Детективный роман "Смертельная ошибка" Хелен Даррант заставляет читателя погрузиться в атмосферу преступного мира вместе с инспектором Томом Кэллэдайном и его напарницей Рут Бейлисс. Все начинается с находки ужасающей улики на детской площадке - пакета с отрубленными пальцами, послания от убийцы. Кэллэдайн и Бейлисс пытаются выследить маньяка, но дело оказывается сложнее, чем им представлялось.
Босс полицейского дуэта подозревает местного наркобарона в преступлениях, но интуиция Кэллэдайна подсказывает, что здесь происходит что-то более темное и жуткое. Серия книг о приключениях Кэллэдайна и Бейлисс обещает быть захватывающей, а в романе Хелен Даррант скрыты многочисленные повороты событий и невероятные развязки.
Сюжет "Смертельной ошибки" развивается в вымышленной деревне Лисдон, окутанной тенью преступности и насилия Хобфилда. Инспектору и его коллеге предстоит столкнуться с несколькими опасными моментами и раскрыть запутанный заговор. Всего планируется написание 10 книг в серии, а первая из них уже впечатляет своим напряженным сюжетом и увлекательными персонажами.
Отзывы
В книге у нас маньяк, который убил двух человек, разделал их тела, заморозил части и разбросал по всему городу, так что детские качельки с обложки книги -это то место где найдут пальцы одного из мужчин-жертв. Это не спойлер, это первые страницы книги. За что убийца это сделал? С первых страниц понятно, за то, что над толстым мальчиком - аутистом издевались в школе и довели до смерти пусть и не преднамеренно. Инспектор у нас-это «мамина радость» Том, которому 50 лет, у него есть подруга, которую он всю книгу динамит, есть коллега, которая ему нравится и есть любовница и даже бывшая жена. Личная жизнь бьет ключом и расследование идет глухо, так что новая жертва сама от маньяка отбилась и его же обезвредила, пока этого детектива дождешься, все сама-сама. В целом мне было интересно, книга по атмосфере похожа на «Меер из Исттауна», социальная драма в маленьком английском городке, где все выживают как могут. Но вот инспектор мне конкретно не понравился и перевод тоже хромает, об этом тут все уже написали и даже после финала книги у меня остались вопросы, действительно психологический портрет маньяка совсем не раскрыт, почему он жаждал славы? Почему столько лет ждал мести? Наконец откуда такая жестокость к своими жертвам? И почему красавице журналистке так полюбился наш инспектор Том для меня тоже вопрос.
Когда я начала ее читать, средняя оценка по мнению читателей Литрес была 3,9. Вот как раз четверки, лично на мой взгляд, книга заслуживает. Не больше. Два восторженных отзыва на 5 звезд какие-то ненатуральные, по-моему. С отрицательными отзывами частично согласна. Действительно, язык простоватый, повествование местами путаное, переводчик не старался вообще. Впрочем, как и автор. Сюжет в целом понравился, его можно было бы превратить в отличный триллер, будь побольше красок и мелких деталей. Не хватает деталей и при описании сюжетных линий героев, как будто это набросок сюжета, так сказать, "костяк". Неплохо было бы развить линию "злодея", его видение и объяснение ситуации, но его характер вообще не раскрыт. Любовные линии в книге только намечены. В общем, я прочитала этот "сценарий" детективного триллера с некоторым удовольствием, но перечитывать мне захочется вряд ли. Если отнестись к этой книге как к черновым наброскам, то четверка вполне заслужена.
Судя по ознакомительному фрагменту, это не детектив, а какой-то треш-хоррор. Хватило первой главы, чтобы отбить желание это читать. Как будто подросток какой-то сочинял.
Невозможно читать, потому что переводчик не владеет русским языком. Даже с первого раза нельзя понять, кто за чьим братом был замужем. Да и сам детектив слабый.
Очень нравится стиль написания Хелен Даррант. С упоением прочитала все книги автора, и была рада, обнаружив, что вышла новая книга. На текущий момент прочитала ознакомительный фрагмент. Произведение затягивает с первых страниц, хочется читать не отрываясь. Жду выхода полной версии книги.