"Сие творение" (пишу высоким слогом, мимикрируя под автора, вдруг несчастный человек правда не владеет современным русским) завлекло меня красивенькой картинкой. Правду говорят: не суди книгу по обложке. Здесь эта пословица хотя бы оправдана, а в произведение товарища автора втиснуты и спортивные девизы, и афоризмы, и цитатки из школьной программы по литературе, и, в том числе, из конспектов по литературе, и поговорочки, и лирические отступления с извечным морализаторством. Лирические отступления — вообще отдельная песня. Каких-то интересных размышлений и новаторских идей в них не отражено. Зачем они вообще нужны? Автор косит под Достоевского, Толстого, Лермонтова, и это только самые явные отсылки (или плагиат?), причем не самые интеллектуальные. Но косить под классиков не получается в силу: 1.скуднейшего словарного запаса. По этой же причине описания крайне бедны и однообразны.
2. Отсутствия логики ( взглянуть хотя бы на действия главного героя)
3. Какого-то невообразимого количества речевых, грамматических и пунктуационных ошибок. По этому пункту у меня 3 вопроса: редактор вообще тут поработал? Русский язык для автора не родной( в таком случае можно было бы что-то простить)? Сие произведение — это машинный перевод с другого языка? Подробно из разбирать не буду, никаких сил не хватит, чтобы все ошибки из крошечного ознакомительного фрагмента привести в моем скромном отзыве.
4. Банального незнания матчасти ( парень лет 20 — отрок?! 300 рублей просто на воздух в начале 20 века-то?)
С помощью нехитрых умозаключений, могу сделать вывод:
автора забанили в гугле; "Филатов" ( большое эпическое произведение /смешок/ из 4 глав /где-то нервно хихикнул Толстой/) — пафосно-экзальтированная алогичная литературная компиляция, где автор и редактор даже не потрудились должным образом оформить диалоги и внутренний монолог героя; автор страдает ЧСВ и явно считает, что стоит на одном уровне с великими писателями-классиками.
Категорически не рекомендую к прочтению тем, кто не любит испытывать испанский стыд за автора произведения и пробираться через нагромождение безграмотных сентенций, не несущих никакого великого смысла, кроме самоутверждения графомана. Тем, кто любит кринж, лекции о морали от бабушек на лавочке, только в околокнижной обёртке, и/или собирает материал на БМ — флаг в руки.
Не берусь рассуждать о писательском таланте, но могу сказать следующее: автор, вы никогда не рассматривали возможность стать писателем в жанре подростковое фэнтези или любовные романы? Эти жанры и популярнее тех, в которых вы пишете, и прибыльнее, и аудитория там не такая взыскательная, да не в обиду будет сказано. И ваш главный герой в антураж этих романов вписывается просто отлично: истеричка, совершающая нелогичные поступки, псевдоэксцентричный обольститель, который на самом деле имеет грустную клишированную предысторию, как и все герои такого типа, и "глубокий" внутренний мир.
Николай Фёдоров
05 December 2021
Отзыв
Когда прочитал это произведение, невольно подумал, что Достоевский жив и пишет своей рукой произведение. Великолепная работа автора, которая даёт понять психологию солдат. Высоко оценю главу «Астрид» за её мистический оттенок и народный колорит. Мой любимый герой – Ермолай Кириллович, который приютил израненного солдата и рассказал о своей печальной истории незнакомому человеку, но такому родному.
Жду продолжения и дальнейших работ, Кирилл Дмитриевич! Ставлю 4 звезды, потому что роман не полный :)
Отзывы
"Сие творение" (пишу высоким слогом, мимикрируя под автора, вдруг несчастный человек правда не владеет современным русским) завлекло меня красивенькой картинкой. Правду говорят: не суди книгу по обложке. Здесь эта пословица хотя бы оправдана, а в произведение товарища автора втиснуты и спортивные девизы, и афоризмы, и цитатки из школьной программы по литературе, и, в том числе, из конспектов по литературе, и поговорочки, и лирические отступления с извечным морализаторством. Лирические отступления — вообще отдельная песня. Каких-то интересных размышлений и новаторских идей в них не отражено. Зачем они вообще нужны? Автор косит под Достоевского, Толстого, Лермонтова, и это только самые явные отсылки (или плагиат?), причем не самые интеллектуальные. Но косить под классиков не получается в силу: 1.скуднейшего словарного запаса. По этой же причине описания крайне бедны и однообразны.
2. Отсутствия логики ( взглянуть хотя бы на действия главного героя)
3. Какого-то невообразимого количества речевых, грамматических и пунктуационных ошибок. По этому пункту у меня 3 вопроса: редактор вообще тут поработал? Русский язык для автора не родной( в таком случае можно было бы что-то простить)? Сие произведение — это машинный перевод с другого языка? Подробно из разбирать не буду, никаких сил не хватит, чтобы все ошибки из крошечного ознакомительного фрагмента привести в моем скромном отзыве.
4. Банального незнания матчасти ( парень лет 20 — отрок?! 300 рублей просто на воздух в начале 20 века-то?)
С помощью нехитрых умозаключений, могу сделать вывод:
автора забанили в гугле; "Филатов" ( большое эпическое произведение /смешок/ из 4 глав /где-то нервно хихикнул Толстой/) — пафосно-экзальтированная алогичная литературная компиляция, где автор и редактор даже не потрудились должным образом оформить диалоги и внутренний монолог героя; автор страдает ЧСВ и явно считает, что стоит на одном уровне с великими писателями-классиками.
Категорически не рекомендую к прочтению тем, кто не любит испытывать испанский стыд за автора произведения и пробираться через нагромождение безграмотных сентенций, не несущих никакого великого смысла, кроме самоутверждения графомана. Тем, кто любит кринж, лекции о морали от бабушек на лавочке, только в околокнижной обёртке, и/или собирает материал на БМ — флаг в руки.
Не берусь рассуждать о писательском таланте, но могу сказать следующее: автор, вы никогда не рассматривали возможность стать писателем в жанре подростковое фэнтези или любовные романы? Эти жанры и популярнее тех, в которых вы пишете, и прибыльнее, и аудитория там не такая взыскательная, да не в обиду будет сказано. И ваш главный герой в антураж этих романов вписывается просто отлично: истеричка, совершающая нелогичные поступки, псевдоэксцентричный обольститель, который на самом деле имеет грустную клишированную предысторию, как и все герои такого типа, и "глубокий" внутренний мир.
Когда прочитал это произведение, невольно подумал, что Достоевский жив и пишет своей рукой произведение. Великолепная работа автора, которая даёт понять психологию солдат. Высоко оценю главу «Астрид» за её мистический оттенок и народный колорит. Мой любимый герой – Ермолай Кириллович, который приютил израненного солдата и рассказал о своей печальной истории незнакомому человеку, но такому родному.
Жду продолжения и дальнейших работ, Кирилл Дмитриевич! Ставлю 4 звезды, потому что роман не полный :)