Магазин | Автор | Название | Цена |
---|---|---|---|
Литрес (эл. книги) | Владимир Набоков | Пнин |
303 руб.
|
Лабиринт | Набоков Владимир Владимирович | Пнин | 138 руб. |
«Пнин» (1957) - четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, рассказывающий о жизненных перипетиях Тимофея Пнина - русского интеллигента, преподавателя русской словесности в американском университете. Пнин - человек незадачливый и чудаковатый, становится жертвой интриг и черствости коллег.
Роман «Пнин» был опубликован после скандальной «Лолиты» и получил восторженные отзывы читателей. Книга стала антитезой представлениям о «безнравственности» и «бездушии» Набокова, показав его талант и мастерство в создании трогательных и запоминающихся персонажей.
Это издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика. Особенности орфографии, пунктуации и транслитерации сохранены, а издательский дизайн воссоздан в формате PDF A4.
Отзывы
Эта книга – одна из десятка, другого книг, которые остаются в памяти. Это один из тех немногих переводов, где стоит прочесть оба произведения.
Книга прекрасна – несмотря на всю свою точность, здесь Набоков как будто более милосерден к своему герою, и, несмотря на все невзгоды, которые ему достаются, книга оставляет какое-то светлое чувство.
Пнин, этот кроткий милый господин, не знаю как у вас, а у меня вызывает сплошной шквал глубокого искреннего одобрения.
Линейность сюжета, прямота Пнина могут удивить и привести в недоумение некоторых читателей, но все оценят гоголевскую гротескную составляющую, столь аккуратно, бережено перенесенную в современную среду. Штриховка событий, перенесенная из мемуаров, прогресса достигла феноменального и в каком-то смысле неповторимого.
Эта история скрасит будни, заставит вас улыбнуться, немного взгрустнуть и в конце задуматься над смыслов всего земного, а может вы попьете тот особенный нектар из словесных источников произведения – решать вам.
"Пнин" был первым романом Набокова, который я прочитала еще в «Иностранке», том советском и немного диссидентском для того времени журнале. И была совершенно ошеломлена – слогом, языком, темой, каждым словом. После первой страницы было уже не столь важно, что там происходило с чудаковатым профессором – захватывало каждое слово, как будто тебя накрывало чарующей сетью образов и настроений. Именно «Пнин», как ни покажется кому-то странным, открыл мне Набокова, истинно русского писателя, а вовсе не автора скандальной «Лолиты».