1934 год. В Ювенильном море удивительно соединяются свет и тьма, юношеский максимализм и старческая идейность. Повесть о том, как организовывали мясной совхоз и что из этого получилось? Ощущения такие, что времена нисколько не изменились. Автор создал яркие и запоминающиеся образы. Умрищев. Мавра Федератовна. Определённов. Вермо. Босталоеву на протяжении прочтения мне хотелось так и назвать Бесталоевой… Как всех сделать электронами? Как заменить поголовье людей на поголовье быков? Как вообще жить ? Социализм или коммунизм? Как выводить на чистую воду оппортунистов и можно ли тут ошибиться? Как вообще сохранить трезвость мысли и ума в этом мире? Чтение - враг таки или друг? Мясной совхоз ассоциируется и со страной, и с миром. Легко проецировать философские мысли Платонова на нашу жизнь. Местами страшно и тяжело, но глаза сами бегут по строкам узнать, чем же всё это безобразие закончится? И безобразие ли? … Во что верят? Куда, почему и за кем идут люди? Как распознать своих и не потерять себя? Можно ли внедрить технологии с изобретениями и облегчить ручной труд? Как применить энергию ветра? Как прорыть скважину в Ювенильное материнское море? И при чём тут Америка?
Андрей Платонов в этом произведении для меня открылся как писатель-сатирик и писатель-пейзажист. Смех сквозь слёзы. Ты понимаешь…, но улыбка раз и появится за сумраком.
Насилие. Продажность. Подлость.
Как же мы выжили?! Один из ответов наверно стоит искать и в неожиданной концовке…
312245236
20 November 2020
Отзыв
книга специфическая, но очень интересная, завораживает язык Платонова, советую прочитать. Атмосфера советского времени, глубокие рассуждения.
autoreg576046815
18 June 2012
Отзыв
Как это получалось у Платонова? Читала «Ювенильное море» не первым у Платонова, но каждый раз ощущаешь какую-то неуверенность в себе – Платонов играет с тобой, переворачивая и выворачивая наизнанку даже то, что только что сам же говорил тебе. Его уникальный слог и неподражаемый юмор (а это юмор вообще?!) или сарказм (а сарказм ли это?) поражает сильнее, чем его необузданная фантазия. Платонов – как Набоков – совершенно уникальное явление даже не русской литературы, а всего русского языка. Как жаль, что Платонова так мало знают и мало читают. Недооцененный писатель, не получивший должного признания ни при жизни, ни после.
Отзывы
1934 год. В Ювенильном море удивительно соединяются свет и тьма, юношеский максимализм и старческая идейность. Повесть о том, как организовывали мясной совхоз и что из этого получилось? Ощущения такие, что времена нисколько не изменились. Автор создал яркие и запоминающиеся образы. Умрищев. Мавра Федератовна. Определённов. Вермо. Босталоеву на протяжении прочтения мне хотелось так и назвать Бесталоевой… Как всех сделать электронами? Как заменить поголовье людей на поголовье быков? Как вообще жить ? Социализм или коммунизм? Как выводить на чистую воду оппортунистов и можно ли тут ошибиться? Как вообще сохранить трезвость мысли и ума в этом мире? Чтение - враг таки или друг? Мясной совхоз ассоциируется и со страной, и с миром. Легко проецировать философские мысли Платонова на нашу жизнь. Местами страшно и тяжело, но глаза сами бегут по строкам узнать, чем же всё это безобразие закончится? И безобразие ли? … Во что верят? Куда, почему и за кем идут люди? Как распознать своих и не потерять себя? Можно ли внедрить технологии с изобретениями и облегчить ручной труд? Как применить энергию ветра? Как прорыть скважину в Ювенильное материнское море? И при чём тут Америка?
Андрей Платонов в этом произведении для меня открылся как писатель-сатирик и писатель-пейзажист. Смех сквозь слёзы. Ты понимаешь…, но улыбка раз и появится за сумраком.
Насилие. Продажность. Подлость.
Как же мы выжили?! Один из ответов наверно стоит искать и в неожиданной концовке…
книга специфическая, но очень интересная, завораживает язык Платонова, советую прочитать. Атмосфера советского времени, глубокие рассуждения.
Как это получалось у Платонова? Читала «Ювенильное море» не первым у Платонова, но каждый раз ощущаешь какую-то неуверенность в себе – Платонов играет с тобой, переворачивая и выворачивая наизнанку даже то, что только что сам же говорил тебе. Его уникальный слог и неподражаемый юмор (а это юмор вообще?!) или сарказм (а сарказм ли это?) поражает сильнее, чем его необузданная фантазия. Платонов – как Набоков – совершенно уникальное явление даже не русской литературы, а всего русского языка. Как жаль, что Платонова так мало знают и мало читают. Недооцененный писатель, не получивший должного признания ни при жизни, ни после.