В сборник вошли рассказы Уильяма Сидни Портера (1862–1910), известного читателям как О’Генри. До сих пор вызывают интерес стиль и особенности языка американского классика, мастера юмора и иронии, умевшего подметить комичное в людях и в их поведении.
Стилистические и языковые средства, которые применяет О’Генри, чрезвычайно разнообразны. Писатель вводит неологизмы, латинские, французские, испанские фразы, жаргонные слова, местные диалекты, его герои могут как подняться в заоблачные выси, так и опуститься на самое дно, и тогда неправильное употребление грамматических форм ярко характеризует самих персонажей.
Иногда для пущего комического эффекта автор вкладывает в уста бродяг мысли, облеченные в слова, которые больше подошли бы университетским профессорам. Речь часто идет о мошенничествах разного рода, поэтому в рассказах встречается и много вымышленных слов.
Отзывы
У О.Генри настолько богатый язык, настолько зоркий глаз, который замечает интересные жизненные моменты, настолько яркое чувство юмора, что читать его рассказы – настоящее удовольствие. Честно признаюсь, богатство его английского языка заставило меня, носителя русского языка, перечитать его рассказы. Над некоторыми выражениями пришлось подумать. Поэтому для меня плюс в том, что рассказы короткие. Ну и, конечно, удобно то, что открыть книгу с сайта я могу в любую появившуюся свободную минуту с любого устройства. Это несомненно те произведения, которые должен знать каждый человек, который умеет читать.