Моя самая любимая серия от Маргарет Линдхольм (Робин Хобб). Тетралогия про возчицу Ки и ее приятеля Вандиена. Загадочные приключения, интересный сюжет. Замечательное описание быта обычных людей и жизни волшебников. В 90-х годах издательство Азбука выпустила первую книгу под объединенным названием "Пой вместе с ветром" (в неё вошли первые два тома тетралогии "Полет гарпии" и "Заклинательницы ветров"). Переводчик - блистательная Мария Семенова, автор "Волкодава". Два оставшиеся тома ("Врата Лимбрета" и "Удача колес") я до сих пор в переводном варианте не встречала. Поэтому взяла в Литресе оригинальную версию и сейчас перевожу при помощи Google. Очень интересно! Во "Вратах Лимбрета" Ки попадает через охраняемые стражем Врата к Лимбрету - скучающему волшебнику, который ищет в каждом человеке его призвание, чтобы создать что-то необыкновенное. Кто-то может построить потрясающий мост - и Лимбрет помогает воплотить эту мечту в реальность, и т.д.
Ну а что же Ки? Кто она такая и в чем ее призвание? Об этом и предстоит узнать. Четвертую книгу еще не переводила, но предвкушаю удовольствие встретиться с этими героями еще раз.
Отзывы
Моя самая любимая серия от Маргарет Линдхольм (Робин Хобб). Тетралогия про возчицу Ки и ее приятеля Вандиена. Загадочные приключения, интересный сюжет. Замечательное описание быта обычных людей и жизни волшебников. В 90-х годах издательство Азбука выпустила первую книгу под объединенным названием "Пой вместе с ветром" (в неё вошли первые два тома тетралогии "Полет гарпии" и "Заклинательницы ветров"). Переводчик - блистательная Мария Семенова, автор "Волкодава". Два оставшиеся тома ("Врата Лимбрета" и "Удача колес") я до сих пор в переводном варианте не встречала. Поэтому взяла в Литресе оригинальную версию и сейчас перевожу при помощи Google. Очень интересно! Во "Вратах Лимбрета" Ки попадает через охраняемые стражем Врата к Лимбрету - скучающему волшебнику, который ищет в каждом человеке его призвание, чтобы создать что-то необыкновенное. Кто-то может построить потрясающий мост - и Лимбрет помогает воплотить эту мечту в реальность, и т.д.
Ну а что же Ки? Кто она такая и в чем ее призвание? Об этом и предстоит узнать. Четвертую книгу еще не переводила, но предвкушаю удовольствие встретиться с этими героями еще раз.