Сэр Артур Конан Дойл, непревзойденный мастер детективного жанра, создал знаменитого сыщика Шерлока Холмса и его верного друга доктора Ватсона. Однако классические переводы произведений о Холмсе имеют свои недостатки: ошибки, расхождения, пропуски.
Сборник "Записки о Шерлоке Холмсе" представляет новые переводы от Людмилы Бриловой и Сергея Сухарева - мастеров, известных своими переводами работ известных авторов. Теперь читатель имеет возможность насладиться полным и точным переводом приключений Шерлока Холмса, которые стали классикой жанра.
В сборнике собраны рассказы и романы о знаменитом сыщике, погружающие читателя в увлекательные и загадочные истории, расследования и разгадки. Страницы книги наполнены неповторимой атмосферой туманного Лондона, интригами и умелыми размышлениями Шерлока Холмса.
Отзывы
Нет ничего лучше старой, доброй классики! Пробовала читать про Шерлока Холмса новые книги современных авторов, все не то. Наверное, каждому герою свое время, и свой "своевременный" автор. Хотя некоторым очень "удаются" ретро-детективы, но про любимого Шерлока не тот случай.