Книга
Лайнеры на войне. «Лузитания», «Кайзер Вильгельм дер Гроссе», «Куин Элизабет» и другие

3 отзыва
Авторы:
Кудишин Иван
Серия:
Война на море
Жанр:
Общая история Военное дело / спецслужбы
ISBN:
978-5-699-98199-1
Возрастное ограничение:
1+
Язык:
Русский
Город:
Москва
Издательство:
Яуза
Год:
2017

Скачать

Цены

Описание

Книга "Лайнеры на войне" открывает нам новый взгляд на использование пассажирских судов военными во времена войн. Автор детально исследует биографии нескольких известных лайнеров, которые пережили времена боевых действий. Он раскрывает, как обычные суда были переоборудованы и задействованы в роли рейдеров, транспортов и госпиталей.

История флота обычно сосредоточена на боевых кораблях, но в книге Кудишина мы находим информацию о судах, которые несмотря на мирные цели, стали частичкой военных действий. "Лузитания", "Кайзер Вильгельм дер Гроссе", "Куин Элизабет" и другие знаменитые корабли стали не только объектами исторических событий, но и инструментами пропаганды и символами войны.

Эта книга станет отличным источником информации для всех, кто интересуется историей флота и военной историей. Она поможет заполнить пробел в знаниях о пассажирских лайнерах и их роли в военных конфликтах двадцатого века. Читая ее, вы окунетесь в увлекательный мир лайнеров на войне и узнаете множество интересных фактов и историй.

Отзывы

olegvaneev402
20 February 2022
Отзыв

По данной теме хорошая книга, хорошо изложено и легко читается. Узнал для себя несколько новых фактов о военном использовании лайнеров. Автору респект.

gutierrez
16 April 2020
Отзыв

Перешел сюда по ссылке с ремаркой «эта книга стоит меньше чем чашка кофе». Интересно, где это у нас такой дорогой кофе. Или имеется в виду цена в общепите развитых кап.стран?))))))))

В целом же вполне качественная компиляция из нескольких западных книжек по теме. И наверное лучшее, что в популярном ключе по ней издавалось на русском языке. Хотя порой автор проявляет откровенную небрежность в переводах.

Например, про Фолклендскую войну и лайнер «Канберра»:

"… на лайнер загрузили личный состав 40-го и 42-го дивизионов коммандос Королевской морской пехоты и парашютистов из 3-го дивизиона Специальной авиационной службы".

В оригинале, очевидно, было «Royal Marines 40 and 42 Commandos, and 3 Para», что должно переводиться как 40-й и 42-й батальоны морской пехоты (или батальоны коммандос КМП) и 3-й батальон Парашютного полка.

jirafa_13
02 January 2020
Отзыв

очень интересное изложение! хорого написано, легко читается. в книгу включены описания с затонувших кораблей. Я, к своему стыду,должна признаться, что не о всех кораблях знала, мне было очень познавательно, как пассажирские лайнеры использовались в военное время.

Оставить отзыв

Вы оставите сообщение как гость, email будет скрыт