Talks with a Tiger © Donald Bisset, 1967
© Шерешевская Н. В., перевод, 2022
© Чижиков В. А., ил., насл., 2022
© ООО «Издательство АСТ», 2022
Дональд Биссет
1910–1995
Сначала мы хотели собрать лучшие сказки Дональда Биссета и подарить вам новую его книжку. Но потом нам стало обидно: как же так, сказки Биссета ребята узнают, а с самим автором так и не познакомятся? Вот мы и попросили Наталию Шерешевскую, которая пересказала с английского языка его сказки, написать кое-что о самом Дональде Биссете. И она написала воображаемые беседы автора с тигром.
– Почему с тигром? – спросите вы.
Да потому, что тигр лучший друг Дональда Биссета и всё-всё знает о нём: что он любит делать, что не любит, о чём думает и всякое такое. Все его секреты.
А теперь и вы их узнаете.
Что такое вода?
Учёные ответят: Н20.
А Дональд Биссет:
– Алмазы на траве.
– Жёлтеньких, пожалуйста! – сказал Дональд Биссет своему любимому тигру Рррр. – Белых не надо, только жёлтеньких.
Но Рррр и ухом не повёл. Он знал, что Дональд говорит это просто так: а вдруг рябая курочка снесла им на завтрак яички? Жёлтенькие.
Жёлтый был его любимый цвет. Жёлтые листья, жёлтое солнце, жёлтый песок, жёлтое мороженое.
Жёлтое даже лучше, чем золотое.
– И тигр жёлтый, – сказал Рррр. – А чёрные полоски не считаются, ладно?
– Согласен, – сказал Дональд Биссет. – Но ты мне нравишься и в полоску.
– Уррр, уррр, сладкий я тигр, да?
– Не сладкий, а славный.
– Нет, сладкий! А всё сладкое – славное. И получается одно и то же. Не верите, спросите собаку!
Дональд Биссет задумался.