Читать онлайн
Попаданка на бис. Том 2

Татьяна Андрианова
Попаданка на бис
Том 2

Глава 1

Как ни удивительно, Виллэль вернул-таки мне клинки. Я чуть не рехнулась от счастья: прыгала и визжала как ненормальная. Не удивлюсь, если из-за моих воплей, где-то сошла парочка лавин. Искренне надеюсь – никого не зашибло. Сами мечи на наше эпическое воссоединение отреагировали более сдержанно: некоторое время молчали, успешно делая вид, будто они обычные железки, а не одухотворенные клинки. Я даже испугалась, что утратила способность общаться с оружием, и вздрогнула, когда Кумивар с присущим ему ехидством сообщил:

«Эльфийка ты или нет, а тренировками пренебрегать не стоит».

«Тем более твой муж не понаслышке знает, что такое бои на мечах», – добавил Джастудай.

Ну что ж. Пара грубиянов в своем репертуаре: ни тебе «здравствуй», ни душещипательных признаний: «Мы так по тебе скучали, Ника», – сразу к делу. Но обижаться не стала. Глупо ожидать проявления чувств или сентиментальности от двух полосок стали, будь они хоть трижды одухотворенными.

На ночевку расположились недалеко от обрыва. Крутой подъем в гору вымотал всех, а Астураэлю с Лиссой нужно было еще и лошадей приобрести. Кстати, транспортным средством Виллэля оказался знакомый левбай. Кто бы мог подумать? Помнится, в прошлый раз, когда я их видела вместе, эльф кнутом собирался преподать урок магическому коню, а теперь они неразлейвода. Чудны дела Твои, Господи.

Снег. Снег. Снег. Снег, и еще раз он же. Невероятно нудно и уныло путешествовать по горам, когда на тебя никто не покушается и особо вокруг ничего не происходит. Монотонность убивала. Просто едешь себе, стараясь не заснуть и не свалиться с седла в пропасть. Впрочем, такая смерть мне не грозила: Тиграш совместно с Виллэлем в четыре глаза зорко следили за моим благополучием. Их опека иногда бесила, но в целом была полезна.

– Почему ты своего мужа держишь в черном теле? – поинтересовалась у меня Лисса, когда мы устраивались на очередную ночевку и обе сидели на большом камне, предварительно подстелив под себя теплые одеяла.

На одеяле очень настаивал Виллэль. Не хотел, чтобы я простыла ненароком, хотя в новом невероятно теплом тулупе я вполне могла пережить ледниковый период, ни разу не чихнув при этом. Возможно, в такой одежде можно и в космос запускать, но тут я не уверена. Шлема-то нет, а капюшон за него вряд ли сойдет. Я устремила задумчивый взгляд на эльфа, который как раз в этот момент стягивал седло с Тиграша, и попыталась определить по его внешнему виду, в чем конкретно заключаются мои издевательства над наемным убийцей. За время поездки мы с ним перекинулись максимум парой слов, хотя спали вместе. Так теплее. Тиграш же неизменно ложился у меня за спиной. Мечи всегда укладывала между нами под скептическое хмыканье Виллэля. Нет. Я не опасалась за свое целомудрие (а уж за эльфийское и подавно), просто с ними было как-то спокойнее, как ребенку с любимой игрушкой. Хотя понимаю: любимая игрушка – пара клинков – это уже патология, если не диагноз.

– Что ты имеешь в виду? – недоуменно поинтересовалась я, подозревая, что колдунья вовсе не предлагает сводить Виллэля в баню.

– Какой-то он напряженный, – доверительно сообщила Лисса, – прямо как перетянутая струна на лютне.