Читать онлайн
Напарница. Часть 2. «Четыре короля»

Акулина Вольских
Напарница. Часть 2. «Четыре короля»

Глава 1

Алиса сидела перед монитором и несколько часов стучала по кнопкам, сдвинув брови и потирая пальцем висок. Она внимательно смотрела на цифры и символы на экране. От длительной работы, укравшей целую ночь, мышцы шеи и спины здорово затекли. Концентрироваться становилось всё сложнее, а сухость в глазах ещё сильнее осложняла положение. Приняв усталость как неминуемое, Алиса недовольно выдохнула, откинулась в кресле и потянулась. Большие сильные руки аккуратно коснулись ее плеч, шею обжег теплый поцелуй. Алиса удовлетворенно мурлыкнула и обернулась.

– Проснулся? – улыбнулась она.

Майкл сел на край кровати позади неё и оперся локтем о спинку кресла.

– Угу. Ты опять просидела всю ночь? – спросил он, сокрушенно косясь на светящийся в темной комнате экран.

– Хороший заказ. Грех было отказываться.

Капитан пристальнее всмотрелся в монитор и нахмурился.

– Это… банковские вклады? Мне надо начинать волноваться?

– Нет. Все в порядке.

– Точно? Что ты делаешь?

Алиса чуть отодвинулась от спинки, повернула голову.

– Ты забыл? Мы договорились, что я не лезу в твои дела, а ты закрываешь глаза на мои.

– Если это не криминал, – поправил её Майкл. – Кажется, полностью условия договора звучали так.

– Ты думаешь, я граблю банки? – иронично подняла брови Алиса. Майкл усмехнулся.

– Нет. Разве только ты потом раздаешь деньги бедным. Но всё же хотелось бы получить более развёрнутый ответ. Для собственного успокоения.

Алиса загрузила файл, отправила письмо, затем медленно закрыла вкладки, выключила ноутбук и опустила крышку.

– Ну, раз для успокоения… Никакого криминала. Один бизнес-партнер подозревает другого в хищении средств компании. Сам доказать он это не мог, вот и нашел меня.

– Подозрения подтвердились?

– Я смотрю, кто-то соскучился по работе? – улыбнулась хакер. – Да, подозрения подтвердились полностью. Отправила заказчику отчет, пусть теперь разбираются сами.

– Ты не знаешь, кто они? – серьезно спросил Майкл.

– Только имя партнера. Имени заказчика я не знаю. В моей работе небезопасно знать много лишнего.

– Меня настораживает, когда ты так говоришь.

Алиса встала, обвила руками шею обеспокоенного капитана, прижалась к нему губами. Через несколько секунд Майкл проговорил, не отрываясь от нее:

– Хотела меня отвлечь?

– Получилось?

Он улыбнулся. Алиса в ответ хихикнула и сказала серьезно:

– Все хорошо, правда. Я осторожна. Моего имени они не знают, только ник, но выследить по нему едва ли смогут.

Майкл помедлил, высматривая в тёмных глазах Алисы признаки лукавства и, не найдя ничего похожего, немного расслабился.

– Скажи, зачем ты уговорила меня взять отпуск, если сама по ночам работаешь?

– Нууу… Это не было запланировано. Говорю же, хороший заказ. А прелесть моей работы в том, что я не привязана к одному месту. В отличие от тебя. Сейчас немного отдохну, и можем продолжить нашу программу.

Майкл покачал головой и отпустил Алису спать.

Прошло полтора месяца с того момента, как арестовали семью МакКалистеров при попытке убить двенадцать человек. Алиса осталась в Мунсе. Пусть после провинциального Венстауна мегаполис и казался ей шумным и чересчур суетливым, она довольно быстро привыкала. Да и, по правде говоря, темп её жизни вполне соответствовал ритму большого города. Как и прежде, она зарабатывала тем, что взламывала сайты, соцсети, почтовые ящики, банковские системы. Словом – добывала различного рода информацию для заказчиков. Но, как и обещала Майклу, старалась не влезать в незаконные сделки.

Майкл по-прежнему возглавлял участок на Южной окраине Мунса, оставаясь строгим и бескомпромиссным капитаном. Дома он стал бывать гораздо чаще. В конце концов Алисе удалось его убедить, что ему жизненно необходим отпуск. Бренда поперхнулась, когда Майкл сообщил об этом, но потом радостно вытолкала его взашей из участка, пообещав давать ежедневный отчет обо всех событиях.

Брайан тоже переехал в Мунс. Будучи похищенным семьей МакКалистер, он познакомился с Лизой Арчер. Как оказалось после освобождения, этих двоих многое роднит, а потому у пары очень быстро закрутился серьёзный роман. Все это время Брайан безуспешно пытался найти работу. Серые пятна в его биографии и отсутствие диплома об образовании отягощали поиски. Но от помощи, предложенной ему Майклом и Алисой, он отказался наотрез.

Теперь, когда события, ставшие причиной для знакомства, остались позади и все их участники смогли расслабиться, Алиса и Майкл наслаждались долгожданным отпуском. В прекрасном настроении они вдвоём прогуливались по парку. На улице стояла невыносимая жара, но в тени листвы дышалось существенно легче. Редкое дуновение ветерка обдавало приятной прохладой. Молодые люди дошли до пруда и присели на траву рядом друг с другом. Каждый ярд зелёного берега был усыпан людьми. Влюблённые парочки, семьи с детьми, пожилые горожане наслаждались у воды июльской свежестью.

Алиса сорвала травинку, положила подбородок на плечо Майклу и медленно провела мягким зелёным стебельком по его щеке. Капитан улыбнулся и посмотрел на нее.

– А знаешь, ты была права. Хорошая идея уехать из города ненадолго. Столько всего проходит мимо…

– Неужели ты это понял! – театрально воскликнула Алиса. – Может быть, теперь будешь чаще меня слушать?

– Посмотрим, – он снова улыбнулся, одной рукой обнял Алису за плечи и притянул к себе. – Что у нас дальше по плану?

– Дельфинарий!

– С детства не был в дельфинарии.

– Я тоже! Помню, конечно, мало, но тогда точно понравилось. Не терпится посмотреть на дельфинов! Я столько интересного про них прочитала!

– Ну-ка, – он с интересом посмотрел на неё. – Поделишься знаниями, Алиса Кусто?

Алиса хихикнула в ответ, поправила на носу невидимые очки и с важным видом принялась рассказывать:

– Они очень умные, могут спасти человека от акулы…

– Это я бы тебе и сам рассказал, – иронично ответил Майкл. – Стоило ли ради этого перелопатить кучу статей…

– Ах так?! А ты знал, что раньше дельфины жили на суше? А потом, в ходе эволюции, ушли в воду.

– Вот это что-то новенькое.

На лице Алисы появилась довольная улыбка.

– Раньше их плавники имели форму пальцев. И ещё у них два желудка. Один для переваривания пищи, другой – для ее сохранения.

– Серьёзно?

– Угу, – деловито закивала Алиса.

– Ладно, это правда интересно.

– Ха! Другое дело.

– И все-таки ты – зазнайка, – он ехидно улыбнулся, за что тут же получил в бок локтем.

Телефон капитана завибрировал. Майкл, убрав руку с плеча девушки, потянулся ею в карман. Алиса оперлась ладонями о траву позади себя и иронично следила за его движениями.

– Это, наверное, Бренда. Звонит сообщить, что без тебя переловили всех преступников и тебе можно не возвращаться.

Майкл хмыкнул и бодрым голосом ответил на звонок:

– Да, Бренда! – через секунду улыбка сползла с его лица. – Когда?… Я понял, спасибо.

Алиса выпрямилась и с беспокойством заглянула в глаза Майклу. Слишком уж резким стал тон его голоса к концу разговора.

– Что-то случилось? На тебе лица нет.

Майкл немного помолчал, глядя прямо перед собой, прежде чем ответить. Он нервно стискивал челюсти, топя яростные взгляды в бликах на поверхности пруда. Ветер, словно желая погасить внезапную вспышку гнева, налетел, чуть потрепав соломенные волосы.

– Митча Хантера сегодня утром освободили, – процедил он. – С него сняты все обвинения.

– Как?! – опешила Алиса. Эмоции Майкла тут же отразились в ней волнением.

– Друзья постарались.

– Но он же во всём признался!

– Он сказал, что его… вынудили… признаться. А ничего существенного, кроме этого, у нас на него не было. Косвенные улики, которые любой мало-мальски хороший адвокат разобьет в щепки.

Алиса почувствовала, как по её спине пробежали мурашки. Сердце заколотилось сильнее, а в голове сами собой рисовались сценарии возможного будущего. Она положила руку на плечо Майкла.

– Он… ничего тебе не сделает?

– Разберемся, – сквозь зубы ответил капитан. Он повернул голову в сторону Алисы, увидел ее испуганное лицо и натянул улыбку. – Все будет хорошо. Пойдем дельфинов смотреть.

Тревога, так внезапно овладевшая сознанием Алисы, ещё не улеглась. Она подняла глаза на Майкла.

– Мы можем никуда не ходить, если не хочешь.

Он вскочил на ноги, быстро и бережно поднял хрупкую Алису за руку.

– Ну уж нет, ты мне только что целую лекцию прочитала. Теперь я просто обязан на них посмотреть.

Каким-то непонятным образом, ему удалось вернуть себе прежний расслабленный облик и, словно желая подпитать свои внутренние резервы чужим спокойствием, Алиса обняла Майкла за талию. Тяжелая рука обхватила ее за плечи, и стало действительно чуточку легче. Берег паркового пруда остался позади, а пара неспешно продвигалась по аллее в сторону выхода.

– Что ты теперь будешь делать? – спросила Алиса, когда они прошли сквозь кованые ворота к шумной улице.

– Картер, ты же хвасталась феноменальной памятью. И забыла? Следующим пунктом у нас идёт дельфинарий.

– Я не об этом. С Хантером.

– И об этом мы уже говорили. И ты обещала не лезть в мои дела.

– Я и не лезу. Но, если помнишь, я всё тебе рассказала о том заказе, когда ты попросил. Для успокоения.

– Ах, для успокоения… – Майкл шутливо поджал губы и посерьезнел. – Поставлю наблюдение. Хотя, думаю, большого смысла в этом нет.

– Почему?

– Да потому что Хантер не дурак. Он прекрасно это понимает и в ближайшее время затихарится. По крайней мере, пока всё не уляжется.

– А как быть с тем, что он сказал? О том, что вынудили…

– Друзья есть не только у Хантера, если ты об этом. Не он первый, не он последний. И вообще… – он резко сменил тон голоса и крепче прижал Алису к себе. – Не думал, что когда-нибудь это скажу, но… Хватит трындеть о работе! Картер, мы в отпуске!

Алиса рассмеялась в ответ, окончательно отпуская скопившийся в груди страх и всецело отдаваясь возможности отдыхать в обществе любимого мужчины.

Через несколько часов они с хохотом вывалились из дверей дельфинария. Алиса, все еще смеясь, принялась руками выжимать от воды подол платья. Майкл стоял рядом и стряхивал с волос капли.

– Теперь поняла, почему на тех скамейках никто не сидел?

– Мог бы и сразу сказать, если знал. Зато всë рассмотрели.

– И в гостиницу идти не жарко.

Очередной взрыв смеха, и Майкл прижал ее к себе всем телом. Алиса взвизгнула:

– Бррр, холодный! Пусти!

Она тщетно отбивалась до самого отеля. Прохожие косились на странную парочку, но этим двоим до чужих взглядов дела не было. Хотелось веселиться от души, урвать весь возможный позитив от этого маленького совместного приключения. Щеки затекли от смеха. Оба немного притихли, войдя в холл гостиницы, но другие гости все же бросали на них удивленные взгляды. Сдерживая веселье, вымокшие влюблённые прошли по коридорам отеля и, наконец, добрались до своего номера.

Майкл открыл дверь, пропустил Алису вперед и зашел следом. Она принялась ходить по комнате в поисках полотенца. Когда в очередной раз прошла мимо Майкла, тот притянул ее за руку к себе. Он убрал с ее лица мокрые пряди и нежно поцеловал. Прижался лбом к ее лбу и произнес тихо, словно боясь спугнуть момент:

– Не припомню, чтобы мне когда-то было так же хорошо, как сейчас…

Алиса улыбнулась, провела пальцами по его щеке.

– Мне тоже хорошо с тобой. Даже если по твоей вине я становлюсь похожей на мокрую курицу и пахну рыбой.

Еще один поцелуй, долгий, изучающий. После небольшой паузы Алиса чуть отстранилась.

– Надо снять с себя все мокрое. Становится прохладно.

Уголок рта Майкла пополз вверх, глаза заблестели. Он провёл пальцем по плечику Алисы, и его голос приобрёл приятную хрипотцу.

– Мне нравится…

– Я имела в виду, переодеться, – хихикнула Алиса.

– Успеешь…

Он плавно расстегнул молнию на ее платье, провел вниз по плечам. Мокрая ткань опустилась на пол, а по телу Алисы прошла лёгкая дрожь, когда влажной кожи коснулась вечерняя прохлада номера. Теплые ладони Майкла усилили контраст, повторяя плавные изгибы, а дрожь становилась отчётливей. Прерывисто вдохнув, Алиса потянулась руками к краю его футболки, потянула вверх и, отбросив в сторону ненужную ткань, прижалась к крепкому обнаженному торсу.

Было плевать на мокрые волосы, брошенное на пол вместе с вещами полотенце, когда в центре груди с сумасшедшей скоростью начал закручиваться вихрь, разносящий по клеткам эндорфины. Кожа горела от поцелуев, а дыхание становилось тяжелым. В голове появлялся приятный туман. Все события минувшего дня резко стали неважными. Алиса выгибалась навстречу каждому прикосновению, впивалась в широкие плечи подушечками пальцев и мурлыкала, когда губы Майкла касались ложбинки между грудей.

Усилившийся к ночи ветер трепал тюль у незакрытой балконной двери. После длинного, эмоционального дня осторожный шум улиц дарил умиротворение. Майкл поднес руку Алисы к лицу и поцеловал ее ладонь. Она улыбнулась, положила голову ему на грудь, гладила пальчиком его колючий подбородок, провела вниз по кадыку и обратно, ощущая, как горячими ниточками по телу расходится тепло, наполняет каждый закуток приятной истомой. Усталость постепенно брала своё, веки опускались и сон неумолимо пленил в свои объятия.

Тишину утра нагло нарушил телефонный звонок. За окном уже рассвело. Сквозь задернутые шторы пробивались упрямые солнечные лучи, рисуя на стенах номера причудливые узоры. На экране телефона Майкла появилось имя лейтенанта.

– Что-то она сегодня рано, – лениво потягиваясь, сказала Алиса.

Майкл, словно предчувствуя неладное, нахмурил брови и ответил на звонок:

– Да, – он повернул голову, посмотрел на Алису и тут же отвернулся. Взгляд его стал каким-то напряженным. – Подожди… Когда это случилось?… Да, да. Сегодня.

Он положил трубку и сидел, уставившись в пол. Алиса приподнялась на локте, заглянула в лицо капитана, пытаясь понять причины его внезапной задумчивости. Чем дольше он молчал, тем сильнее напрягалась она.

– Не говори, что МакКалистера тоже выпустили…

– Нет, – ответил Майкл. – Митч Хантер был убит сегодня ночью.

– Ого… Быстро до него добрались.

– Алиса, – сдавленным голосом сказал он.

– Мм?

– Отпуск придется прервать. Мы сегодня же едем в Мунс.

Алиса возмущенно подняла брови.

– Это еще почему?

Вздохнув, Майкл повернул к ней угрюмое лицо.

– Брайан арестован по подозрению в убийстве Митча Хантера.


Глава 2

– Арестован? – переспросила Алиса ошеломленно. – В убийстве?

– Да, – со скорбным выражением лица подтвердил Майкл.

Алиса сидела и хлопала глазами. Сердце колотилось в груди сильнее с каждой секундой. Под рёбрами образовался комок из нервов. Она открыла было рот, но вместо слов оттуда вырвался только глухой звук. Майкл коснулся ее плеча, заглянул в лицо, заговорил тихо, стараясь успокоить этим простым действием:

– Мы должны поехать в Мунс и во всем разобраться.

Алиса потрясла головой, словно сбрасывая дурную новость с макушки, как пыль от мешка, которым внезапно стукнули.

– Это же… Это ошибка! – проговорила она дрожащим голосом. – Или шутка… Бренда так пошутила?

– Кто же будет шутить такими вещами, – хрипло отозвался Майкл. – Собирайся, поедем домой.

На автомате Алиса начала собирать вещи. Ходила из угла в угол по номеру, подвисая и то и дело забывая, за чем шла. Торопилась, сердилась на саму себя за рассеянность, но снова впадала в ступор.