Новый роман Джонатана Сафрана Фоера несмотря на долгое ожидание, оправдывает все надежды читателей. "Вот я" является эпическим повествованием, стремящимся к статусу великого американского романа.
Герои книги, Джейкоб и Джулия, переживают серьезный жизненный кризис после сильного землетрясения на Ближнем Востоке, которое только усугубляет уже существующие проблемы в их семье. Разлад в отношениях между ними становится для них не только личным несчастьем, но и зеркалом глобальных событий.
Читатель увлеченно следует за героями, пытающимися найти свою судьбу в мире, где связи между людьми разрушаются, а одиночество становится все более ощутимым. Изоляция героев позволяет им увидеть свои жизни под новым углом, понять разрыв между их мечтами и реальностью.
Отзывы
Что там о семьях Толстой говорил… В общем, драма одной отдельно взятой семьи. С подробностями, с описаниями (оч. интимными порой) и довольно необычными выводами. Понравилось, так как написано очень хорошим языком. Перевод отличный.
Книга Джонатана Сафрана Фоера «Вот я» о разладе в семейной жизни спустя годы.
Тема актуальная на все времена, но… Произведение содержит описания настолько интимных сцен, что я постеснялась бы предлагать ее для прочтения. Но, сказать честно, захватывает. И если опустить интим, то вполне достойный психологический роман.
Очень странная книга. Местами читается в захлёб, местами нудновата, но несомненно хороша. Семейная драма, с глубокими и прекрасно прописанными диалогами.
Книга глубокая. Фоер умеет так болезненно и многослойно описывать обычную жизнь. Детали жизни, чувства и сложности взаимоотношений героев. Любимый автор
Замечательный, откровенный, открытый роман о чувствах, семье и отношениях. Фоер – мой кумир, я мечтаю писать так же броско, красиво, смешивая стили и поколения, меняя мировозрение читателя, задевая острые, в том числе политические темы, но в то же время читается весьма легко, с удовольствием и тоской в конце, что автор закончил повествование. Смеялась звонко и ярко. Спасибо что такие авторы ещё есть. Надеюсь Литрес выпустит его ставшей редкой книгу «Eating animals», а кто-то смелый попробует перевести «Дерево кодов»