Факты и события того времени взяты из исторических источников и мемуаров, а персонажи и их приключения выдуманы автором.
© Виктор Тюрин, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
И носило меня, как осенний листок,
Я менял города, я менял имена…Евгений Агранович
– Господин подполковник? – раздался незнакомый мужской голос в телефонной трубке.
– Кто говорит? – насторожился Михал Каминский, начальник второго отдела Генерального штаба Войска Польского.
– Владислав Стойчев, секретарь господина Заварзина. Здравствуйте, господин подполковник.
– Здравствуйте, господин Стойчев. Вы очень хорошо говорите на польском языке.
– Я знаю шесть европейских языков, господин подполковник, – сухо проинформировал его собеседник, после чего перешел сразу к делу: – Вы получили четверть от оговоренной суммы?
«Заносчивый и деловой, как его хозяин! Жополиз, пся крев!»
– Да, банк меня уже известил. Вы что-то хотели узнать?
– Господин Заварзин желает знать, что на сегодня вам известно о его внучке?
– Извините, господин Стойчев, но мне пока нечего добавить к тому, что я уже сообщил ранее. Судя по последнему письму, которое получил мой агент, девочка уже едет и через несколько дней окажется в Москве. Стоит ей оказаться в столице, как мне тут же доложат, после чего сразу, не медля ни минуты, сообщу об этом господину Заварзину. К сказанному могу только добавить, что там все готово к приему девочки. Мои люди в Москве их с нетерпением ждут.
– Я сообщу обо всем этом господину Заварзину, господин подполковник. Всего хорошего.