© Зюликова Т., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление. Издательство «Эксмо», 2023
Вода – главный символ этой книги.
Та, что тянет на дно, когда мы растворяемся в партнере.
Та, которой становимся сами, окончательно растворившись в нем. И та, которая может навсегда забрать то, что нам дорого.
Моим лучшим подругам, они же мои сестры, Лин и Мерфи
– Кто-то оставил след на вашей шее, юная леди.
Я удивленно распахиваю глаза и медленно оборачиваюсь к старичку, что стоит рядом. Он нажимает кнопку лифта и смотрит на меня. Потом улыбается и показывает на мою шею.
– Я про родинку.
Я непроизвольно касаюсь места чуть ниже уха – там, где у меня родимое пятно размером с десятицентовую монетку.
– Мой дед говаривал, родинки способны поведать, чем кончился последний бой у человека в прошлой жизни. Вас, видать, ударили в шею. Зато смерть, наверное, была быстрой.
Я улыбаюсь. Не знаю, пугаться или принять его слова за шутку. Мрачный способ завязать беседу, но вряд ли мужчина опасен. Судя по сгорбленной спине и неуверенной походке, ему никак не меньше восьмидесяти.
Мужчина делает пару медленных шагов к обитому бархатом креслу, одному из двух, что приставлены к стене у лифта. С кряхтеньем садится и снова глядит на меня.
– Вам на восемнадцатый?
Я подозрительно прищуриваюсь. Старику откуда-то известно, на какой мне этаж, хотя раньше я в этом доме не бывала, да и его самого вижу впервые.
– Да, сэр, – настороженно отвечаю я. – Вы здесь работаете?