Christopher Ruocchio
Kingdoms of Death
Copyright © 2022 by Christopher Ruocchio
All rights reserved
© Ю. Ю. Павлов, перевод, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023 Издательство Азбука®
Элджину и Дарлин, моим вторым родителям. Люблю вас
Ночь.
Ночь опустилась на Эйкану, и придавленные тьмой крыши старого завода ощетинились антеннами, торчащими, будто древние надгробия. Луна не светила, лишь звезды, далекие и холодные, как и распростертый до самого горизонта серый песок, несли молчаливую вахту.
– Бледные даже не догадаются, – произнес Бандит шепотом, хотя на корабле было вполне безопасно.
Я чувствовал и его нетерпение, и горячность солдат, сгрудившихся вокруг меня, словно ахейцы в чреве деревянного коня. Все затаили дыхание.
– Хорошо бы, если так! – буркнул Паллино. – Основной флот прибудет только через три часа.
– Милорд, поглотители тепла в норме, – обнадежил пилот. – Нас разве что из окна увидишь.
Эти массивные маскирующие устройства действительно позволяли в течение нескольких дней скрывать субсветовой след, и поэтому наш корабль невозможно было засечь тепловыми и световыми радарами. «Ашкелон», перехватчик класса «Чаллис», для секретных заданий был идеален. Быстрейший во флотилии, маленький, всего пятьсот футов в длину, с системой жизнеобеспечения и гидропоникой, рассчитанными на активную команду из десяти человек, и с яслями криогенного отсека еще на сорок. Тесновато, но я надеялся, что для нашей миссии – в самый раз.
Три часа.
У нас было три часа, чтобы занять топливный завод «Ямато» в Вирди Планум.
Выглянув в узкий иллюминатор, я увидел ровный ряд серебристых адронных коллайдеров. Работая в полную мощь, машины производили за день килотонны антиматерии, синтезируя нестабильную субстанцию из мельчайших квантов и получая достаточно топлива, чтобы обеспечить корабли целого сектора. Вдали я различал глянцевитые купола подготовленных резервуаров, ожидавших транспортировки с Эйканы на орбиту.