к таким девахам, к которым возвращается, «аки пес на свою блевотину». И котишку, и его хозяйку, безусловно, жалко.
Способ убийства стал сразу понятен, когда выяснилось, что очередной жених возлюбленной Ватсона – кузнец. Это практически один в один скопированный прием Рыбника из «Легенды о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» Шарля де Костера. Поставлю-ка я четверку за более человечный конец: все невинные коты были спасены от истребления и пристроены в добрые руки в цирк, доказав, насколько животные лучше людей. И Пилипенко показал себя не только дальновидным, но и гуманным человеком.
N.W.
28 February 2023
Отзыв
"Убийство есть убийство, – серьезно подумал Жаров. – Может быть, оно и не важно, что жертва – кот."
По данной цитате понятно что в начале рассказа расследуется убийство кота (а еще история с непонятным чудищем, что появляется на пустыре, отчего молва и прозвала его "Пустырником"). Оба этих дела, интереса для милиции не представляют, а потому и расследуются журналистом Жаровым. Поначалу я даже думал - неужто на этот раз Жаров все расследует в одиночку, без помощи друга-милиционера? Но нет, в середине рассказа появится и человеческий труп, так что за дело возьмется профессиональный следователь, а Жаров опять ограничится явно фантастическими версиями. Можно ли посредством магического отвара организовать котов в стаю, готовую совершить преступление?
Отзывы
В новое дело замешаны бабуля-кошатница и ее неразборчивая в связях племянница. Кто б сомневался, что в толпу ее… поклонников затешется алкающий любви журналист Жаров, закадычный друг следователя Пилипенко. Прямо тянет его к таким девахам, к которым возвращается, «аки пес на свою блевотину». И котишку, и его хозяйку, безусловно, жалко.
Способ убийства стал сразу понятен, когда выяснилось, что очередной жених возлюбленной Ватсона – кузнец. Это практически один в один скопированный прием Рыбника из «Легенды о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» Шарля де Костера. Поставлю-ка я четверку за более человечный конец: все невинные коты были спасены от истребления и пристроены в добрые руки в цирк, доказав, насколько животные лучше людей. И Пилипенко показал себя не только дальновидным, но и гуманным человеком.
"Убийство есть убийство, – серьезно подумал Жаров. – Может быть, оно и не важно, что жертва – кот."
По данной цитате понятно что в начале рассказа расследуется убийство кота (а еще история с непонятным чудищем, что появляется на пустыре, отчего молва и прозвала его "Пустырником"). Оба этих дела, интереса для милиции не представляют, а потому и расследуются журналистом Жаровым. Поначалу я даже думал - неужто на этот раз Жаров все расследует в одиночку, без помощи друга-милиционера? Но нет, в середине рассказа появится и человеческий труп, так что за дело возьмется профессиональный следователь, а Жаров опять ограничится явно фантастическими версиями. Можно ли посредством магического отвара организовать котов в стаю, готовую совершить преступление?