Lucruri Periculoase
Amy Blankenship








Table of Contents




Capitolul 1 (#ulink_d6f54fcf-3c99-57e9-a787-cd642f7cd263)

Capitolul 2 (#ulink_2a6515cb-a14b-5221-8d2e-a42b6274bf33)

Capitolul 3 (#ulink_efe57142-b634-5260-97e4-4a5932a16c6c)

Capitolul 4 (#ulink_113fff50-6a51-528a-a3cc-6ec59c35252d)

Capitolul 5 (#litres_trial_promo)

Capitolul 6 (#litres_trial_promo)

Capitolul 7 (#litres_trial_promo)

Capitolul 8 (#litres_trial_promo)

Capitolul 9 (#litres_trial_promo)

Capitolul 10 (#litres_trial_promo)

Capitolul 11 (#litres_trial_promo)

Capitolul 12 (#litres_trial_promo)

Capitolul 13 (#litres_trial_promo)

Capitolul 14 (#litres_trial_promo)

Capitolul 15 (#litres_trial_promo)

Capitolul 16 (#litres_trial_promo)




Lucruri Periculoase

Seria LegÄturi de SÃ¢nge Cartea 3



De Amy Blankenship, RK Melton

Tradus de DDVKT CONSULTING srl



Copyright Â© 2012 Amy Blankenship

EdiÈia a-doua publicatÄ de TekTime

Toate drepturile rezervate.




Capitolul 1


Envy se Ã®nvÃ¢rtea prin dormitor, Ã®mpachetÃ¢nd cÃ¢teva lucruri Ã®n valiza ei din piele neagrÄ. S-a oprit Èi s-a uitat la fratele ei cÃ¢nd a observat cÄ Ã®i despacheteazÄ lucrurile de fiecare datÄ cÃ¢nd ea se Ã®ntoarce cu spatele pentru a lua altele. Ãi respirase Ã®n ceafÄ de cÃ¢nd venise acasÄ Èi ea Ã®ncepea sÄ se simtÄ foarte frustratÄ din cauza lui.

â OpreÈte-te, a rÄbufnit Envy, Ã®n timp ce smulse de la el o mÃ¢nÄ de haine Èi le aruncÄ Ã®napoi Ã®n valizÄ. Ea Èi-a aruncat pÄrul lung Èi roÈu peste umÄr Èi l-a fixat cu o privire de avertizare.

â Cum sÄ pleci? L-ai cunoscut doar de... o sÄptÄmÃ¢nÄ? EÈti sigurÄ cÄ vrei sÄ faci asta? repetÄ Chad ca o mantrÄ.

â RÄspunsul este acelaÈi, Chad, Ã®i spuse Envy cu o voce fermÄ, Ã®ntrebÃ¢ndu-se de cÃ¢te ori ar fi trebuit sÄ i-l spunÄ pÃ¢nÄ cÃ¢nd l-ar fi auzit cu adevÄrat. ÃÈi Ã®ncruciÈÄ privirile cu el, tratÃ¢ndu-l ca pe un copil debil, Èi rosti foarte Ã®ncet cuvintele: â Vreau sÄ mÄ mut Ã®mpreunÄ cu Devon Èi asta e exact ceea ce voi face.

â Cum poÈi sÄ fii sigurÄ cÄ Ã®ntr-o sÄptÄmÃ¢nÄ sau o lunÄ de acum, nu va gÄsi o altÄ fatÄ Èi nu te va pÄrÄsi? a Ã®ntrebat cu disperare Chad.

â Nu o va face. Ea continuÄ sÄ Ã®mpacheteze, Ã®ncercÃ¢nd sÄ-Èi blocheze sentimentul cÄ-Èi abandoneazÄ fratele. Era om mare pentru numele lui Dumnezeu Èi pe deasupra Èi poliÈist.

â Nu Ètii asta sigur. AdicÄ, danseazÄ Ã®n cluburi pe jumÄtate gol Ã®n fiecare searÄ iar tu vei fi blocatÄ Ã®n spatele barului servind bÄuturi pentru perverÈi, exclamÄ Chad gata sÄ se tragÄ de pÄr. Ceea ce dorea cu adevÄrat era sÄ strige la ea pentru cÄ se implica Ã®n ceva atÃ¢t de periculos... cu cineva atÃ¢t de periculos.

Envy s-a oprit din strÃ¢ngerea bagajului Èi l-a privit pe singurul ei frate de care Ã®i plÄcea foarte mult, dar pe care mai avea puÈin pÃ¢nÄ sÄ-l strÃ¢ngÄ de gÃ¢t. â Unu, Ètiu sigur. Doi, ar putea fi pe jumÄtate gol, dar aratÄ bine Ã®n felul Ästa. Trei, o sÄ pot dansa Èi eu cu el Ã®n cuÈcÄ. Èi patru, se aplecÄ mai aproape de parcÄ ar fi spus un mic secret murdar â cam trebuie sÄ Èi-o tragi.

Chad se uitÄ la sora lui: â Nu trebuie sÄ-mi trag nimic. El a mÃ¢rÃ¢it pe cÃ¢nd ea Ã®nÄlÈÄ o sprÃ¢nceanÄ.

â Ba da. Ea trase un sertar Èi apucÄ o mÃ¢nÄ de lenjerie sexy.

â Nu, n-am nevoie. Chad a trÃ¢ntit capacul valizei Ã®nainte ca ea sÄ le poatÄ adÄuga la ceea ce se ruga sÄ fie doar o pungÄ mai mare de lucruri pentru noapte.

â Ba da. Envy Ã®i scuturÄ lenjeria Ã®n faÈÄ ca Èi cum ar fi vrut sÄ-Èi Ã®ntÄreascÄ ideea.

â Nu, nu. El i le-a smuls din mÃ¢nÄ.

â Nu, n-ai nevoie. Èi Ã®ngustÄ ochii.

â Ba, da. Chad se opri apoi ridicÄ pumnul cu lenjerie Ã®n aer. â LA NAIBA!

Devon se afla Ã®n camera de zi, sprijinit de perete, cu gleznele Ã®ncruciÈate Èi cu mÃ¢inile Ã®n buzunarele de la blugi... Ã®ncercÃ¢nd sÄ nu rÃ¢dÄ de sÄ se prÄpÄdeascÄ. Cearta lor i-a reamintit atÃ¢t de mult de relaÈia sa cu fraÈii lui iubitori.

El putea spune cÄ Chad avea cu adevÄrat grijÄ de Envy Èi, din cauza asta, nu ar vrea sÄ se bage Ã®ntre ei. Chad fÄcea ceea ce fÄcea cel mai bine... era fratele mai mare al unei roÈcate temperamentale. Nu, nu i-ar opri, dar ar plÄti bani buni doar sÄ priveascÄ.

Devon a rÃ¢s cu voce tare, apoi a Ã®ncercat sÄ acopere rÃ¢sul cu o tuse falsÄ. Cineva a bÄtut la uÈÄ, iar ochii ei albaÈtri de gheaÈÄ s-au micÈorat Ã®ntrebÃ¢ndu-se cine naiba i-ar vizita pe fraÈi Ã®nainte de zori.

â Devon, poÈi sÄ vezi tu? spuse Chad.

â Desigur, rÄspunse Devon Èi se desprinse de la perete, apoi sÄ se Ã®ndrepte spre intrare. DeschizÃ¢nd uÈa, el nu putu abÈine sÄ nu zÃ¢mbeascÄ la privirea uimitÄ a lui Trevor. â Salut Trevor, nu te-am vÄzut de mult.

AÈa cum a promis, Trevor a venit sÄ vorbeascÄ cu Chad despre ceea ce vÄzuse la bisericÄ. Ultimul lucru pe care Ã®l aÈtepta era ca Devon Santos sÄ-i deschidÄ uÈa. NeputÃ¢nd sÄ-Èi controleze reacÈia, Trevor Èi-a ridicat imediat pumnul Èi l-a lovit pe jaguar tareâ¦ chiar Ã®n nas.

Devon se Ã®mpiedicÄ cÃ¢Èiva paÈi Èi-Èi Èterse sÃ¢ngele de la nas. Se uitÄ la sÃ¢nge, apoi Ã®napoi la Trevor, rÃ¢njind dinÈii. Ãnainte ca Trevor sÄ poatÄ face altÄ miÈcare, Devon Ã®l Ã®mpinse afarÄ pe uÈÄ, Ã®n curtea din faÈÄ.

ÃmbrÄcÄmintea lor s-a rupt Èi a cÄzut, pe cÃ¢nd ce cei doi au trecut Ã®n forma lor animalÄ. Devon Ã®l Ã®nconjura pe Kodiak Èi se plimba cu un strigÄt de tÃ¢nÄr jaguar. Trevor scoase un rÄget Èi se ridicÄ pe picioarele din spate, Ã®ncercÃ¢nd sÄ-l prindÄ pe jaguarul agÄÈat de spate.

ÃnÄuntru, Chad Èi Envy au auzit urletul lui Devon Èi au alergat prin casÄ pÃ¢nÄ la uÈa din faÈÄ. Ei au Ã®ngheÈat cÃ¢nd l-au vÄzut pe Devon luptÃ¢ndu-se cu un urs uriaÈ chiar Ã®n curte. PoliÈistul fu imediat recunoscÄtor cÄ nu trÄiau atÃ¢t de aproape Ã®ncÃ¢t sÄ-i vadÄ vreun vecin.

Chad Èi-a oprit comutatorul sÄu mental, Ã®ndepÄrtÃ¢ndu-Èi toate emoÈiile. Era ceva ce a fÄcut clic Ã®n el, ceva ce Ã®l fÄcea mereu calm Èi rece... chiar Èi Ã®n mijlocul unei lupte cu arma. ÃntinzÃ¢nd mÃ¢na la tocul de pe Èoldul drept, Chad Èi-a scos pistolul Èi a tras o datÄ Ã®n aer Ã®ncercÃ¢nd sÄ le atragÄ atenÈia. Se Ã®ncruntÄ cÃ¢nd nici mÄcar nu i-a deranjat iar el primi un pumn Ã®n umÄrul stÃ¢ng.

â AnunÈÄ Èi tu cÃ¢nd tragi cu chestia aia! ExclamÄ Envy Ã®n timp ce-Èi Èinea o mÃ¢nÄ peste urechea dreaptÄ Èi se ghemui la zgomotul sonor.

Zackary se Ã®ndepÄrtÄ de maÈinÄ cu un oftat imens Èi se uitÄ la cei doi copii care se luptau. ÃncÄ o datÄ, o minte mai luminatÄ va trebui sÄ-i rÄcoreascÄ. El zÃ¢mbi Ã®n glumÄ, pentru cÄ nimeni nu ar folosi vreodatÄ cuvÃ¢ntul rÄcoros pentru a-l descrie pe el. RidicÃ¢ndu-Èi mÃ¢na Ã®n faÈa, el a tras cu un val de cÄldurÄ spre cei doi shifteri, fÄcÃ¢ndu-i sÄ sarÄ Ã®napoi cÃ¢nd o dÃ¢rÄ de foc trecuse prin curte, separÃ¢ndu-i.

â DacÄ nu vreÈi sÄ vÄ pÃ¢rlesc blÄnurile, atunci ar fi bine sÄ vÄ schimbaÈi Ã®napoi Ã®n bÄrbaÈi Èi sÄ vÄ prefaceÈi cÄ aveÈi puÈinÄ bunÄvoinÈÄ, i-a avertizat Zackary, Ã®n timp ce o altÄ flacÄrÄ Ã®ncepu sÄ creascÄ Ã®n mÃ¢na Ã®ntinsÄ. â Voi doi vÄ purtaÈi ca copii sau ca adulÈi, pentru cÄ nu vÄd nicio diferenÈÄ? zÃ¢mbi el cu rÄcealÄ, pe cÃ¢nd flacÄra crescuse Èi se apleca spre ÈintÄ.

Ètiind cÄ Zackary o va face, Trevor s-a schimbat Ã®napoi Ã®n om Èi aruncÄ o cÄutÄturÄ cÄtre adversarul sÄu peste flÄcÄrile care pÃ¢lpÃ¢iau. Doar privind la omul care i-a furat-o pe Envy, tensiunea arterialÄ i se accelera atÃ¢t de mult Ã®ncÃ¢t trebuia sÄ se concentreze pentru a-Èi pÄstra forma umanÄ.

Devon Èi-a schimbat Ã®nfÄÈiÈarea, dar Èi-a pÄstrat poziÈia de luptÄ, neÃ®ncrezÄtor Ã®n Trevor Èi neÈtiind cÃ¢t de departe Ã®l poate arunca. Ãn clipa aceea, i-a fost distrasÄ atenÈia auzind â Doamne fereÈte! dinspre Chad Èi a aruncat o privire rapidÄ spre fraÈi. VÄzÃ¢nd cÄ Envy se uitÄ cu ochii larg deschiÈi la Trevor... care era acum dezbrÄcat, Devon mormÄi adÃ¢nc, dorind ca atenÈia ei sÄ se Ã®ntoarcÄ Ã®napoi, unde-i era locul... spre el.

Envy Èi-a frecat tÃ¢mpla acum cÄ ambii bÄrbaÈi erau goi, avÃ¢nd din fericire doar rÄni minore. Devon i-a arÄtat mai demult cÃ¢t de repede se poate vindeca, aÈa cÄ Ètia cÄ nimic nu era atÃ¢t de rÄu pe cÃ¢t pÄrea. Privirea lui a cÄlÄtorit spre Trevor, Ã®ncÄ Èocat cÄ ea se Ã®ntÃ¢lnea cu un urs Ã®nfricoÈÄtor de atÃ¢t de mult timp Èi cÄ el nu Ètia asta.

Trevor surÃ¢se, bucurÃ¢ndu-se de faptul cÄ mÃ¢rÃ¢iala lui Devon era sunetul geloziei pure... jaguarul a primit ce-a cÄutat.

Chad a clipit Ã®ntrebÃ¢ndu-se cine i-a Ã®ntunecat gÃ¢ndurile. De obicei, el era cel calm Ã®n situaÈii limitÄ, inhalÄ adÃ¢nc, apoi se Ã®mpinse de uÈÄ ca sÄ se ridice. â Asta e casa mea, aÈa cÄ trebuie sÄ urmaÈi regulile mele. Envy va sta aici cu mine Èi toÈi cei care nu sunt oameni vor pleca. A Ã®ncercat sÄ Ã®nchidÄ uÈa, dar Envy l-a oprit.

â Nu fÄrÄ partenerul meu, Devon mormÄi Ã®ncercÃ¢nd sÄ Ã®nlÄture efectul de ecou pe care-l resimÈea. La naiba, cine ar fi Ètiut cÄ Trevor era atÃ¢t de puternic? Nu se simÈea bine Ètiind asta.

â Pune-Èi hainele, se Ã®ncruntÄ Envy, apoi se Ã®ntoarse cu ochi curioÈi spre Zackary. ArÄta cÄ el Èi Trevor ar fi putut fi fraÈi, cÄci culoarea lor era atÃ¢t de asemÄnÄtoare. Singura diferenÈÄ realÄ era cÄ Zackary avea pÄrul scurt Èi era puÈin mai Ã®nalt. â Bine, eu Ètiu ce sunt ei... dar ce eÈti tu?

Zackary se aplecÄ elegant, â PoÈi sÄ-mi spui gardian, zÃ¢mbi el, Ã®n timp ce flÄcÄrile s-au stins. â Un paznic atÃ¢t al oamenilor cÃ¢t Èi al creaturilor paranormale, se corectÄ Èi se uitÄ la Trevor. â Nu i-ai spus nimic?

â Nu, bineÃ®nÈeles, Envy Ã®i aruncÄ lui Trevor o privire rÄutÄcioasÄ binemeritatÄ, apoi Ã®Èi Ã®ndreptÄ atenÈia cÄtre Zackary. â Paznic? Ce anume Ã®nseamnÄ asta? Èi tu eÈti frate cu Trevor? Nu se putu abÈine sÄ nu Ã®ntrebe.

â ÃnseamnÄ cÄ protejÄm ambele pÄrÈi, una de cealaltÄ, rÄspunse Trevor apoi adÄugÄ: â Èi nu. Ãn ceea ce priveÈte familia, nu am nici un frate.

â Oh, acum eÈti plin de informaÈii, bÃ¢lbÃ¢i Envy.

â Am Ã®ncercat sÄ-Èi spun mai demult, Ã®i aminti Trevor Ã®n timp ce Ã®Èi trase o pereche de pantaloni pe care i-a aruncat Zachary. â Nu e vina mea cÄ nu ai ascultat.

Buzele lui Envy s-au pornit sÄ-i rÄspundÄ, dar s-a oprit... recunoscÃ¢nd cu vinovÄÈie ultima noapte cÃ¢nd l-a vÄzut cu adevÄrat pe Trevor. El Ã®i spusese ceva despre C.I.A. dar ea nu l-a crezut. Chiar l-a necÄjit cÄ o crede atÃ¢t de proastÄ sÄ creadÄ o asemenea minciunÄ. Dar altfel cum se aÈtepta el ca ea sÄ-l creadÄ pe cÃ¢nd dansa provocator cu alte femei?

DacÄ se gÃ¢ndeÈte bine... el i-a spus cÄ era o acoperire pentru slujba lui. Envy se Ã®ncruntÄ la durerea de cap care Ã®i apÄru Èi hotÄrÃ® cÄ Trevor era un mÄgar mai mare decÃ¢t credea iniÈial pentru cÄ o fÄcuse sÄ se gÃ¢ndeascÄ la asta.

Chad se uitÄ la jaguar Ã®nainte de a se Ã®ndrepta spre casÄ. A ieÈit cÃ¢teva secunde mai tÃ¢rziu cu o pereche de blugi Èi i-a aruncat-o lui Devon.

â Nu avem nevoie de ajutorul vostru, zise Devon cÃ¢nd Èi-a Ã®nchis fermoarul apoi fÄcu doi paÈi spre Envy Èi Ã®i strecurÄ un braÈ gelos Ã®n jurul taliei.

â Oh da? Èi-am salvat sora Ã®n timp ce tu erai ocupat sÄ-mi furi prietena, s-a revoltat Trevor Ã®nainte de a-Èi Ã®ndrepta privirea Ã®nfocatÄ spre Envy.

Envy Èi-a ridicat ochii Èi-i Ã®ntÃ¢lni pe cei albastru-argintii ai lui Trevor. Putea Ã®ncÄ sÄ vadÄ cÄ era rÄnit Èi i se strÃ¢ngea inima deloc confortabil. Chiar nu l-a urÃ¢t deloc. De altfel, Ã®ncÄ Ã®l iubea pe Trevor... doar cÄ nu aÈa cum Ã®l iubea pe Devon. Buzele ei se deschiserÄ sÄ Ã®ncerce sÄ explice, dar Devon i-a tÄiat-o.

â De ce ai venit aici? Ne-ai urmÄrit? Ã®ntrebÄ Devon, fÄrÄ sÄ-i placÄ faptul cÄ Trevor continua sÄ o punÄ pe Envy Ã®n situaÈii dificile. Ea fÄcuse o alegere, iar Trevor trebuia sÄ se resemneze cu acest lucru pentru a nu fi rÄnit.

â De fapt, a venit sÄ mÄ vadÄ, spuse Cad cÃ¢t putu de calm. ÃntorcÃ¢ndu-se spre sora lui, i-a luat mÃ¢na Ã®n a lui Èi a tras-o uÈor Ã®n timp ce privea peste umÄr la Devon. â DacÄ nu vÄ deranjeazÄ, aÈ dori o convorbire privatÄ.

Ãn secunda Ã®n care Devon a lÄsat-o sÄ plece, Chad a tras-o Ã®nÄuntru Èi a Ã®nchis uÈa. De fapt, a trebuit sÄ se abÈinÄ sÄ blocheze Ã®ncuietoarea. De fapt, dupÄ ceea ce tocmai vÄzuse Ã®n curte, o Ã®ncuietoare nu ar fi fost bunÄ la nimic.

â EÈti sigurÄ cÄ nu vei rÄmÃ¢ne aici Ã®ncÄ o noapte? Pentru sÄnÄtatea mea mintalÄ? s-a rugat el, deÈi Ètia cÄ pierduse controlul cu ceva timp Ã®n urmÄ.

Envy Èi-a Ã®nfÄÈurat braÈele Ã®n jurul fratelui sÄu Èi i-a dat Ã®mbrÄÈiÈarea de care avea nevoie, apoi a fÄcut un pas Ã®napoi sÄ-l priveascÄ: â Nu pot. Ai vÄzut ce s-a Ã®ntÃ¢mplat la bisericÄ Ã®n seara asta. ToatÄ lumea s-a Ã®mprÄÈtiat, aÈa cÄ Warren Ã®ncearcÄ sÄ organizeze o Ã®ntÃ¢lnire dimineaÈÄ la prima orÄ.

Ea se uitÄ Ã®napoi la uÈÄ, dar avu altÄ idee. â Ãn plus, sÄ fiu acum cu ei este probabil cel mai sigur loc. De fapt, te sun Èi-Èi spun la ce orÄ sÄ vii la Ã®ntÃ¢lnire Èi dacÄ se Èine la Moon Dance sau la Night Light. Vreau sÄ-mi faci o favoare. Adu-l pe Trevor Èi pe bÄiatul cu flÄcÄrile la Ã®ntÃ¢lnire, pentru cÄ dacÄ ceea ce am auzit este adevÄrat... vom avea nevoie de tot ajutorul pe care Ã®l putem obÈine.

â Vampiri? a Ã®ntrebat din nou Chad cÃ¢nd intrÄ Ã®n modul poliÈist frecÃ¢ndu-Èi partea din spate a gÃ¢tului, unde firele de pÄr mici au decis sÄ stea permanent ridicate.

Envy dÄdu din cap, se Ã®ncruntÄ, apoi clÄtinÄ din cap: â Da, vampiri, dar avem un demon Ã®n libertate Èi...

Chad se Ã®ntinse Èi o apucÄ de braÈe: â Un demon? Nimeni n-a spus nimic despre demoni!

Envy trase aer Ã®n piept apoi dÄdu din cap, Ã®n speranÈa cÄ ceea ce era pe punctul de a spune Ã®l va face sÄ se simtÄ mai bine: â Da, un demon. Vestea bunÄ este cÄ avem doi Ã®ngeri de partea noastrÄ. Ea afiÈÄ un zÃ¢mbet slab, sperÃ¢nd cÄ nu va leÈina.

â Ãngeri? Chad a lÄsat-o sÄ plece Èi s-a lÄsat tare pe perete, â Dumnezeule mare.

â Exact, Envy dÄdu din cap vÄzÃ¢ndu-l cum Ã®Èi trece degetele prin pÄr, de parcÄ s-ar fi abÈinut sÄ-l smulgÄ. â Acum Ã®nÈelege-te cu Trevor. PoÈi face asta pentru mine? Adu-l pe el Èi pe Zackary la Ã®ntÃ¢lnirea de mÃ¢ine. Èi-a muÈcat buza de jos, fÄrÄ sÄ vrea sÄ facÄ altÄ scenÄ. â Ãn schimb, nu Ã®mi iau lucrurile Ã®n seara asta... dacÄ asta te va face sÄ te simÈi mai bine.

Chad a dat din cap Èi zÃ¢mbi uÈor â Bine.

Deschise uÈa ca sÄ iasÄ, dar amÃ¢ndoi s-au oprit cÃ¢nd l-au vÄzut pe Zackary Ã®n picioare Ã®ntre cei doi bÄrbaÈi, cu o palmÄ Ã®n flÄcÄri, Ã®ndreptatÄ spre cei doi.

â SÄ plecÄm dragÄ, spuse Envy Èi se repezi prin uÈÄ afara, apucÃ¢ndu-l pe Devon de mÃ¢nÄ, mergÃ¢nd drept spre maÈina lui.

Trevor a vrut sÄ-i urmeze, dar Zackary l-a oprit, â Stai aÈa, iubÄreÈule. Trebuie sÄ ne ocupÄm mai Ã®ntÃ¢i de frate.

â Hai sÄ intrÄm sÄ vÄ fac niÈte cafea, s-a oferit Chad, cu un suspin recunoscÄtor, vÄzÃ¢nd cÄ Trevor s-a Ã®ntors furios Èi a intrat Ã®n casÄ cu pata pusÄ. El a dat din cap pe cÃ¢nd Zackary l-a urmat pe Trevor, apoi Ã®nchise uÈa, Ã®ntrebÃ¢ndu-se de ce naiba se Ã®nhÄitase cu el.

DupÄ ce maÈina de cafea porni, Chad se Ã®ntoarse spre cei doi oaspeÈi. Acum, avea mai multe Ã®ntrebÄri decÃ¢t rÄspunsuri Èi asta nu-l ajuta cu nimic. â Ce zicea Envy despre un demon Ã®n libertate? A mai zis cÄ Warren Ã®i cheamÄ pe toÈi Ã®mpreunÄ, mÃ¢ine, pentru o Ã®ntÃ¢lnire sÄ discute despre ceea ce s-a Ã®ntÃ¢mplat Ã®n seara asta Èi vrea ca noi trei sÄ fim acolo.

Trevor nu putea sÄ-Èi ascundÄ un zÃ¢mbet fin care-i juca pe buze. Envy a vrut ca el sÄ fie implicat... a vrut sÄ-l ÈinÄ aproape. Nu putea sÄ o Ã®nvinovÄÈeascÄ. La felul Ã®n care o proteja Devon, nu putea fi Ã®n totalÄ siguranÈÄ. Ètiind cÄ ea avea nevoie de el, a fÄcut ca cea mai mare parte a furiei sale sÄ se Ã®nÄbuÈe pÃ¢nÄ la urmÄ.

â Am fi spart mica petrecere oricum. El aruncÄ o privire spre Zackary, care confirmÄ declaraÈia. A zÃ¢mbit din nou, realizÃ¢nd cÄ o va vedea iarÄÈi pe Envy Ã®n cÃ¢teva ore. â Cred cÄ e timpul sÄ-Èi spun ce se Ã®ntÃ¢mplÄ.

La interior, nu era mulÈumit de modul Ã®n care Ã®Èi folosea poziÈia pentru a se apropia din nou de Envy. De asemenea, era foarte conÈtient de felul cum arÄta chestia asta din afarÄ. Devon va presupune cÄ o foloseÈte din nou pe Envy, dar Ästa era cel mai Ã®ndepÄrtat lucru de adevÄr. Dar apoi, nu era mai presus de faptul cÄ se folosea de fratele ei ca sÄ se apropie de ea Èi sÄ-Èi facÄ munca Ã®n acelaÈi timp. Devon ar trebui sÄ afle cÄ totul era corect Ã®n dragoste Èi rÄzboi... Èi cÄ cel mai bun shifter trebuie sÄ cÃ¢Ètige.

â Sunt numai urechi, bombÄni Chad Èi Ã®Èi Ã®ncruciÈÄ braÈele peste piept pentru a atrage atenÈia lui Trevor de oriunde ar fi fost. Nu se gÃ¢ndise niciodatÄ la el Ã®nsuÈi ca la un psiholog, dar fÄcea o treabÄ destul de bunÄ Ã®n a-l citi pe Trevor Ã®n acest moment.

â Nu Ètim prea multe despre demon, doar cÄ a fost prins acolo timp de mai multe secole. ExistenÈa lui precedÄ tot ce avem Ã®n dosar la P.I.T. dar cÄutÄm Ã®ncÄ indicii, a Ã®nceput Zackary sperÃ¢nd cÄ Trevor Ã®l va ajuta.

â Deci Ètiai cÄ un demon era Ã®ntemniÈat sub cimitir, de cine Ètie cÃ¢t timp Èi nu ai fÄcut nimic?

Trevor ridicÄ o sprÃ¢nceanÄ: â Ce te-ai fi aÈteptat sÄ facem Ã®n legÄturÄ cu asta? SÄ-l ajutÄm sÄ se elibereze? A fost prins acolo Èi nici nu Ètim cum naiba un cÄzut Èi un vampir au reuÈit sÄ rupÄ vraja.

â CÄzut? Ã®ntrebÄ Cad. â Vrei sÄ spui unul dintre Ã®ngerii despre care mi-a spus Envy?

Zachary dÄdu din cap: â Da, am Ètiut despre ei de foarte mult timp. Ètim cÄ mai sunt Èi alÈii, dar nu-i puteam localiza nicÄieri Èi, aparent, cei doi cÄzuÈi din oraÈ nici mÄcar nu Ètiau despre existenÈa celuilalt prins Ã®n cavernÄ pÃ¢nÄ cÃ¢nd cineva a coborÃ¢t acolo.

â Avem Èi pe cineva care Ètie cum sÄ se ocupe de demoni, zise Trevor. â Cu puÈin noroc, o sÄ-Èi dea seama cÃ¢nd o sÄ sunÄm.

â Nu este prea tÃ¢rziu sÄ te retragi, i-a spus Zachary lui Chad. â RosteÈte cuvÃ¢ntul Èi-Èi vom Èterge memoria despre tot ce s-a Ã®ntÃ¢mplat.

Chad se Ã®ncruntÄ Èi Ã®ncepu sÄ toarne cafea pentru toÈi trei. El a fost toatÄ viaÈa poliÈist pentru cÄ voia sÄ facÄ ceva. De mai multe ori a simÈit cÄ nu face destul. Se gÄsea Ã®ntotdeauna un alt dealer de droguri, Ã®ncÄ un ucigaÈ, Ã®ncÄ o Ã®ncÄlcare a traficului... nu prea pÄrea sÄ merite uneori. Dar ceea ce fÄceau Trevor Èi Zachary era altceva... ceva diferit, ceva ce Chad Èi-a dorit mereu sÄ facÄ.

LuÃ¢nd o Ã®nghiÈiturÄ lungÄ din cafeaua lui, Ã®Èi lÄsÄ ceaÈca jos Èi dÄdu din cap. â MÄ bag.

*****

Angelica s-a gÃ¢ndit cÄ telefoanele erau mai rele decÃ¢t demonii cÃ¢nd al ei a Ã®nceput sÄ sune la trei dimineaÈa. Privind apelantul, Ã®Èi strÃ¢nse ochii Èi apucÄ receptorul. ÃntorcÃ¢ndu-l, Ã®Èi dÄdu pÄrul Ã®ntunecat la o parte Èi Ã®l aÈezÄ la ureche.

â DacÄ nu-i sfÃ¢rÈitul lumii, mÄrile nu s-au Ã®nroÈit, cele Èapte ciume ale Egiptului nu s-au Ã®ntors sau dacÄ nu ai murit, ar fi bine sÄ ai o foarte bunÄ explicaÈie de ce mÄ trezeÈti, a mormÄit ea.

â Of, haide Boo... aÈa vorbeÈti tu cu ursuleÈul tÄu Zachy?

Angelica Ã®nchise Èi Ã®Èi aruncÄ capul Ã®napoi pe pernÄ. Tocmai s-a cufundat din nou Ã®n somn pe cÃ¢nd telefonul sunÄ din nou. FÄrÄ a se uita la telefon, l-a pornit Èi a vorbit din nou.

â Te prind eu, Zachary, murmurÄ ea. Pe tine Èi pe cÃ¢inele tÄu.

â Of, amintiri din vrÄjitorul din Oz, zÃ¢mbi Zachary, iar Angelica zÃ¢mbi Ã®n secret, bucurÃ¢ndu-se cÄ el nu o putea vedea.

â Ce vrei? zise ea ridicÃ¢ndu-se Èi dÃ¢ndu-Èi pÄrul de pe faÈÄ.

â Avem unul foarte urÃ¢t pentru tine, Ã®l cheamÄ Misery, zise Zachary.

Angelica s-a ridicat din pat Èi a aprins becul. â Cat de mare?

â Nu sunt sigur, dar cred cÄ de nivelul Èapte. El a zÃ¢mbit Ã®n telefon Ètiind cÄ-i va atrage atenÈia... Èi chiar Ã®i plÄcea sÄ-i atragÄ atenÈia lui Boo.

Angelica ieÈi Ã®n sufragerie Èi porni laptopul. A scris cÃ¢teva lucruri Èi s-a Ã®ncruntat.

â Nivelul Èapte? EÈti sigur? Ã®ntrebÄ ea. Orice peste un nivel cinci era foarte periculos Èi foarte rar.

â E doar o presupunere, rÄspunse Zachary. â A reuÈit sÄ-l prindÄ pe unul dintre cei doi cÄzuÈi pe care Ã®i urmÄream Èi, probabil, ca era un alt cÄzut acolo cu el de multÄ vreme. Din moment ce ei sunt consideraÈi de nivelul Èapte, atunci presupun cÄ oricine suficient de puternic pentru a prinde unul este egal cu el ca nivel.

Angelica cÄuta Ã®n baza ei de date. Peste trei sferturi din ea a fost obÈinutÄ ilegal din seifurile Vaticanului, dar nimeni nu se putea contrazice cu rezultatele ei. Faptul cÄ a fost descoperit un demon de nivel Èapte Ã®n Los Angeles era un motiv mai mult decÃ¢t suficient pentru a o trezi nu doar pe ea, dar Èi pe restul echipajului P.I.T.

Fiecare demon este Ã®ncadrat Ã®ntr-o clasÄ de la unu la zece, nivelul zece fiind echivalentul lui Satan Ã®nsuÈi. Nu ar fi vrut sÄ se Ã®ntÃ¢lneascÄ cu cineva care poseda atÃ¢ta magie pentru a putea Ã®nchide un demon de nivel Èapte... ar fi nevoie de tunetul lui Dumnezeu ca sÄ faci aÈa ceva.

â Nu gÄsesc niciun demon numit Misery Ã®n zona Los Angeles, spuse ea dupÄ cÃ¢teva minute. â LasÄ-mÄ sÄ-mi cuplez hard-ul extern Èi sÄ arunc o privire la fiÈierele alea.

L-a auzit pe Zachary vorbind cu cineva pe fundal Èi Èi-a dat seama cÄ era Trevor pÃ¢nÄ cÃ¢nd a auzit o altÄ voce care se alÄturÄ conversaÈiei.

â Cu cine vorbeÈti? Ã®ntrebÄ ea curioasÄ.

â Cel mai nou membru al echipei noastre, Chad, rÄspunse Zachary. â E un poliÈist local care Ètie prea mult, aÈa cÄ l-am adus pentru a proteja populaÈia, iar prin populaÈie vreau sÄ zic ceilalÈi idioÈi cu care lucreazÄ.

Angelica se hlizi: â Probabil cÄ ceilalÈi sunt mai slÄbuÈi.

â Nu cu mult, spuse Zachary.

â Bine, spuse Angelica. â L-am conectat, sÄ aruncÄm o privire Èi sÄ vedem ce avem aici.

â Vrei sÄ spui cÄ nu Ètii? Ã®ntrebÄ Zachary cu surprindere.

Angelica oftÄ: â Ètii cum sunt. AÈ fi Ã®n stare sÄ-mi uit capul dacÄ n-ar fi fost lipit de corp. Am avut ocazia sÄ explorez doar o fracÈiune din lucrurile astea.

â Da, le-ai descÄrcat Ã®ntr-o mare vitezÄ, zise Zachary Èi oftÄ. â Vremuri bune, vremuri bune!

Angelica a accesat hard disk-ul, a scris un cuvÃ¢nt Ã®n spaÈiul de cÄutare Èi a apÄsat pe Enter.

â VÄd cÄ nu v-aÈi comportat prea frumos! zise ea sprijinindu-se pe canapea Ã®n timp ce computerul Ã®Èi fÄcea treaba.

â Nu, nu, a rÃ¢s Zachary. â Nu mÄ poÈi duce cu tine peste tot, Ã®Èi aminteÈti?

Angelica zÃ¢mbi amintindu-Èi cum doar cu cÃ¢teva luni Ã®n urmÄ, au mers la o galÄ mare sÄ urmÄreascÄ un vÃ¢rcolac de patru ani care se pierduse Èi care nu era foarte mulÈumit de asta. PÃ¢nÄ la sfÃ¢rÈitul nopÈii, Zachary Èi-a pierdut pantalonii, pentru cÄ vÃ¢rcolacul s-a transformat Ã®n timpul unui acces de furie a copilului Èi i-a fÄcut bucÄÈi.

Partea cea mai amuzantÄ a fost cÄ Zackary nu a spus nimic, doar Èi i-a scos Èi a mers doar Ã®n lenjerie intimÄ, smoching Èi cÄmaÈÄ. Angelica nu s-a putut decide dacÄ sÄ fie jenatÄ sau sÄ rÃ¢dÄ Ã®n hohote. VÄzÃ¢ndu-i picioarele cu Èosete pÃ¢nÄ la genunchi Èi pantofi de searÄ, aproape cÄ murea de rÃ¢s pe cÃ¢nd mai multe dintre tinerele doamne dorind sÄ danseze cu el au fÄcut cerc jurul lui.

Laptopul ei a fÄcut bip Èi ea s-a aÈezat sÄ priveascÄ ce gÄsise cÄutarea.

â Ai gÄsit ceva? ÃntrebÄ Zachary.

Angelica deschise cÃ¢teva dintre fiÈierele care aveau cuvÃ¢ntul Misery Èi Ã®ncepu sÄ citeascÄ. CÃ¢nd a citit, Èigara i-a alunecat dintre degete Èi a aterizat pe picior.

â Au, la naiba!, BlestemÄ ea Èi-Èi luÄ Èigara Ã®napoi, stingÃ¢nd-o repede.

â Totul e Ã®n regulÄ? Zackary se Ã®ncruntÄ Ã®ngrijorat Èi ridicÄ o mÃ¢nÄ cÃ¢nd Trevor dori sÄ Ètie ce se Ã®ntÃ¢mplÄ.

Angelica a citit informaÈiile din nou doar pentru a fi sigurÄ. â Prind urmÄtorul zbor, Ã®l informÄ ea Ã®nainte de lua telefonul de la ureche. Ea a Ã®nchis peste Ã®ntrebÄrile lui Zachary Èi s-a uitat Ã®napoi la ecran. Nu era ceea ce citea, ce o fÄcuse atÃ¢t de sigurÄ de pericol... ci cÄ Èeful de la PIT Ã®i blocase Ã®ntr-o oarecare mÄsurÄ o parte din fiÈier.

DacÄ Storm Èinea secrete... atunci ar fi vrut sÄ Ètie Èi ea de ce.




Capitolul 2


Anthony bÄtea ritmul neliniÈtit pe podeaua de marmurÄ a biroului. ÃÈi trecuse mÃ¢na prin pÄrul Ã®ntunecat, cu frustrare Èi furie. Ètia cÄ Èi-a pierdut controlul atunci cÃ¢nd l-a ucis pe Arthur Èi acum Èi-a pierdut cumpÄtul cÃ¢nd a legat-o pe Jewel de el ca partenerÄ... nu cÄ asta Ã®l va opri.

Ar fi vrut ca situaÈia sÄ rÄmÃ¢nÄ calmÄ... dar cÃ¢nd Arthur Ã®l aduse pe tatÄl lui Anthony, vÃ¢rcolacul din el s-a declanÈat. De-acum va fi forÈat sÄ foloseascÄ o constrÃ¢ngere de altÄ naturÄ pentru mireasa lui fugarÄ. Singura lui problemÄ era cÄ va trebui sÄ o gÄseascÄ mai Ã®ntÃ¢i.

Cineva a bÄtut la uÈÄ Èi Anthony s-a oprit din ritm suficient ca sÄ-Èi Ã®ndrepte pÄrul Èi hainele. El era un alfa, Èi asta venea cu o anumitÄ prestanÈÄ.

â IntrÄ, strigÄ el cu glas rece.

UÈa se deschise Èi unul dintre lupi intrÄ, Ã®nchizÃ¢nd uÈa Ã®n spatele lui.

â Ce ai gÄsit? Ã®ntrebÄ Anthony.

Membrul haitei pÄrea foarte nervos Èi Èi-a dres glasul. â Am rÄmas Ã®n spatele lui aÈa cum mi-aÈi ordonat sÄ vÄd dacÄ preotul s-a Ã®ntors la bisericÄ. Nu eram acolo de mult timp cÃ¢nd tot iadul a izbucnit la bisericÄ Èi Ã®n cimitirul din spatele ei. Oamenii apÄreau din dreapta Èi din stÃ¢nga, majoritatea venind din nicÄieri. Se opri Èi Ã®nghiÈi nervos Ã®nainte de a adÄuga: â Atunci am observat cÄ Jewel era cu ei.

â Unde e ea? Ã®ntrebÄ Anthony, Ã®n timp ce micÈora distanÈa dintre ei cu paÈi rapizi. â De ce nu ai adus-o cu tine?

Lupul s-a retras cu panicÄ Ã®n ochi, Ètiind cÄ aducerea unei veÈti rele la cunoÈtinÈa lui alfa nu era niciodatÄ un lucru bun. â N-am putut, tremurÄ el.

MÃ¢na lui Anthony a ÈÃ¢Ènit brusc Èi-l apucÄ pe subordonat de gÃ¢t, ridicÃ¢ndu-l Ã®n aer. â EÈti un vÃ¢rcolac. De ce nu ai luat-o pur Èi simplu?

â Era Ã®nconjuratÄ de alÈi shifteri... prea mulÈi, explicÄ lupul, ridicÃ¢ndu-Èi mÃ¢inile pentru a Ã®ncerca sÄ atenueze o parte din presiunea din jurul lui.

MÃ¢na lui Anthony se strÃ¢nse Èi ochii i se schimbarÄ Ã®ntr-o culoare aurie Ã®nfiorÄtoare. Fratele sÄu s-a Ã®ntors Ã®n sfÃ¢rÈit din Italia, era sigur de asta. â Te-am Ã®nvÄÈat sau nu cum sÄ te lupÈi cu altÄ haitÄ? Fratele meu nu se poate mÄsura cu tine. Era o minciunÄ. Lupul acesta ar fi acum Ã®ntr-un ÈanÈ undeva, dacÄ ar fi Ã®ndrÄznit sÄ lupte cu Andreas Valachi.

â Nuuuuuu luuuuuupi, zise rÄguÈit lupul Ã®n timp ce Ã®ncerca sÄ respire.

Anthony Ã®Èi Ã®ntoarse atenÈia spre omul pe care-l strÃ¢ngea Èi-Èi Ã®ndepÄrtÄ mÃ¢na, vÄzÃ¢nd cÄ aproape Ã®l ucisese. â Dar cine? a Ã®ntrebat el cu o furie abia reÈinutÄ Ã®n vocea lui.

Lupul zÄcea pe burtÄ, la podea, Ã®ncercÃ¢nd sÄ-Èi recapete respiraÈia. Se ridicÄ Ã®n mÃ¢ini Èi Ã®n genunchi, Ã®nainte de a-Èi lÄsa fruntea pe podeaua de marmurÄ rece. ÃÈi dezveli spatele gÃ¢tului, Ã®n semn de supunere dorind sÄ fugÄ oricÃ¢nd ar avea o ÈansÄ.

â Pisicile... am mirosit pisici, a spus el dupÄ cÃ¢teva secunde, â Pantere Èi jaguari... mulÈi ca ei. El Ã®Èi ridicÄ capul Èi vÄzu cum ochii lui Anthony se Ã®ngustau ameninÈÄtor. Rapid adÄugÄ: â Era o panterÄ care o proteja la fiecare pas. Locul colcÄia Èi de vampiri. O parte din bisericÄ a explodat, apoi a apÄrut o maÈinÄ de poliÈie.

Anthony stÄtea acolo Ã®ncercÃ¢nd sÄ-Èi stÄpÃ¢neascÄ mÃ¢nia Ã®n creÈtere. Cu toate acestea, cu cÃ¢t stÄtea mai mult acolo, cu atÃ¢t devenea mai supÄrat. Planul sÄu de a-Èi recupera partenera fugarÄ a eÈuat Ã®n mod repetat fie din cauza acÈiunilor sale fie din cauza acÈiunilor subordonaÈilor sÄi ignoranÈi.

El Ã®i fÄcu un semn gÄrzilor sÄ se apropie. â DuceÈi-l la subsol unde poate sÄ se gÃ¢ndeascÄ la fapta lui.

Lupul se ridicÄ Ã®n genunchi cu o expresie plinÄ de rugÄminÈi pe faÈÄ. A auzit poveÈti despre subsol Èi ce conÈinea acesta. Unii dintre vÃ¢rcolacii care au supravieÈuit torturii aveau Ã®ncÄ cicatrici pe corpul lor pentru a le aduce aminte de asta. Se vÄitÄ jalnic cÃ¢nd a fost prins de braÈe de gÄrzi Èi a fost ridicat Ã®n picioare.

GÄrzile nu s-au uitat la faÈa lui Èi nici i-au spus nimic liniÈtitor sau jignitor. DacÄ ar fi fost dupÄ ei, l-ar fi lÄsat sÄ fugÄ. Pentru ei, domniÈoara Jewel avea toate motivele sÄ fugÄ de Èeful lor alfa. Era nefericitÄ Èi, Ã®n ciuda celor mai bune Ã®ncercÄri ale lui Anthony, nu l-ar fi iubit niciodatÄ. SÄ trÄiascÄ aÈa, bazÃ¢ndu-se pe nenorocirea altora, nu era adevÄrata cale a vÃ¢rcolacilor... era calea bandelor de nelegiuiÈi.

La un moment dat, ei protejaserÄ omenirea de rÄul care ameninÈa sÄ o cuprindÄ. Acum, cu excepÈia cÃ¢torva triburi situate Ã®n Statele Unite Èi Ã®n strÄinÄtate, erau toÈi rÄi. Nu era de mirare cÄ oamenii fÄceau filme Ã®n care erau descriÈi ca niÈte cÃ¢ini turbaÈi care provocau moarte Èi distrugere.

Anthony urmÄri gÄrzile pÃ¢nÄ la subsol Èi rÃ¢nji cÃ¢nd tÃ¢nÄrul vÃ¢rcolac se smiorcÄia liniÈtit. PivniÈa conacului a fost transformatÄ Ã®ntr-o mare camerÄ subteranÄ de torturÄ, care acoperea vreo mie de metri pÄtraÈi. LanÈurile atÃ¢rnau de peretele opus, cu cÄtuÈe ataÈate pentru a Èine o persoanÄ Ã®n poziÈie verticalÄ lipitÄ de piatra rece.

Ãn partea dreaptÄ era o masÄ acoperitÄ cu biciuri Èi cravaÈe de cÄlÄrie de diferite dimensiuni. Ãntr-un focar Ã®n care ardea focul erau cÃ¢teva fiare de Ã®nfierat care erau folosite pentru marcat animalele, Èi pe care Anthony le folosise rar. Ãn cele din urmÄ, pe peretele din faÈa acestuia se afla un rÃ¢nd de celule care adÄposteau cÃ¢Èiva ocupanÈi.

CÃ¢Èiva vÃ¢rcolaci se miÈcau prin umbre, pregÄtind mai multe dispozitive pentru un invitat special pe care Anthony fusese destul de norocos sÄ-l gÄseascÄ cu cÃ¢teva sÄptÄmÃ¢ni Ã®n urmÄ. S-au oprit Èi au privit cu curiozitate cÃ¢nd alfa a intrat Ã®n camerÄ cu paznicii lui Èi cu un nou lup de disciplinat.

Anthony se opri Ã®n timp ce gardienii au Ã®ncÄtuÈat lupul pe perete Èi s-au dat la o parte cÃ¢nd au terminat.

â Ce vrei sÄ facem, domnule Anthony? Ã®ntrebÄ cel mai bÄtrÃ¢n vÃ¢rcolac.

â Vreau sÄ te asiguri cÄ-l Ã®nveÈi o lecÈie, Boris, rÄspunse Anthony. â N-a reuÈit sÄ-mi aducÄ Ã®napoi mireasa Èi trebuie sÄ Ã®nveÈe cÄ eÈecurile nu sunt tolerate.

Boris se uitÄ la bÄiat Èi oftÄ Ã®n interior. â E doar un bÄiat.

â Atunci va Ã®nvÄÈa de tÃ¢nÄr, rÄsunÄ fÄrÄ emoÈii vocea lui Anthony.

Boris ridicÄ o mÃ¢nÄ plinÄ de cicatrici Èi le fÄcu semn celor doi vÃ¢rcolaci. S-au apropiat Èi au rupt cÄmaÈa de pe spatele tÃ¢nÄrului lup. Boris ridicÄ un bici cu nouÄ cozi Èi-l pocni Ã®n aer. Lupul Ã®ncÄtuÈat tremurÄ fÄcÃ¢ndu-l pe Anthony sÄ rÃ¢njeascÄ.

Boris se aÈezÄ la aproximativ doi metri Ã®n spatele celui tÃ¢nÄr Èi-l plezni cu biciul. TÃ¢nÄrul lup ÈipÄ la muÈcÄtura biciului de pe spate. ÈipÄtul continua, Ã®n timp ce Boris loveascÄ mai departe pielea pÃ¢nÄ acum neatinsÄ. Ãn cele din urmÄ, el s-a oprit Èi un alt vÃ¢rcolac a pÄÈit Ã®nainte cu un vas mare cu sare. Mai multe strigÄte agonizante au urmat atunci cÃ¢nd sarea a fost aruncatÄ peste rÄnile sÃ¢ngerÃ¢nde.

TÃ¢nÄrul lup se prÄvÄli pe perete, crezÃ¢nd cÄ tortura s-a terminat, doar pentru a Èipa din nou cÃ¢nd bÄtaia a Ã®nceput iarÄÈi... dar de data aceasta s-au mai alÄturat douÄ bice.

Anthony Ã®Èi ridicÄ mÃ¢na dreaptÄ, ca sÄ poatÄ privi mai bine Èi se Ã®ncruntÄ cÃ¢nd vÄzu cÄ va trebui sÄ-Èi tundÄ unghiile din nou. RidicÄ din umeri, se Ã®ntoarse de la bÄtaie Èi se apropie de celula mai Ã®ndepÄrtatÄ de tot ce se afla la capÄtul celÄlalt al subsolului. Un zÃ¢mbet Ã®i apÄru pe faÈÄ cÃ¢nd lanÈurile grele au zÄngÄnit.

Omul dinÄuntru sÄri dintr-o datÄ Ã®n picioare Èi se Ã®ntinse Ã®n legÄturi Ã®ncercÃ¢nd sÄ ajungÄ la Anthony.

Starea de rÄu a lui Anthony se evaporÄ dintr-o datÄ, vÄzÃ¢ndu-l pe bÄrbatul din interior. ZÃ¢mbetul lui s-a mÄrit, gÃ¢ndindu-se la o modalitate de a o aduce pe Jewel Ã®n braÈe sale Èi departe de pantera la care ea a cÄutat adÄpost.

â MÄ bucur cÄ te-am Ã®mpuÈcat doar o datÄ Micah... Poate cÄ te voi mai folosi la ceva.

*****

Tabatha se uitÄ Ã®n jurul apartamentului pe care Ã®l Ã®mpÄrÈea cu Kriss Èi se cutremurÄ. De obicei nu o deranja sÄ fie singurÄ, dar din multe motive, Ã®n seara asta Ã®i era foarte greu. Se uita pe fereastrÄ de fiecare datÄ cÃ¢nd auzea un zgomot gÃ¢ndindu-se cÄ poate Kriss s-a Ã®ntors. Se gÃ¢ndise cÄ era bine cÃ¢nd Envy Èi Devon au lÄsat-o acasÄ Ã®n drumul lor spre Chad, dar acum Èi-a dat seama cÃ¢t de mult avea nevoie de companie.

Envy o Ã®ntrebase dacÄ ar fi vrut sÄ meargÄ cu ei Ã®n cazul Ã®n care Envy ar fi avut nevoie de un efort de echipÄ pentru a-Èi convinge fratele. Dar Tabby crezuse cÄ poate cÄ Kriss a venit deja acasÄ Èi dorea sÄ-l Ã®ntrebe ce s-a Ã®ntÃ¢mplat, aÈa cÄ o refuzase... acum Ã®Èi dorea sÄ nu o fi fÄcut.

GÃ¢ndurile la Kriss au dus-o cu gÃ¢ndul la Dean Èi cum a reacÈionat la bisericÄ. Putea sÄ-i vadÄ Ã®ncÄ privirea cÃ¢nd el Ã®l vÄzuse pe Kane.

Tabatha Ã®Èi clÄtinÄ capul Ã®n momentul Ã®n care imaginea lui Kane i se strecurÄ Ã®n minte, ea Ã®ncercÃ¢nd degeaba sÄ nu se gÃ¢ndeascÄ la el. VÄzÃ¢ndu-l cum zÄcea acolo muribund rupsese ceva adÃ¢nc din inima ei. Ea nu a Ã®nÈeles de ce, dar gÃ¢ndul la el murind a fÄcut-o sÄ vrea sÄ se ghemuiascÄ ca Ã®ntr-o minge.

â Vino-Èi Ã®n fire, Èopti ea pentru a rupe tÄcerea. â Tu ai nevoie de distracÈie.

RidicÃ¢nd telefonul, ea a decis sÄ-l apeleze pe Jason la serviciu pentru a afla noutÄÈi Èi a vedea dacÄ s-a mai Ã®ntÃ¢mplat ceva neobiÈnuit, de cÃ¢nd Kriss a zburat cu ea pÃ¢nÄ Ã®n Florida.

Telefonul a sunat de trei ori Ã®nainte de a fi ridicat.

â Ocolul silvic, ofiÈer Fox la aparat, a recitat o voce sexy.

â Hei, Jason, sunt Tabby, zÃ¢mbi ea pentru prima datÄ de cÃ¢nd a intrat pe uÈa din faÈÄ.

â Tabby? strigÄ Jason iar ea auzi ceva rÄsturnÃ¢ndu-se, poate scaunul, pentru cÄ de obicei el Ã®l Ã®nclina pe spate Ã®ntr-un unghi periculos pe douÄ picioare. â Unde naiba ai fost?

â Kriss ne-a rÄpit un pic pe mine Èi pe Envy Èi am fost Ã®n Florida pentru cÃ¢teva zile, a rÄspuns Tabby. â Tocmai am ajuns acasÄ Èi m-am gÃ¢ndit sÄ sun sÄ vÄd ce am pierdut.

Jason a oftat: â Ãn afarÄ de lucrurile normale ciudate, nu ai ratat prea mult. Singurul lucru interesant care s-a Ã®ntÃ¢mplat este cÄ Ã®n noaptea trecutÄ am primit un telefon de la un nebun.

Tabby zÃ¢mbi Èi se aÈezÄ pe canapea. â Spune-mi!

â Jacob Èi cu mine stÄteam pe-aici, era o noapte lentÄ Èi telefonul a sunat. Am ridicat receptorul Èi tipul acesta vorbea despre cum vede un jaguar urmÄrind o panterÄ prin centrul oraÈului, cu un telefon mobil legat de unul din picioare.

Tabatha nu s-a putut abÈine Èi a Ã®nceput sÄ rÃ¢dÄ. DacÄ ar fi fost Ã®n locul lui Jason cu cÃ¢teva sÄptÄmÃ¢ni Ã®n urmÄ, ar fi crezut acelaÈi lucru. â La naiba, exclamÄ ea.

â Pe bune, spuse Jason cu un chicotit. â Jacob Èi cu mine am pus pariuri cÄ o sÄ fie niÈte mesaje pe telefon cÃ¢nd o sÄ gÄsim creatura.

â EÈti sigur cÄ nu bei nici una dintre specialitÄÈile lui Kat? Ã®ntrebÄ ea Ã®n timp ce rÃ¢dea.

â Nu beau la locul de muncÄ! ExclamÄ Jason, iar Tabatha auzi rÃ¢sul lui Jacob Ã®n fundal. â CÃ¢nd te Ã®ntorci la muncÄ?

Tabatha ridicÄ din umeri: â Nu Ètiu Ã®ncÄ. Am nevoie de mai multe zile Èi Ã®ncÄ mai am cÃ¢teva zile de concediu de fÄcut.

â Foarte tare, dar ne e dor tine. Nu este acelaÈi lucru fÄrÄ o faÈÄ frumoasÄ care lumineazÄ locul. Tot ce mi-a rÄmas e Iacob Èi nu prea am la ce sÄ vÄd la el.

â Èi mie mi-e dor de voi, a spus Tabatha sincerÄ. â Ne vom Ã®ntÃ¢lni Ã®n urmÄtoarele cÃ¢teva zile.

Jason tÄcu un moment Èi Tabatha Ètiu instinctiv ce se Ã®ntÃ¢mplÄ. â Cum e Envy?

â Èi ea face bine. Ca Èi mine, are nevoie doar de cÃ¢teva zile. â Èi-a muÈcat buza de jos Ã®n timp ce au trecut cÃ¢teva secunde de tÄcere.

â E adevÄrat? Ã®ntrebÄ Jason.

â Ce sÄ fie? a Ã®ntrebat Tabatha Ã®ncercÃ¢nd sÄ sune neÈtiutoare.

â Envy iese Ã®ntr-adevÄr cu Devon Santos? Monturile degetelor lui Jason s-au albit ÈinÃ¢nd telefonul puÈin mai strÃ¢ns.

Tabatha oftÄ, Ètiind cÄ o sÄ-l rÄneascÄ pe Jason foarte tare, dar Ã®ntr-o oarecare mÄsurÄ era parÈial vina lui. Cineva atÃ¢t de drÄguÈ nu ar trebui sÄ fie atÃ¢t de aprins de o singurÄ fatÄ care se gÃ¢ndea la el doar ca la cel mai bun prieten Èi frate.

â Da, e adevÄrat, spuse Ã®ncetiÈor Tabatha. Ètiu cÄ n-a vrut sÄ te rÄneascÄ. Te iubeÈte... Ètii doar.

Jason expirÄ Ã®ncet iar Tabathei Ã®i pÄru rÄu pentru el. I-a fÄcut curte lui Envy atÃ¢t de mult, fiind singura fatÄ la care a privit vreodatÄ. Acum era departe de el, iar Tabatha n-a vrut sÄ-i spunÄ. Era treaba lui Envy.

â Ètiu cÄ nu mÄ iubeÈte, spuse Jason dupÄ un minut. Cred cÄ ar fi trebuit sÄ-mi dau seama pentru cÄ ea nici mÄcar nu a observat cÄ flirtez cu ea.

â A observat, Jason, spuse Tabatha. â Credea doar cÄ asta va afecta prietenia voastrÄ.

Jason mormÄi: â Da, cred cÄ da, dar nu poÈi sÄ dai vina pe un tip care viseazÄ, nu?

â Pot da vina pe tine pentru multe lucruri, l-a auzit Tabatha pe Jacob spunÃ¢nd Ã®n fundal.

â Taci dracu' din gurÄ, a mÃ¢rÃ¢it Jason prieteneÈte Èi Tabatha auzi picioarele scaunului trÃ¢ntindu-se Ã®n poziÈia corectÄ. â Tabatha, te sun mai tÃ¢rziu. Copilul Ästa s-a decis sÄ Ã®nceapÄ sÄ arunce cu ghemotoace de hÃ¢rtie Ã®n mine.

Tabatha chicoti Èi Ã®ncuviinÈÄ din cap: â Bine, o sÄ vorbim mai tÃ¢rziu.

A Ã®nchis telefonul Èi a stat acolo o clipÄ Ã®nainte de a pune telefonul Ã®n Ã®ncÄrcÄtor. Privind din nou prin apartament, nu mai pÄrea atÃ¢t de singurÄ acum. Jason avea nevoie de prietenia ei acum mai mult ca niciodatÄ Èi faptul Ästa o ajuta sÄ se simtÄ mai bine.

StÃ¢nd Ã®n picioare Èi Ã®ntinzÃ¢ndu-Èi braÈele peste cap, se Ã®ndreptÄ prin hol spre camera ei. Ea s-a dezbrÄcat Èi a luat o pereche de pantaloni scurÈi bÄieÈeÈti Èi un tricou fÄrÄ mÃ¢neci, apoi s-a scufundat Ã®n patul ei rece Èi familiar.

De data aceasta, nu a mai Ã®ncercat sÄ opreascÄ derularea scenei din mintea ei Ã®n timp ce adormea uÈor. La urma urmei, avea nevoie sÄ o descifreze Èi nu va dispÄrea pÃ¢nÄ nu o va face... de ce sÄ se Ã®mpotriveascÄ? S-a scufundat Ã®n Ã®ntunericul somnului, Ã®ncÄ privind peste bisericÄ Èi Ã®n ochii lui Kane.

*****

Jewel strÄbÄtu lungimea dormitorului lui Steven. BraÈele ei erau Ã®ncruciÈate peste piept Èi ea Ã®Èi muÈca unghiile, ceea ce nu mai fÄcuse de cÃ¢nd era copil.

â E numai vina mea, spuse ea Ã®ncet, Ã®ncercÃ¢nd sÄ alunge cu un clipit imaginea tatÄlui ei crucificat deasupra altarului aceleiaÈi biserici unde a slujit cea mai mare parte a vieÈii sale. De cÃ¢te ori s-a rugat chiar acolo jos unde a murit? Ètia cÄ Anthony era un ciudat, dar asta era sadism.

Steven o privi pe femeie cum pÄÈeÈte Ã®nainte Èi Ã®napoi Èi putea chiar sÄ-i vadÄ buzele care se miÈcau fÄrÄ zgomot, Ã®n timp ce ea se certa Ã®n mintea ei. ÃÈi Ã®ntinse o mÃ¢nÄ Èi o aÈezÄ pe braÈul ei Ã®n liniÈte, Ã®ncercÃ¢nd sÄ o calmeze. â Jewel, nu e vina ta.

StrÃ¢nse din ochi vÄzÃ¢nd mÃ¢na, apoi se uitÄ la el. â Ãn parte, ai dreptate. E la fel de mult vina ta pe cÃ¢t e a mea. Èi acum, cÄ tata e mort, nu mai trebuie sÄ mÄ cÄsÄtoresc cu Anthony Èi cu siguranÈÄ nu trebuie sÄ rÄmÃ¢n cÄsÄtoritÄ cu tine.

Jewel s-a Ã®ntors de la el, aÈa cÄ mÃ¢na lui cÄzu. Ultimul lucru de care avea nevoie acum era sÄ fie iertatÄ de pÄcatele ei... era vinovatÄ ca dracu'. Ãi dÄduse lui Anthony cuiele sÄ-i rÄstigneascÄ propriul tatÄ.

Steven nu a recunoscut asta, dar cuvintele ei l-au lovit profund. El a rÄspuns Ã®n singurul mod posibil Ã®n acest moment, pe cÃ¢nd era evident cÄ ea nu voia sÄ audÄ cuvinte de bunÄtate sau de Ã®ncurajare.

â Chiar crezi cÄ Anthony nu va mai veni dupÄ tine doar pentru cÄ Èi-a ucis tatÄl? StrigÄ Steven. Ètia cÄ are dreptate dar Èi cÄ ea nu va asculta nici o vorbÄ.

â Mi-a ucis tatÄl... dansam cu diavolul pentru cÄ am vrut ca tata sÄ fie Ã®n siguranÈÄ Èi Ã®n viaÈÄ. DacÄ Anthony Ã®ndrÄzneÈte sÄ se mai apropie de mine acum, o sÄ-i tai capul. Jewel se simÈea atÃ¢t de ciudat. Era ca Èi cum ar fi fost perfect calmÄ pe dinafarÄ, dar tremurÃ¢nd ca varga Ã®n interior.

Ea plÃ¢nse de ore Ã®ntregi, dar furia o trezise Ã®n cele din urmÄ. A vÄrsat destule lacrimi. Acum era timpul sÄ-Èi ia viaÈa Ã®napoi. FÄcuse un plan pentru a-l prinde Ã®n capcanÄ pe Anthony Èi se ruga ca Steven sÄ aibÄ dreptate... cÄ Anthony va veni dupÄ ea, pentru cÄ va fi pregÄtitÄ pentru el.

â Nu te pot lÄsa sÄ pleci, a anunÈat-o Steven. DacÄ nu o va proteja, atunci el ca partener... ar trebui sÄ o facÄ pentru ea. Ãi privi ochii roÈii Ã®ncercÄnaÈi pe cÃ¢nd se Ã®ncruciÈarÄ cu ai lui.

â Atunci nu eÈti mai bun decÃ¢t Anthony Èi te voi urÃ® tot restul vieÈii mele, zise ea cu Ã®ncÄpÄÈÃ¢nare. Dorea ca Steven sÄ se enerveze, sÄ o arunce afarÄ Èi sÄ scape de ea. DacÄ va face asta... atunci poate cÄ Anthony nu l-ar ucide aÈa cum a l-a ucis pe tatÄl ei. Nu dorea sÄ fie de vinÄ pentru o altÄ moarte oribilÄ doar dacÄ ar fi fost a lui Anthony... Èi-ar fi asumat cu bucurie vina pentru asta.

Steven o privi o clipÄ, apoi deschise uÈa Èi se dÄdu la o parte. â Du-te atunci. MÄ ofer sÄ-Èi salvez funduâ dar tu vrei sÄ te arunci aÈa cu capuâ Ã®nainte? Hai sÄ vedem cÃ¢t de departe ajungi Ã®mpotriva a ceva despre care nu ai nici cea mai micÄ idee cum sÄ-l omori. Steven zÃ¢mbi cu rÄutate la ea: â Poate Ã®Èi dai seama, cÄ filmele nu sunt altceva decÃ¢t o grÄmadÄ de rahat.

â Bine cÄ Ètiai tu asta! Jewel Ã®i strigÄ Ã®napoi Èi fÄcu cÃ¢Èiva paÈi Ã®nainte. De ce mai Ã®ncerca el sÄ o salveze? Nu Ã®nÈelegea cÄ ea Ã®l va duce la moarte?

Steven Ã®nchise ochii Èi se uitÄ Ã®n depÄrtare. â Da, Ètiam... nu-i aÈa?, RÄspunse el Ã®n bÄtaie de joc, apoi s-a uitat Ã®napoi, pe cÃ¢nd Jewel Ã®ncerca sÄ treacÄ pe lÃ¢ngÄ el. Panicat, Steven o prinse Ã®n jurul taliei Èi o trase aproape de el: â La naiba, aÈteaptÄ! cedÄ el.

Jewel se zbÄtu puÈin aÈa cÄ el a tras-o mai strÃ¢ns la pieptul lui. â DacÄ vrei sÄ-l pedepseÈti, bine, dar nu o poÈi face singurÄ. LasÄ-ne sÄ te ajutÄm.

Jewel s-a Ã®mpins Ã®n pieptul lui Ã®nclinÃ¢ndu-se un pic Ã®napoi ca sÄ-l poatÄ privi. â De ce? Ca sÄ poÈi fi atÃ¢rnat Èi tu de o cruce? Ea voia sÄ strige, pe cÃ¢nd aceastÄ viziunea Ã®Èi fÄcu loc Ã®n mintea ei. â Nu vreau sÄ se Ã®ntÃ¢mple asta.

Nu era sigurÄ ce simÈea pentru Steven, dar gÃ¢ndul cÄ el ar putea muri aÈa, o fÄcea sÄ se simtÄ ca Èi cum ar fi fost Ã®njunghiatÄ Ã®n piept. â DacÄ mÄ laÈi sÄ mÄ duc acum, atunci el nu va avea nici un motiv sÄ vinÄ dupÄ tine. Ea Ã®l apucÄ de partea din faÈÄ a cÄmÄÈii cu mÃ¢inile ei mici. â Vei fi Ã®n siguranÈÄ Èi... Ã®n viaÈÄ.

â Va veni dupÄ mine oricum, Ã®i spuse Steven, trecÃ¢ndu-Èi degetul peste semnul pe care i-l fÄcuse pe gÃ¢t. El a zÃ¢mbit uÈor apoi a simÈit cum ea tremura la atingerea lui. â AÈa cum am spus, asta-i viaÈa. DacÄ te Ã®ntorci la el Èi el va vedea acest semn, va veni dupÄ mine, indiferent de ceea ce faci sau ce spui.

Jewel se sprijini de trupul lui cald Èi solid Èi Ã®nchise ochii. SimÈea cÄ furia i se micÈoreazÄ fiind sigurÄ Ã®n braÈele lui Èi voia sÄ batÄ din picioare de frustrare. TristeÈea de a-Èi fi pierdut tatÄl Ã®ncepea din nou sÄ se aÈterne, dar de data asta nu plÃ¢nse.

Steven o Ã®nconjurÄ pe Jewel Ã®ntr-o Ã®mbrÄÈiÈare liniÈtitoare. Nu putea sÄ o Ã®nvinuiascÄ pentru felul Ã®n care reacÈiona. DacÄ Anthony tocmai i-ar fi omorÃ¢t lui tatÄl, atunci nici o forÈÄ din aceastÄ lume sau din urmÄtoarea nu ar fi putut sÄ-l reÈinÄ.

â Uite, ce zici de asta? a Ã®ntrebat el Ã®ndepÄrtÃ¢ndu-se de ea Èi Ã®nclinÃ¢ndu-i faÈa spre el. â Ne Ã®ntÃ¢lnim dimineaÈÄ Èi toatÄ lumea va fi acolo. Te vom ajuta sÄ te gÃ¢ndeÈti la ceva mai bun decÃ¢t sÄ te Ã®ntorci la el. Oricum, cu noi vei avea o armatÄ. FÄrÄ noi, te vei lupta cu o armatÄ de vÃ¢rcolaci Èi indiferent de ceea ce faci... Anthony te va avea. â El i-a mÃ¢ngÃ¢iat obrazul Ã®n timp ce Ã®i cÄuta ochii: â Èi nu vreau ca Anthony sa te aibÄ.

Jewel Ã®Èi coborÃ® capul Ã®napoi pe pieptul lui Steven Èi trase aer adÃ¢nc Ã®n piept, tremurÃ¢nd. El avea dreptate. Nu dorea sÄ fie nicidecum pe lÃ¢ngÄ acel monstru dupÄ ceea ce fÄcuse. ÃÈi apÄsÄ urechea spre pieptul lui Steven, ascultÃ¢ndu-i bÄtÄile inimii puternice Èi constante. De cÃ¢te ori a salvato de vampiri, de Anthony Èi acum chiar de Ã®nsÄÈi nebunia ei?

â Vrei sÄ mÄ Èii Ã®n braÈe Ã®n seara asta? Jewel Èopti Ètiind cÄ dacÄ el Ã®i va da drumul, ororile ultimelor douÄ ore se vor Ã®ntoarce sÄ o bÃ¢ntuie. Se uitÄ Ã®n sus la el iar privirea lui pÄrea liniÈtitoare. Buzele ei s-au despÄrÈit cu mirare, pe cÃ¢nd un val de cÄldurÄ a erupt din mijlocul corpului ei.

Cum fÄcea el sÄ-i liniÈteascÄ furia dar Èi sÄ o facÄ sÄ se simtÄ ca Èi cum ar fi luat foc Ã®n acelaÈi timp? Ea Ã®Èi mutÄ privirea repede, ca el sÄ nu poatÄ vedea confuzia pe chipul ei.

FÄrÄ sÄ rÄspundÄ, Steven o ridicÄ Ã®n braÈe, lovi uÈa cu piciorul, se Ã®ntoarse Ã®n camerÄ Èi o aÈezÄ pe marginea patului. TrÄgÃ¢ndu-Èi pantofii, a scÄpat repede de ei Èi s-a aÈezat lÃ¢ngÄ ea. Auzea ritmul crescut al respiraÈiei lui Jewel, pe cÃ¢nd o trase Ã®nspre el, ca sÄ-Èi curbeze corpul Ã®n jurul ei. Ãi va lua ceva timp... dar sÄ fie blestemat dacÄ o va lÄsa pe Jewel atÃ¢t de uÈor.




Capitolul 3


Kriss intrÄ Ã®n apartamentul pe care Ã®l Ã®mpÄrÈea cu Tabatha Èi Ã®ncuie uÈa Ã®n urma lui. Ãl cÄutase pe Dean Ã®n sus Èi jos Èi nu gÄsise nici o urmÄ de el sau de demonul pe care el Ã®l urmÄrea.

Ètia un lucru despre neamul lor, cÄ dacÄ doreau sÄ se ascundÄ, Ètiau sÄ disparÄ Èi sÄ nu lase nici o urmÄ. Putea sÄ simtÄ demonul peste tot, deÈi nu l-a vÄzut niciodatÄ. Abia dupÄ ce a fost eliberat, el Èi-a dat seama cÄ a fost Ã®ntotdeauna capabil sÄ-i simtÄ prezenÈa. Putea Ã®ncÄ sÄ simtÄ intenÈia meschinÄ a acelei personalitÄÈi Ã®ntunecate chiar Èi Ã®n interiorul casei sale... iar chestia asta nu-i fÄcea bine la stomac.

TrecÃ¢nd prin apartamentul Ã®ntunecat, Kriss se Ã®ntoarse Ã®napoi la dormitorul Tabathei Èi zÃ¢mbi vÄzÃ¢ndu-i faÈa nevinovatÄ visÃ¢nd adormitÄ pe pat. Era ghemuitÄ ca un pisoi Ã®n jurul animÄluÈului de pluÈ preferat,... un cÃ¢ine Yorkie, cu limba scoasÄ. Animalul de pluÈ era singura rÄmÄÈiÈÄ din copilÄria pierdutÄ. Cu cÃ¢Èiva ani Ã®n urmÄ, a reuÈit Ã®n cele din urmÄ s-o facÄ sÄ-i povesteascÄ despre Scrappy Èi cum a dispÄrut acest cÃ¢ine cÃ¢nd a plecat Ã®n vacanÈÄ cu pÄrinÈii ei ultima oarÄ.

Kriss oftÄ Èi se culcÄ Ã®n pat lÃ¢ngÄ ea, Ã®ncovrigÃ¢ndu-se Ã®n jurul ei ca o pÄturÄ de siguranÈÄ. Imediat ce a fÄcut asta, Tabatha se cuibÄri Ã®napoi Ã®nspre el.

â L-ai gÄsit pe Dean? Ã®ntrebÄ ea Ã®ncet.

*****

Kane reuÈise sÄ scape; bucuros cÄ Warren Ã®l deviase pe Michael suficient de mult pentru a putea face asta. Orice au fÄcut Michael Èi Dean pentru a repara ce i-a fÄcut Misery, i-a dat aripi de parcÄ luase mama adrenalinei. Era agitat Èi nu avea de gÃ¢nd sÄ aÈtepte sÄ-i treacÄ stÃ¢nd Ã®n biroul lui Warren, amintindu-Èi de demonul care suge sufletele, care avea sÄ-i aducÄ durere Ã®n coÈmaruri pentru o vreme.

El a aruncat o privire spre Ã®ntunericul copleÈitor din cer Èi Ètia cÄ primele dÃ¢re ale zorilor nu erau departe. VrÃ¢nd sÄ fie departe de inima oraÈului, el a alergat pe strÄzi atÃ¢t de repede Ã®ncÃ¢t dacÄ cineva l-ar fi urmÄrit, nu l-ar fi observat printre ei. Partea urÃ¢tÄ era faptul cÄ acum se afla la kilometri distanÈÄ de casa lui Michael.

Voia sÄ-l vadÄ pe Scrappy Èi se Ã®ntinse cu cÃ¢inele pe canapea cu o sticlÄ de vin bun, cu un castron de popcorn de mari dimensiuni Èi... un film dezastruos? Kane clÄtinÄ din cap... la ce naiba se gÃ¢ndea? Scrappy va alege cel mai probabil filmul, care poate fi sau nu un lucru rÄu Ã®n acest moment. Le plÄceau la amÃ¢ndoi filmele Ã®n care animalele vorbeau.

Kane Ã®ncetini Èi luÄ aminte la Ã®mprejurimi pe cÃ¢nd Ã®Èi dÄdu seama cÄ ceva Ã®l atrase Ã®n aceastÄ direcÈie. La Ã®nceput a crezut cÄ Misery Ã®l atrase aici. El Èi-a clÄtinat din nou capul Èi a respins ideea pe cÃ¢nd imaginea cu Tabatha la bisericÄ i-a fulgerat prin minte. Putea sÄ-i simtÄ prezenÈa Èi, pentru prima datÄ Ã®n toatÄ noaptea asta, Kane a uitat de monÈtrii care miÈunau sub pat Èi se Ã®ngrÄmÄdeau Ã®n dulap.

Tabatha era partenera lui de suflet Èi, acum cÄ i-a luat sÃ¢ngele, conexiunea s-a amplificat. Singurul motiv pentru care nu a observat-o sÄptÄmÃ¢na trecutÄ a fost cÄ cei cÄzuÈi... zgÃ¢rcitul de Kriss... o luase atÃ¢t de departe de el. Ãncepu sÄ se Ã®ntrebe dacÄ suferea de frica de despÄrÈire.

TrecÃ¢nd prin aceastÄ parte a oraÈului, s-a trezit acasÄ la ea Ã®n cÃ¢teva minute. AterizÃ¢nd tÄcut pe acoperiÈul casei unui vecin, s-a aÈezat sÄ o priveascÄ prin fereastra dormitorului. Privirea lui ascuÈitÄ observÄ felul Ã®n care pÄrul ei era cÄzut pe pernÄ Èi cum buzele s-au deschis uÈor, Ã®n timp ce respira adÃ¢nc. El nu a cunoscut niciodatÄ o astfel de pace aÈa cum avea chiar acum... uitÃ¢ndu-se la ea cum doarme.

Kane se Ã®ntreba cum arÄta el prin ochii ei. SemÄna cu ceilalÈi monÈtri pe care Ã®i Ã®ntÃ¢lnise sau pe care-i visase? Oare Èi-a dat ea seama cÃ¢t de profunde erau emoÈiile lui pentru ea?

Aproape cÄ s-a ridicat de pe acoperiÈ, gata sÄ meargÄ la ea, cÃ¢nd o auzi strigÃ¢nd Ã®n mintea lui. Sunetul a venit din visurile ei, dar sunetul mental l-a fÄcut sÄ se opreascÄ, deoarece Ã®i amintea de felul Ã®n care ea a strigat ca un copil cu atÃ¢t de mulÈi ani Ã®n urmÄ. PÃ¢nÄ Ã®n prezent, tot ce fÄcuse el era sÄ-i provoace durere... pentru ca ea sÄ sÃ¢ngereze pentru el.

Kane se Ã®ntoarse sÄ plece cÃ¢nd vÄzu deschizÃ¢ndu-se uÈa camerei Tabathei. MuÈchii lui s-au tensionat gata sÄ atace intrusul cÃ¢nd l-a vÄzut pe cÄzut, Kriss, cum intrÄ Ã®n dormitorul Tabathei Èi se tÃ¢rÄÈte Ã®n pat cu ea. Kane Ã®Èi dÄdu seama cÄ cel cÄzut era supÄrat, dar Èi-a simÈit propria furie dinÄuntrul lui cÃ¢nd Kriss Èi-a pus braÈul Ã®n jurul ei, ÈinÃ¢nd-o aproape aÈa cum doar un iubit o poate face.

El simÈi cÄ i se zdruncinÄ liniÈtea Èi Ã®n timp ce privea, Èi mai multÄ mÃ¢nie creÈtea tare Ã®n el. ConcentrÃ¢ndu-se din greu, auzul sÄu sensibil Ã®ncepu sÄ capteze conversaÈia ÈoptitÄ. Se Ã®ncruntÄ pentru o clipÄ cÃ¢nd Ã®Èi dÄdu seama cÄ puterea lui era mai mare decÃ¢t Ã®nainte. El fu surprins Èi Ã®ncruntarea lui s-a adÃ¢ncit cÃ¢nd le-a auzit bÄtÄile inimii chiar Èi de la aceastÄ distanÈÄ.

â Dean nu vrea sÄ-l gÄsesc, oftÄ Kriss, Ã®ntrebÃ¢ndu-se dacÄ Dean Ã®l urmÄrea pe demon sau dacÄ cel cÄzut era acolo cu el. ÃÈi dorea ca Dean sÄ aÈtepte. Era ceva despre aura celuilalt cÄzut, despre care Kriss nu se Ã®ncredinÈase complet. Spera Ã®n secret ca Dean sÄ nu reuÈeascÄ sÄ-i gÄseascÄ pe niciunul dintre ei.

â MÄ Ã®ntreb ce s-a Ã®ntÃ¢mplat, Èopti Tabby, â Din ce spuneau Envy Èi Devon, Dean fusese prins acolo jos cea mai mare parte a zilei. Nu putu sÄ se abÈinÄ sÄ Èi-l imagineze pe Kane Ètiind cÄ a fost Èi el acolo cu demonul Èi aproape cÄ nu i-a supravieÈuit.

â Sigur o sÄ-l Ã®ntreb de Ã®ndatÄ ce-l gÄsesc, rÄspunse Kriss incapabil sÄ-Èi ascundÄ Ã®ngrijorarea din voce.

â Dean te iubeÈte... nu va sta departe prea mult. â Tabatha Èi-a Ã®nchis ochii sperÃ¢nd cÄ avea dreptate de dragul lui Kriss.

â CulcÄ-te acum, Ã®i Èopti Kriss, sperÃ¢nd cÄ ea avea dreptate iar Dean se va Ã®ntoarce Ã®n curÃ¢nd. Nu vÄzuse cum arÄta celÄlalt cÄzut, pentru cÄ se miÈca prea repede, dar Ã®l simÈise pentru o clipÄ, Ã®nainte ca aura demonului sÄ-i Ã®nfrÃ¢ngÄ simÈurile. DacÄ doar senzaÈia trecÄtoare Ã®l bÃ¢ntuia, atunci Ã®Èi putea imagina prin ce trece Dean.

Cei cÄzuÈi erau atÃ¢t de rari Ã®ncÃ¢t Ã®Èi tÄiau respiraÈia cÃ¢nd erau aproape unul de altul. Cea mai multÄ lume credea cÄ ei erau legendarii Ã®ngerii cÄzuÈi care fuseserÄ aruncaÈi pe PÄmÃ¢nt pentru a-l proteja... dar legendele sunt adesea doar jumÄtate de adevÄruri modelate de poveÈtile oamenilor care Ã®Èi doresc un erou sau uneori, un duÈman.

Cei cÄzuÈi au venit pe pÄmÃ¢nt dintr-o altÄ dimensiune... la fel ca demonii. Legendele au denumit acea dimensiune Rai, dar se Ã®nÈelau.

Miturile au spus cÄ ei distrug demonii... din nou era doar o jumÄtate de adevÄr. Biblia spusese cÄ cei cÄzuÈi s-au Ã®mperecheat cu frumoasele femei ale PÄmÃ¢ntului Èi au fost pedepsiÈi pentru asta... Èi acesta era cel mai apropiat de adevÄr lucru pe care profeÈii l-au spus vreodatÄ.

Motivul pentru care ceilalÈi cÄzuÈi s-au ferit sÄ se Ã®mperecheze cu femeile pÄmÃ¢ntului... se datora faptului cÄ produsul acestor Ã®mperecheri era naÈterea unui demon. Cei cÄzuÈi au creat demonii.

CÃ¢nd au apÄrut primii cÄzuÈi, erau mulÈi, dar pe mÄsurÄ ce s-au nÄscut demonii Èi au Ã®nceput sÄ distrugÄ ceea ce iubeau cei cÄzuÈi, s-au Ã®ntors Ã®mpotriva propriilor copiii Èi s-au luptat. NumÄrul lor din ambele pÄrÈi se micÈoreazÄ, iar pecetea dintre dimensiuni se Ã®nchide Ã®ncet.

Unii dintre cei cÄzuÈi iniÈial dispÄruserÄ, crezÃ¢ndu-se cÄ Èi-au pierdut viaÈa Ã®n faÈa demonilor cÄrora de-au dat naÈtere. Majoritatea supravieÈuitorilor au ales sÄ se Ã®ntoarcÄ acasÄ, pentru a nu fi tentaÈi de seducÈia femeilor umane. Acei cÃ¢Èiva erau cei care i-au trimis pe tinerii rÄzboinici Ã®napoi Ã®n aceastÄ lume ca sÄ-i supravegheze... Èi sÄ protejeze oamenii de monÈtrii.

Nu era decÃ¢t o singurÄ regulÄ... nu se puteau Ã®mperechea cu femeile acestei lumi, ca nu cumva sÄ le omoare. Un singur copil din adevÄrata rasÄ a fost pus Ã®n fiecare punct energetic al PÄmÃ¢ntului Èi doar cÃ¢Èiva dintre ei au supravieÈuit atÃ¢t de mult. Legendele au spus cÄ sunt nemuritori... legendele erau greÈite.

Cei cÄzuÈi nu erau nemuritori, doar cÄ trÄiau perioade foarte lungi de timp... viaÈa lor se mÄsura Ã®n milenii. De asemenea, ei puteau fi uciÈi atÃ¢t de oameni cÃ¢t Èi de demoni... deÈi sÄ reuÈeascÄ un om aÈa ceva era extrem de dificil.

Syn cunoÈtea adevÄratele legende Èi le-a transmis Èi copiilor lui. Amintindu-Èi aceste lecÈii, Kane Ã®nÈelese acum cÃ¢t de mult o iubeÈte Kriss pe Tabatha... suficient Ã®ncÃ¢t sÄ nu o considere perechea lui... Èi suficient pentru a nu lÄsa pe cineva despre care credea cÄ nu e cu mult peste un demon sÄ o aibÄ. PÄrea cÄ nu era singurul ce ascundea secrete Ã®ntunecate. ColÈul buzelor lui Kane s-au miÈcat cu Ã®nÈeles zÃ¢mbind pe cÃ¢nd se Ã®ntoarse Èi se Ã®ndepÄrtÄ.

*****

Envy Èi Devon aÈteptau la bar, iar primii oameni Ã®ncepurÄ sÄ soseascÄ la Ã®ntÃ¢lnire. Ea Èi Kat erau ocupate sÄ vorbeascÄ Èi sÄ Ã®ncerce sÄ afle tot ce s-a Ã®ntÃ¢mplat Ã®ntre timp iar Devon Èi Quinn s-au oprit Èi se uitau la ele nedumeriÈi.

â Ãn ce limbÄ vorbesc acum? Ã®ntrebÄ Devon.

â Nu existÄ un nume pentru limba asta, a rÄspuns Quinn. â E un ritual feminin la care participÄ ele destul de regulat. Ãncepe Ã®n mod nevinovat, dar, Ã®nainte sÄ Ètim, cumpÄrÄturile se dezlÄnÈuie Èi noi rÄmÃ¢nem blocaÈi Ã®n afara cabinelor de probÄ ÈinÃ¢nd portofelele.

â RÄmÃ¢i blocat Èi cu pungile Ã®n timp ce ele intrÄ Ã®n magazinele de fete Èi cumpÄrÄ lenjerie pe care nu Èi se permite sÄ o vezi pÃ¢nÄ la aniversarea voastrÄ, zise Nick cu un zÃ¢mbet.

Warren Ã®l bÄtu cu mÃ¢na pe umÄr pe Nick. â Ai Ã®ncredere fratele meu, vei fi fericit cu acele pungi cÃ¢nd Ã®Èi va veni timpul.

O pereche de braÈe se Ã®nfÄÈurarÄ prin spatele gÃ¢tului lui Warren Èi chipul lui Michael se strecurÄ Ã®ntre ei. â Asta Ã®nseamnÄ cÄ mÄ duci la cumpÄrÄturi?

â Cum sÄ nu, spuse Warren cu un rÃ¢njet. â Te duc la magazinul de sadici care Ã®Èi place Èie atÃ¢t de mult.

Expresia lui Michael deveni visÄtoare. â O da, biciuri, lanÈuri, bretele, cravaÈe de cÄlÄrie... piele.

â Ce nai... se ridicÄ Nick dintr-o datÄ Èi se Ã®ndepÄrtÄ de ei, fÄcÃ¢ndu-l pe Devon sÄ rÃ¢dÄ zgomotos.

â Homofobule, murmurÄ Devon.

â Taci! mormÄi Nick: â fie sunt mincinoÈi experimentaÈi, fie e deranjant de adevÄrat.

UÈa s-a deschis Èi Steven intrÄ Ã®mpreunÄ cu Alicia Èi Jewel. Alicia s-a uitat prin dulapul ei Èi a gÄsit o frumoasÄ rochie de varÄ purpurie pe care Jewel o putea purta pÃ¢nÄ cÃ¢nd o sÄ-Èi mai ia niÈte haine. Din fericire, aveau aproximativ aceeaÈi mÄrime Èi Ã®nÄlÈime, astfel cÄ Jewel ar fi putut sÄ se descurce pentru moment. Alicia Ã®i spusese lui Steven cÄ, pÃ¢nÄ cÃ¢nd Ã®i va putea aduce lui Jewel mai multe haine, Jewel va putea sÄ-Èi ia orice-Èi dorea din dulapul ei.

Steven se Ã®ndreptÄ imediat spre locul unde Quinn Èi Devon stÄteau Ã®mpreunÄ cu Nick la o masÄ de bar chiar alÄturi de zona de servire a lui Kat.

â VÄd cÄ nu am Ã®ntÃ¢rziat, zise Steven zÃ¢mbind Ã®n mintea lui cÃ¢nd a vÄzut cÄ Jewel zÃ¢mbea la Alicia. ÃÈi dÄdu seama cÄ nu-i vÄzuse zÃ¢mbetul pÃ¢nÄ acum Èi se simÈi imediat trist atunci cÃ¢nd zÃ¢mbetul dispÄru de pe buzele ei.

Warren se uitÄ Ã®n jur: â De fapt, cred cÄ toatÄ lumea este aici.

â Nu prea, spuse Envy. â Ãl mai aÈteptÄm Èi pe Chad.

Ãn acel moment, uÈile s-au deschise Èi Chad intrÄ cu Trevor Èi Zachary Ã®n spatele lui.

â Ce dracu face aici? Ã®ntrebÄ Devon Èi se ridicÄ Ã®n picioare.

â Chad e poliÈist, Ã®i reaminti Envy. â Ètie deja ceva din ceea ce se Ã®ntÃ¢mplÄ Èi a vÄzut sfÃ¢rÈitul din ceea ce s-a Ã®ntÃ¢mplat la cimitir. E deja implicat fie cÄ-i place sau nu. Ãn plus, a continuat ea, el va putea sÄ-i ÈinÄ deoparte pe ceilalÈi poliÈiÈti pentru o vreme.

â Nu mÄ refeream la fratele tÄu, zise Devon cu o voce periculoasÄ.

Kat a Ã®ncuviinÈat din cap, vÄzÃ¢nd cÄ Envy se pregÄtea Èi ea sÄ-l Ã®nfrunte pe Trevor Ã®n mod greÈit. Nu dorea sÄ aibÄ loc o bÄtÄlie aÈa cÄ pÄrÄsi barul pentru a se poza Ã®n calea lor.

â Trevor poate sÄ rÄmÃ¢nÄ Èi el, spuse ferm Èi Ã®Èi Ã®ncruciÈÄ braÈele peste piept. â De fapt... se Ã®nÈelege bine cu ceilalÈi, a Kat a terminat fÄcÃ¢ndu-i din ochi blondului care i-a rÄspuns cu un salut amical.

Quinn se ridicÄ de pe scaun Èi se Ã®ndreptÄ spre Kat, punÃ¢ndu-Èi braÈul Ã®n jurul taliei ei, ca sÄ o tragÄ mai aproape. â Va trebui sÄ vÄ supraveghez... nu-i aÈa?, murmurÄ el jucÄuÈ, dar privirea din ochi lui spunea o poveste diferitÄ.

â Putem sÄ Ã®ncepem? Ã®ntrebÄ Kane din umbrÄ.

ToatÄ lumea, cu excepÈia lui Michael, au sÄrit la auzul acestei voci. Fusese atÃ¢t de tÄcut, Ã®ncÃ¢t nimeni nu Ètia cÄ el era acolo.

â Sunt de acord, spuse Warren. â Cred cÄ toatÄ lumea Ètie de ce suntem aici. Se uitÄ la Chad, care dÄdu din cap pentru a arÄta cÄ a Ã®nÈeles Ã®nainte sÄ-Èi Ã®ndrepte privirea spre Trevor Èi Zachary. â Ãnainte sÄ vedem ce s-a Ã®ntÃ¢mplat la cimitir, am o Ã®ntrebare pentru Trevor.

Trevor Ã®Èi strÃ¢nse ochii: â Cum ar fi?

â Ce dracu eÈti tu? Ã®ntrebÄ Devon Ã®ntrerupÃ¢ndu-l pe Warren.

â Sunt un shifter ca majoritatea celor de aici, rÄspunse Trevor.

Kane pufni Ã®n umbrÄ, fÄcÃ¢ndu-i pe toÈi sÄ-l priveascÄ.

â Ètii ceva despre el? Ã®l Ã®ntrebÄ Envy. Nu era ca Èi cum ar fi crezut orice cuvÃ¢nt al lui Trevor... el deja dovedise ce mare mincinos era.

â S-ar putea, dar va trebui sÄ vÄ purtaÈi frumos cu mine dacÄ vreÈi sÄ ÈtiÈi, spuse Kane cu vocea lui amuzatÄ. Ar fi dat vina pe starea lui de spirit cÄ s-a trezit pe partea cealaltÄ a patului, dar la naiba... el nu a dormit deloc.

Devon se ridicÄ Ã®n picioare Èi Ã®l ridicÄ pe Kane Ã®n aer de reverele jachetei. â Cred cÄ am terminat cu frumosul, a mÃ¢rÃ¢it jaguarul.

Kane rÃ¢nji Ã®n jos spre shifter: â O, Ã®mi pare rÄu. I-am spus deja cÄÈelului meu ce drÄguÈ ai fost Èi pÄrea atÃ¢t de fericit sÄ Ã®ntÃ¢lneascÄ un nou coleg de joacÄ. AmÃ¢ndoi Ètiau cine ar fi pierdut dacÄ s-ar decide sa se ia la Ã®ntrecere... Èi nu era pisica.

â CÃ¢inele tÄu? Ã®ntrebÄ Jewel, cu ochii ei miraÈi la ideea unui lucru drÄguÈ Èi pufos. Buza ei se rÄsuci la gÃ¢ndul cÄ aveau un cÃ¢ine printre toate pisicile din camerÄ.

â E un iepuraÈ de pluÈ XXL, murmurÄ Michael.

Warren Èi-a piÈcat podul nasului, iar Quinn a trebuit sÄ se abÈinÄ sÄ nu rÃ¢dÄ de cumnatul jaguar.

â Devon, pune-l pe Kane jos Èi treci Ã®napoi pe scaun, spuse Warren. â Vom Ã®ncheia mai tÃ¢rziu discuÈia despre Trevor.

Nick, Devon Èi Kat Ã®l priveau pe Warren cu ochi mari. DacÄ o persoana obiÈnuitÄ nu-l cunoÈtea pe Warren, l-ar fi ratat. Warren era Ã®ncÃ¢ntat de ideea unui nou shifter Ã®n zonÄ Èi voia sÄ afle mai multe despre rasa necunoscutÄ.

Devon Ã®l aÈezÄ pe Kane Ã®n picioare Èi se deplasÄ apÄsat spre scaunul de lÃ¢ngÄ Warren. UÈile s-au deschis Èi Kriss intrÄ cu Tabatha prinsÄ de braÈ. Devon lÄsÄ un zÃ¢mbet lent sÄ-i destindÄ buzele privind spre vampirul blond. S-ar putea sÄ nu-l poatÄ pune pe Kane la locul lui, dar omul care tocmai a intrat ar putea Èi Ètia cÄ Kriss nu-l iubea pe vampirul reformat.

â Am ajuns prea tÃ¢rziu? a Ã®ntrebat Tabatha fericitÄ cÄ a cÃ¢Ètigat cearta cu Kriss despre venirea ei la Ã®ntÃ¢lnire. Uneori, Kriss putea fi doar un pic prea protector... un pic mai mult.

â Nu, aÈi ajuns la timp, spuse Envy. â ÃncÄ nu am Ã®nceput Ã®ncÄ.

Tabatha s-a alÄturat femeilor de la bar Èi s-a aÈezat Ã®n timp ce Kriss s-a oprit lÃ¢ngÄ Chad.

Inima lui Kane Ã®i ajunse Ã®n gÃ¢t cÃ¢nd a intrat Tabatha iar el trebui sÄ se lupte cu nevoia de a o prinde Ã®n braÈe Èi de a o lua de aici. Se Ã®ntoarse mai departe Ã®n umbre, astfel Ã®ncÃ¢t numai silueta lui se putea vedea. Ochii lui se Ã®ndreptarÄ spre cel cÄzut Èi se crispa Ã®n interior la strÄlucirea pe care o vedea dinspre om.

â Trebuie sÄ aflÄm mai multe despre demonul care a fost prins Ã®n cimitir, continuÄ Warren. â Trebuie sÄ Ètim cum aratÄ Èi deoarece Dean e absent, Kane este singurul care l-a vÄzut.

Kane scoase o ÈigarÄ Èi deschise bricheta. FlacÄra Ã®i luminÄ faÈa pentru o clipÄ, astfel Ã®ncÃ¢t sÄ se poatÄ vedea cÃ¢t de tulburi Ã®i erau ochii.

Tabatha uitÄ sÄ respire, cÃ¢nd privirea ei se Ã®ndreptÄ spre flacÄrÄ Èi-l vÄzu pe Kane. Buzele sale perfecte era curbate uÈor cÃ¢nd Ã®Èi aprinse Èigara Èi ochii Ã®i erau umbriÈi de genele Ã®ntunecate. Umbrit sau nu, Ã®i simÈea privirea atingÃ¢nd-o la fel cum mÃ¢inile lui i-ar mÃ¢ngÃ¢ia pielea. SimÈindu-se distrasÄ de ceva ce-i atinse braÈul, se uitÄ Ã®n jur, Èi-l gÄsi pe Kriss stÃ¢nd lÃ¢ngÄ ea.

â Numele ei este Misery, spuse Kane dupÄ o clipÄ. â Problema este cÄ... Nu prea Ètiu cum aratÄ.

â Cum poÈi sÄ nu Ètii cum aratÄ? Ã®ntrebÄ Kriss cu o Ã®ncruntare adÃ¢ncÄ pe faÈÄ. â Ai fost acolo cu Dean pentru cine Ètie cÃ¢t timp.

â PoÈi sÄ mÄ laÈi sÄ termin, Penaj? Ã®ntrebÄ Kane cu un ton sarcastic.

Kriss Èi-a strÃ¢ns privirea detectÃ¢nd insulta.

â Bine, rÄspunse Kane. â Motivul pentru care nu Ètiu cu adevÄrat cum aratÄ este pentru cÄ Ã®Èi schimbÄ aspectul tot timpul. O clipÄ era o fetiÈÄ frumoasÄ, cu o personalitate Ã®nfiorÄtoare ca iadul, apoi un cadavru putrezind, un nor de fum negru, iar ultima Ã®nfÄÈiÈare era o femeie frumoasÄ. Acestea par a fi formele ei preferate. E extrem de puternicÄ dacÄ putea Èine doi cÄzuÈi Ã®n acelaÈi timp Ã®n acea camerÄ.

Kriss respirÄ adÃ¢nc Èi dÄdu din cap: â Unii demoni sunt recunoscuÈi pentru puterea lor extremÄ.

â O sÄ vinÄ un specialist Ã®n demoni chiar aici, a spus Zachary Ã®n cele din urmÄ. â Avionul ei ar trebui sÄ soseascÄ Ã®n cÃ¢teva ore. CÃ¢nd ajunge aici, ar fi mai bine ca toatÄ lumea sÄ o lase pe Misery Ã®n seama ei.

Kane Ã®Èi ridicÄ o sprÃ¢nceanÄ, â Pe seama EI?

â Da, spuse Trevor. Numele ei este Angelica. Are informaÈii despre aproape toate legendele, miturile Èi basmele din lume. DacÄ existÄ o poveste despre Misery, atunci sigur existÄ pe hardul ei.

Alicia oftÄ cu frustrare: â Bine, poate sÄ-l ia pe demon. Vreau sÄ Ètiu ce facem sÄ-l gÄsim pe Micah.

â Micah poate sÄ-Èi poarte singur de grijÄ, Ã®i informÄ Quinn.

AdevÄrul era cÄ, Ã®n timpul ultimei dispute Ã®ntre el Èi Micah, i-a ordonat lui Micah sÄ se dea la o parte, dar fratele sÄu nu se supuse Èi asta nu putea sÄ Ã®nsemne decÃ¢t un singur lucru... erau acum doi bÄrbaÈi alfa Ã®n clanul panterelor, Èi aÈa ceva nu s-a mai auzit. Ãn trecut, Ã®ntotdeauna asta ducea la o luptÄ pÃ¢nÄ la moarte.

Quinn Ã®l iubea pe Micah Èi era mÃ¢ndru de el pentru cÄ avea o voinÈÄ puternicÄ. Ultimul lucru pe care Èi-l dorea era ca una dintre neÃ®nÈelegerile lor sÄ scape de sub control.

â Dar nu Ètie nimic din ce s-a Ã®ntÃ¢mplat, exclamÄ Alicia agÄÈÃ¢ndu-se de orice motiv posibil ca sÄ-i facÄ sÄ-l gÄseascÄ. â DacÄ se Ã®ntÃ¢lneÈte cu Misery Èi e rÄnit... sau ucis? Plecat sau nu, Ã®ncÄ face parte din clan.

â Nu poÈi sÄ te contrazici cu logica ei, bÄiete, zise Kane dupÄ ce a citit gÃ¢ndurile lui Quinn.

Alicia Ã®i aruncÄ o privire Ã®n umbre Èi se Ã®nroÈi, apoi privi Ã®n altÄ parte. S-a simÈit bine sÄ audÄ pe cineva care-i Èinea partea mÄcar o datÄ. Ceea ce Alicia nu Ètia era cÄ Ã®ntreaga familie se gÃ¢ndea la Micah Èi la ultima datÄ cÃ¢nd Ã®l vÄzuserÄ cu adevÄrat; imediat dupÄ lupta sa cu Anthony.

Kane Ã®i Ã®ntoarse zÃ¢mbetul, deÈi nu o vedea. Aparent, ea era singura din grup care avea un pic de curaj.

â Ultima oarÄ cÃ¢nd l-am vÄzut pe Micah, intrase Ã®ntr-o uriaÈÄ confruntare de strigÄte cu Anthony Valachi Èi acesta din urmÄ l-a aruncat din club, a spus Steven Ã®ncet. â Asta a fost Ã®nainte de a dispÄrea.

â VÃ¢rcolacul? Ã®ntrebÄ Trevor cu o Ã®nclinare a capului.

â Da, Èi pe lÃ¢ngÄ asta, Steven e partener cu logodnica lui Anthony. Quinn l-a informat pe el Èi pe oricine altcineva care nu auzise Ã®ncÄ.

Jewel se Ã®ncruntÄ, realizÃ¢nd cÄ Steven Ã®i spusese adevÄrul despre legÄturile dintre fratele dispÄrut Èi Anthony. ÃÈi muÈcÄ buza, Ã®ntrebÃ¢ndu-se Ã®n tÄcere dacÄ acesta era singurul motiv pentru care Steven o ajutase. Nu, a greÈit. CÃ¢nd Steven a luat-o de la bisericÄ, nici nu Ètia cÄ Anthony era logodnicul ei.

A auzit acuzaÈia nespusÄ din vocea lui Quinn Èi ridicÄ umerii. Un instinct de protejare a apÄrut Ã®n interiorul ei Èi ea trebuia sÄ-i dea glas.

â Steven nu Ètia cine e logodnicul meu Èi nu aveam nici o idee cÄ Anthony era un vÃ¢rcolac, a spus Jewel cu voce fermÄ. â PÃ¢nÄ cÃ¢nd am devenit parteneri nu i-am spus despre Anthony. Deci dacÄ ai de gÃ¢nd sÄ dai vina pe cineva pentru asta, dÄ vina pe mine.

Quinn a avut amabilitatea sÄ se arate uÈor admonestat, iar Kat i-a fÄcut un semn aprobator discret.

Jewel se aplecÄ Ã®nspre bar Èi Ã®ncepu sÄ-Èi muÈte din nou buza de jos. Faptul cÄ i-a luat apÄrarea fratelui mai mare al lui Steven, masculul alfa al tribului panterelor, Ã®i dÄduse un pic de speranÈÄ.

Se uitÄ la Steven Èi se relaxÄ cÃ¢nd vÄzu cum Ã®i strÄluceau ochii plini de mÃ¢ndrie pentru ea. Ceva din interiorul ei se Ã®nmuiase Èi se luptÄ din greu sÄ construiascÄ Ã®napoi zidul de protecÈie. Inima ei bÄtu mai repede Èi se Ã®ntrebÄ dacÄ se Ã®ndrÄgosteÈte de el.

â Anthony Valachi era suspect de ceva timp, a vorbit Chad. â ForÈele de poliÈie au motive sÄ creadÄ cÄ este implicat nu numai Ã®n contrabandÄ, ci Èi Ã®n sclavie. Zvonurile spun cÄ oamenii lui au luat prostituate, le-au rÄpit Èi le-au vÃ¢ndut ca sclave sexuale.

â Atunci de ce nu a fÄcut nimic poliÈia? a Ã®ntrebat Kat.

â Ni s-a spus sÄ nu ne amestecÄm pentru cÄ FBI-ul a preluat controlul anchetei, a rÄspuns Chad. Din pÄcate, cÃ¢nd apare FBI-ul, nu avem nicio jurisdicÈie Èi nu putem face altceva decÃ¢t sÄ ne dÄm la o parte din calea lor dacÄ nu vrem sÄ ajungem Ã®n Ã®nchisoare alÄturi de bÄieÈii rÄi.

Steven dÄdu din cap Èi Ã®Èi dÄdu seama cÄ era timpul sÄ le spunÄ toate astea. â TatÄl lui Jewel a fost investigat de FBI chiar aici Ã®n urmÄ cu ceva timp. Acesta a fost motivul pentru care Jewel s-a logodit cu Anthony Ã®n primul rÃ¢nd. El zÃ¢mbi spre Jewel uÈor Ã®nainte de a reveni la grup.

â TatÄl ei era directorul staÈiunii Palm Springs Resort, iar Anthony nu era mulÈumit de mandatul de percheziÈie pe care Ã®l avea sau de faptul cÄ Arthur le-a permis sÄ verifice proprietatea. RealizÃ¢ndu-Èi greÈeala, Arthur l-a omorÃ¢t pe agent Èi a fost arestat pentru crimÄ. Pentru ca Arthur sÄ-Èi salveze pielea, i-a dat-o pe Jewel lui Anthony ca platÄ pentru a-l scoate din suspiciunea de crimÄ.

â El este cel care mi-a ucis tatÄl. Sunt sigur de asta, a spus Jewel, strÃ¢ngÃ¢nd pumnii pe lÃ¢ngÄ ea. â Atunci cÃ¢nd merge dupÄ el?

â Nu trebuie sÄ mergem dupÄ el, i-a spus Chad. â Vom face un plan Èi apoi vom rÄspÃ¢ndi informaÈia cÄ eÈti sub protecÈia lui Wilder. CÃ¢nd va face o miÈcare... Ã®l vom lua.

â Cred cÄ asta ar putea fi ceva Ã®n afara legii, Ã®l corectÄ Trevor. â ÈineÈi-o pe Jewel ascunsÄ pentru Ã®ncÄ cÃ¢teva zile Èi lÄsaÈi-mÄ pe mine Èi Zackary sÄ ne asigurÄm cÄ FBI-ul nu va intra Ã®n schemÄ Èi nu va transforma totul Ã®ntr-o grÄmadÄ de rahat.

â De ce ar interveni? Ã®ntrebÄ Kat. â CÄ doar faceÈi parte din organizaÈia paranormalÄ... nu sunteÈi mai presus de FBI?

â Doar Ã®n anumite zone, rÄspunse Trevor. â Cea mai mare parte a FBI nu are nici un indiciu ca noi existÄm. La naiba, nici mÄcar preÈedintele Statelor Unite nu Ètie despre noi. LucrÄm mult deasupra capului lor Èi pentru asta trebuie sÄ avem dovezi cÄ se Ã®ntÃ¢mplÄ ceva paranormal.

â Asta Ã®nseamnÄ cÄ cel puÈin o parte din guvern Ètie despre noi? a Ã®ntrebat Nick fÄrÄ sÄ-i placÄ senzaÈia de disconfort care Ã®nsoÈea aceastÄ Ètire.

Trevor clÄtinÄ din cap: â Nu Ã®n mod specific despre fiecare dintre voi... dar ei sunt conÈtienÈi de cei mai... neobiÈnuiÈi. SunteÈi protejaÈi la fel ca Èi oamenii... poate chiar mai mult Èi cu mai multe reguli tolerante Èi de un guvern mic dar puternic Ã®n interior Èi peste guvern. Se scÄrpinÄ pe cap Ã®n speranÈa cÄ toatÄ lumea va digera aceastÄ versiune vagÄ a adevÄrului.

â MÄ Ã®ngrijoreazÄ faptul cÄ FBI-ul ar putea sÄpa mai mult Èi va descoperi prea tÃ¢rziu cÄ au de-a face cu vÃ¢rcolaci, nu cu oameni, Chad se Ã®ncruntÄ cÃ¢nd Ã®nÈelese Èi nu-i plÄcea ceea ce Trevor tocmai spusese. Trebuia sÄ Ã®nÈeleagÄ cÄ paranormalii avea mai multe drepturi decÃ¢t oamenii? Poate cÄ era puÈin pÄrtinitor, dar era unul dintre acei oameni.

Trevor clÄtinÄ din cap: â MulÈimea nu se va Ã®nfuria Èi va ataca FBI-ul. Ãn plus, dacÄ lumea ar afla despre vÃ¢rcolaci, vor fi urmÄtorii Ã®n vizor pentru a deveni specie dispÄrutÄ Èi vÃ¢rcolacii Ètiu asta. Ultima datÄ cÃ¢nd s-au lÄsat descoperiÈi, au fost vÃ¢naÈi pÃ¢nÄ aproape de dispariÈie.

â LasÄ-mÄ sÄ dau cÃ¢teva telefoane sÄ vÄd dacÄ avem jurisdicÈie deplinÄ asupra cazului Valachi, s-a oferit Zackary. â DacÄ avem, atunci suntem liberi sÄ recrutÄm pe oricine credem cÄ e calificat. El a aruncat o privire asupra grupului Ètiind cÄ va include pe aproape toatÄ lumea din camerÄ Èi le va acorda imunitate, indiferent de modul Ã®n care se vor derula lucrurile.

â Ètie cineva ce conducea Micah Ã®n ziua Ã®n care a dispÄrut? a Ã®ntrebat Chad. â Pot verifica de la maÈina mea de patrulare Èi sÄ pun un ordin de urmÄrire pentru vehicul.

â Motocicleta, spuse Alicia, apoi ochii i se lÄrgirÄ, Ã®n timp ce Ã®Èi aminti cÄ Ã®i spunea lui Warren cÄ va merge cu aceeaÈi motocicletÄ Ã®n furtuna de seara trecutÄ. UitÃ¢ndu-se la el, Ã®i reveni respiraÈia cÃ¢nd acesta Ã®i fÄcu simplu un semn din ochi.

Nick concluzionÄ: â Sunt cu totul de acord sÄ stÄm departe de Misery, dar vampirii se Ã®nmulÈesc pentru ea Èi nu putem lÄsa sÄ se Ã®ntÃ¢mple asta.

â ToatÄ lumea se ocupÄ de controlul dÄunÄtorilor, a fost de acord Warren.

â Sper cÄ nu toatÄ lumea, Trevor se uitÄ spre Envy.

Zackary pÄÈi Ã®n mod discret Ã®n faÈa lui Trevor, pentru a bloca cÄutÄtura arzÄtoare pe care Devon i-o aruncÄ prietenului sÄu. â Cred cÄ e timpul sÄ apelÄm la cÃ¢teva favoruri Èi sÄ ajutÄm Èi mai mult echipa Ã®n acest domeniu.

â Vrei sÄ spui cÄ mai sunt Èi alÈii ca tine Ã®n jur? Ã®ntrebÄ Steven.

Zachary Ã®Èi Ã®nfipse mÃ¢inile Ã®n buzunare Èi Ã®Èi Ã®nclinÄ uÈor capul. Luminile reflectau strÄlucirea moale din pÄrul lui blond, spiralat, Ã®n timp ce zÃ¢mbi: â Ãmi pare rÄu cÄ te dezamÄgesc, dar existÄ doar unul ca mine. Am vrut sÄ mÄ clonez, dar liderul furios de aici nu m-a lÄsat, a terminat el fraza arÄtÃ¢nd cu degetul mare la Trevor.

â TerminaÈi dracu' odatÄ Èi daÈi telefoanele alea, strigÄ Trevor. â DacÄ ar mai fi fost un altul ca tine, Angelica l-ar fi ucis doar pentru a putea spune cÄ Ã®n cele din urmÄ a reuÈit.

Expresia lui Zachary luase un aer de superioritate. â Oooo, ca sÄ fiu cÄlcat Ã®n picioare de acei minunaÈi bocanci Doc Martin, pe care-i ascunde Ã®n dulap.

Trevor a fÄcut un pas agitat spre coechipierul sÄu, iar Zachary alergÄ imediat Ã®n zona barului pentru a se ascunde Ã®n spatele lui Kane.

â E vreun motiv pentru care mÄ foloseÈti ca scut? Ã®ntrebÄ Kane.

â Da, exclamÄ Zachary. â LasÄ-mÄ un minut Èi mÄ voi gÃ¢ndi la ceva.

Kane rÃ¢nji: â DÄ-mi un minut sÄ mÄ duc acasÄ sÄ-mi gÄsesc bocancii Doc Martin.

Zachary se Ã®ntoarse de la Kane, cu mÃ¢inile ridicate. â Bine, gata, sunt cuminte.

â Zachary! strigÄ Trevor.

â Bine, bine, spuse Zachary Èi Ã®Èi scoase telefonul mobil. â HÄ hÄ, sunt Ã®nconjurat de oameni fÄrÄ simÈul umorului... Angelica o sÄ iubeascÄ ceata asta.




Capitolul 4


Kane se aplecÄ peste cruce la cÃ¢Èiva metri Ã®n spatele lui Michael Èi se uitÄ Ã®nspre oraÈ, Ã®ntrebÃ¢ndu-se unde se ascunde Misery sau dacÄ mÄcar mai era Ã®n oraÈ. Avea o lume Ã®ntreagÄ de terorizat, dar karma era o nesimÈitÄ Èi la fel Ã®i erau Èi instinctele care Ã®i spuneau cÄ ea nu era prea departe.

Se strÃ¢mbÄ imaginÃ¢ndu-Èi cÄ ea se plimbÄ pe trotuar ca un cadavru Ã®n putrefacÈie, apoi Ã®Èi Ã®nÄbuÈi un tremurat la imaginea fetiÈei ciudate Èi hotÄrÃ® cÄ cadavrul era mai puÈin Ã®nfiorÄtor. De-a lungul secolelor, a mai vÄzut momente cÃ¢nd vampirii adulÈi au transformat copii.

Ceea ce mulÈi dintre aceÈtia nu au Ã®nvÄÈat niciodatÄ era cÄ copiii erau adesea mai cruzi decÃ¢t pÄrinÈii lor adulÈi Èi cÄ au murit de mÃ¢na adultului sau copilul l-a omorÃ¢t pe cei care l-a transformat. A trebuit sÄ recunoascÄ faptul cÄ femeia care a scris cÄrÈile cu vampiri avea o idee corectÄ.

Spera cÄ oricine era expertul Ã®n demoni menÈionat de Trevor Ètia ce fÄcea, dar se Ã®ndoia.

Amintirea demonului era ceea ce l-a Ã®ndemnat sÄ-l pÄzeascÄ pe Michael... asta Èi cÄ-l va Ã®mpiedica s-o urmÄreascÄ pe Tabatha acum cÄ ea se Ã®ntoarse Ã®n oraÈ. Era nevoie de o mare cantitate de voinÈÄ pentru a nu face acest lucru. Doar faptul de a fi Ã®n aceeaÈi camerÄ cu ea era o durere fizicÄ... durere pe care Ètia cÄ nu ar fi putut s-o ascundÄ prea mult timp dacÄ ar fi rÄmas. Ochii lui s-au Ã®ntors din nou la prietenul sÄu Èi s-a aplecat mai mult pe cruce.

A trebuit sÄ recunoascÄ cÄ dacÄ voiai sÄ fii singur Èi sÄ fii Ã®ncÄ Ã®nconjurat de oameni, acoperiÈul celei mai mari biserici din oraÈ era un loc interesant de unde sÄ faci asta.

Ãn mod ciudat, Ètia cÄ Michael nu a venit aici pentru liniÈte Èi pace. Vampirul a venit aici sÄ se Ã®ngrijoreze Èi sÄ cugete. Nu conta cÄ erau Ã®n libertate, deoarece Kane avea sentimentul cÄ dacÄ Misery dorea sÄ-i gÄseascÄ, atunci cei patru pereÈi nu i-ar fi salvat. Nu s-a mai ascuns niciodatÄ de vreun inamic Èi nu avea de gÃ¢nd sÄ Ã®nceapÄ acum. Evident, Michael simÈea la fel.

SurÃ¢se pe cÃ¢nd un gÃ¢nd ciudat Ã®i trecu prin minte. De Ã®ndatÄ ce Ã®l va gÄsi din nou pe Dean, urma sÄ-i cearÄ o favoare cÄzutului. Voia o mÃ¢nÄ din penele alea cu vraja aceea pe care Dean o folosise pe penele din catacombe. CÄÈeaua nu a apreciat asta chiar atÃ¢t de mult. El Èi-a aÈezat palma pe umÄr, amintindu-Èi toatÄ carnea lipsÄ, care a apÄrut oarecum cÃ¢nd el a ieÈit de acolo. Michael i-a spus cÄ Dean Ã®l vindecase.

Kane nu Èi-a putut aminti prea mult de acele momente dupÄ ce a intrat Ã®n peÈterÄ. Èi-a reamintit cÄ auzit vocea lui Michael chemÃ¢ndu-l din Ã®ntuneric, dar nu Èi altceva. UrmÄtorul lucru pe care Èi-l amintea era cÄ se trezise Ã®ntr-o bisericÄ plinÄ de oameni iar Michael plutea peste el ca o cloÈcÄ.

FaÈa Tabathei Ã®i strÄfulgerÄ prin minte. El Èi-a petrecut ultimele ore Ã®ncercÃ¢nd cu disperare sÄ nu se gÃ¢ndeascÄ la ea, dar mare parte din acele douÄ ore nu se ascultase pe el Ã®nsuÈi.

Michael putea simÈi prezenÈa lui Kane undeva Ã®n spatele lui, dar Ã®n loc sÄ se enerveze de distragerea nedoritÄ, se simÈi liniÈtit de grija prietenului sÄu. Cel puÈin dacÄ Kane era Ã®ngrijorat de el, atunci se putea desprinde puÈin propria sa paranoia. Ãn plus, Ã®l iubea pe Kane ca pe un frate... cuvÃ¢ntul frate Ã®i rÄzbÄtu prin minte, Ã®n timp ce gÃ¢ndurile i se Ã®ntunecarÄ Èi se Ã®ndreptÄ spre Damon. Cum era posibil ca fraÈii adevÄraÈi sÄ aibÄ pÄreri atÃ¢t de greÈite unul faÈÄ de celÄlalt?

ÃncercÃ¢nd sÄ-Èi goleascÄ mintea de amintirile deranjante, Michael s-a lÄsat pe spate Èi a lÄsat extenuarea sÄ-Èi spunÄ cuvÃ¢ntul. Ètia cÄ putea dormi Ã®n siguranÈÄ... Kane Ã®l pÄzea.

Kane se gÃ¢ndea la cugetÄrile Èoptite ale lui Michael. Nu Ètiuse cÄ Michael avea probleme cu somnul. De ce se simÈea prietenul sÄu atÃ¢t de ameninÈat cÄ Ã®i era fricÄ sÄ Ã®nchidÄ ochii? Ètia cÄ lipsa de somn te aduce Ã®ncet Ã®n pragul nebuniei... Èi totuÈi, Èi el a aflat pe calea cea grea cÄ prea mult somn era chiar Èi mai dÄunÄtor.

Se uitÄ peste drum la clÄdirea lui Michael, amplasatÄ Ã®ntre alte clÄdiri ale oraÈului. DupÄ aspectul Ã®ncÄperii circulare de deasupra, era un proiect victorian. El a fost de acord sÄ se mute cu Michael, dar se pÄrea cÄ acum va trebui sÄ-l convingÄ pe Michael sÄ se mute cu el, Ã®n loc sÄ se culce pe acoperiÈul de vizavi.

RidicÄ o sprÃ¢nceanÄ la prietenul sÄu ciudat. Casa avea tot confortul modern, pe care cineva atÃ¢t de bÄtrÃ¢n ca ei puteau sÄ Èi-l doreascÄ, inclusiv paznici care sÄ ÈinÄ demonii la distanÈÄ, aÈa cÄ de unde nevoia bruscÄ de aer proaspÄt care mirosea a ploaie?

Ètia cÄ Michael s-a simÈit vinovat cÄ nu s-a aflat prin preajmÄ cÃ¢nd el a dispÄrut Èi a fost Ã®ngropat. DeÈi Kane Ã®ncercase sÄ-i iasÄ din minte, Ã®ncÄ nu-i spusese lui Michael cÄ, dacÄ ar fi Ã®ncercat, ar fi putut sÄ-i citeascÄ gÃ¢ndurile. Era doar ceva ce un prieten nu-Èi dorea sÄ Ètie cu adevÄrat... Ã®n afarÄ de asta, avea un sentiment cÄ era singurul cu aceastÄ putere.

SÄ-l abandoneze nu era ceea ce gÃ¢ndea Michael Ã®n seara asta... ci atenÈia Ã®i fuse atrasÄ Ã®n primul rÃ¢nd de motivul pentru care a pÄrÄsit Èara... Damon, fratele lui Michael. Kane nu-l vÄzuse pe Damon de cÃ¢nd Èi-a revenit Ã®n simÈiri... sau ceea ce rÄmÄsese din ele, dar amintirile pe care le avea erau Ã®n mare parte bune. Se vedea de la o poÈtÄ cÄ Damon avea un temperament sÄlbatic Èi amÃ¢ndoi i-au dat lui Michael o frumoasÄ durere de cap cÃ¢nd Ã®ncerca sÄ ÈinÄ pasul cu ei.

Kane aruncÄ o privire Ã®n jos Èi observÄ cÄ Michael se juca cu inelul pe deget, Ã®n timp ce se gÃ¢ndea la Damon. Nu a trecut mult timp pÃ¢nÄ cÃ¢nd somnul l-a ajuns pe Michael Èi au Ã®nceput visele pline de viaÈÄ. Cu cÃ¢t visele erau mai lungi, cu atÃ¢t mai mult Kane afla ce ascundea Michael. El Èi-a Ã®nchis ochii, blocÃ¢nd sunetele oraÈului Èi concentrÃ¢ndu-se pentru prima datÄ pe durerea altcuiva.

El a fost surprins sÄ se descopere nu doar asculta visele, ci Èi capta unele secvenÈe vizuale fugitive de acum patruzeci de ani. El a vÄzut cum s-a desfÄÈurat totul din perspectiva unui outsider, Èi totul i se derula prin faÈÄ ca un film tragic.

Michael simÈise nevoia sÄ-l vadÄ pe Damon pentru prima datÄ Ã®n mai mult de un secol. CÃ¢nd Èi-a gÄsit fratele, totul pÄrea bine. Damon huzurise fiind bine vÄzut Ã®n ochii Ã®naltei societÄÈi din Londra, iar Michael i se alÄturase pentru o vreme. Au Èinut-o tot Ã®ntr-o distracÈie pÃ¢nÄ cÃ¢nd au Ã®ntÃ¢lnit o fatÄ... Katie.

Cei mai rÃ¢vniÈi burlaci au fost invitaÈi la petrecerea ei de 18 ani, inclusiv fraÈii. Era cu adevÄrat frumoasa balului. Ceea ce a Ã®nceput ca o simplÄ competiÈie frÄÈeascÄ s-a transformat Ã®ntr-un joc periculos al geloziei. Tot ce era Ã®ntre ei pÄrea sÄ se transforme Ã®ntr-o competiÈie. Ei pierduserÄ sÄptÄmÃ¢ni Ã®n Èir Ã®ntr-un rÄzboi tÄcut unul Ã®mpotriva celuilalt pentru a-i cÃ¢Ètiga afecÈiunea.

Damon Ã®i spusese sÄ plece... sÄ se Ã®ntoarcÄ peste ocean, dar Michael nu putu sÄ facÄ asta. Nu l-ar fi lÄsat pe Damon sÄ cÃ¢Ètige, alungÃ¢ndu-l pe el. Pe mÄsurÄ ce rivalitatea frÄÈeascÄ s-a ascuÈit, s-au trezit unul la gÃ¢tul celuilalt din cauza aceleiaÈi fete. Nu era ca Èi cum ea ar fi fost sufletul lor pereche sau ceva, deÈi ambii erau foarte obsedaÈi de ea. Se pÄrea cÄ Èi Katie avea aceeaÈi problemÄ... s-a Ã®ndrÄgostit de amÃ¢ndoi Èi nu putea sÄ aleagÄ.

Ceea ce era Èi mai aiurea despre triunghiul Ästa amoros era cÄ Katie credea cÄ fraÈii erau oameni... nu i-au dat niciodatÄ vreun motiv sÄ gÃ¢ndeascÄ altfel.

Au luat-o pe Katie la dans Ã®n acea searÄ, dar aceasta a fost o greÈealÄ mortalÄ. Tensiunea dintre bÄrbaÈi era prea mare. DupÄ doar o orÄ de nerÄbdare fatalÄ Ã®n timp ce unul sau altul dansa cu ea, fraÈii au ajuns Ã®n final la un schimb de lovituri. Ei nu Èi-au dat seama cÃ¢t de mult Èi-au pierdut cumpÄtul pÃ¢nÄ cÃ¢nd ochii lor Èi-au schimbat culoarea, Èi Èi-au Ã®nfÄÈurat mÃ¢inile Ã®n jurul gÃ¢tului celuilalt iar picioarele lor au pÄrÄsit pÄmÃ¢ntul.

Nici mÄcar nu o vÄzuserÄ alergÃ¢nd. Michael Èi Damon Èi-au revenit din furie cÃ¢nd au auzit scÃ¢rÈÃ¢itul anvelopelor Èi zdrobitura metalelor Ã®n faÈa sÄlii de dans. CÃ¢nd au ajuns la ea... era moartÄ.

CÃ¢nd Damon s-a Ã®ndreptat spre ea cu intenÈia vÄditÄ de a Ã®ncerca sÄ o reÃ®nvie cu sÃ¢ngele lui de vampir, Michael Ã®l opri, pentru cÄ mulÈimea se adunase deja. Damon se Ã®ntoarse cu adevÄrat Ã®mpotriva lui, dÃ¢nd vina pe Michael cÄ nu a plecat cÃ¢nd i-a spus.

S-au luptat dupÄ aceea luni Ã®ntregi... ajungÃ¢nd la armistiÈii din cÃ¢nd Ã®n cÃ¢nd pentru a schimba cuvinte sentimentale, dar Ã®ntotdeauna s-a ajuns la alte lupte. Michael Ètia cÄ Damon devenea din ce Ã®n ce mai Ã®ntunecat Èi cÄ Damon dorea sÄ-l omoare. DacÄ chiar ar fi Ã®ncercat, Michael s-ar fi apÄrat Èi unul dintre ei ar fi murit.

Atunci Michael a fÄcut ceva ce a jurat cÄ nu va face... s-a dus sÄ-l vadÄ pe Syn. Syn era primul vampir. El adormise Èi nu se trezise de secole, dar Syn nu era mort pentru cÄ nu putea sÄ moarÄ... cel puÈin nimeni nu Ètia despre asta. Nu erau siguri de ce a ales sÄ doarmÄ Ã®n ultimele cÃ¢teva secole, dar se pÄrea cÄ Syn aÈtepta ceva ce nu se Ã®ntÃ¢mplase Ã®ncÄ.

Michael s-a plimbat Ã®n jurul statuii care marca locul de odihnÄ al lui Syn Ã®n interiorul mausoleului. Ètia cÄ Syn era adÃ¢nc dedesubt. Vorbea cu mormÃ¢ntul gol, auzÃ¢ndu-Èi cuvintele formÃ¢nd un ecou Ã®n jurul lui... uneori Ã®n Èoapte Èi alteori Ã®n strigÄte asurzitoare.

Lupta cu Damon Ã®l Ã®nnebunea, nu intenÈionase niciodatÄ sÄ meargÄ aÈa de departe. Nici mÄcar nu era sigur cÄ vreunul dintre ei o iubea cu adevÄrat pe fatÄ. El simÈi cÄ inima lui Ã®i sÄrea din piept din cauza durerii pe care i-o provocase fratele sÄu... Èi Katie. Nu Ètia dacÄ Syn asculta, dar era suficient ca cel puÈin sÄ spunÄ Èi altcuiva adevÄrul.

Ochii statuii se miÈcarÄ privindu-l. Era Ã®ntocmai imaginea lui Syn, dar fÄrÄ culoare. FlacÄra lumÃ¢nÄrilor aprinse Ã®n jurul lui pÃ¢lpÃ¢ia Èi scÄdea dar apoi se Ã®nteÈea din nou, Ã®n timp ce statuia se miÈca. Cuvintele Èoptite rÄsunau de la pÄmÃ¢nt Ã®ntr-o limbÄ uitatÄ de demult.

TÄcerea ce urmÄ era ca un tunet liniÈtitor, iar Michael Ètia cÄ Syn Ã®l iertase chiar dacÄ Damon nu o fÄcuse. ÃÈi frecÄ palmele peste braÈe, Ã®ncercÃ¢nd sÄ-Èi alunge frisoanele. Syn era un om al magiei Èi Michael se Ã®ntrebÄ ce vrajÄ se tÃ¢rÃ¢se adÃ¢nc Ã®n el.

Se ridicÄ Èi se grÄbi sÄ iasÄ din catacombe Èi din mausoleu, doar pentru a-l gÄsi pe Damon stÃ¢nd acolo Èi aÈteptÃ¢nd. Din nou, s-a auzit un schimb de cuvinte uÈoare care transmiteau emoÈii, dar nu durÄ mult pÃ¢nÄ sÄ se Ã®ncÄlzeascÄ. Michael voia doar ca totul sÄ se termine... a vrut sÄ-Èi Ã®mbrÄÈiÈeze fratele Èi sÄ o ia de la Ã®nceput.

Damon a Ã®nÈeles greÈit declaraÈia sa Èi Ã®nainte ca Michael sÄ-l opreascÄ, scoase un ÈÄruÈ din lemn din interiorul sacoului sÄu. Michael simÈi cum lemnul Ã®i pÄtrunde inima Èi cÄzu Ã®n genunchi. UitÃ¢ndu-se Ã®n sus la Damon, Èi-a deschis gura ca sÄ spunÄ ceva, dar tot ce a putut sÄ iasÄ fu un gÃ¢lgÃ¢it.

Michael a cÄzut pe o parte, simÈind cÄ sÃ¢ngele i se opreÈte Ã®n vene Èi se transformÄ Ã®n cenuÈÄ, Ã®n timp ce privirea lui devenea Ã®ncet neagrÄ.

Cu lacrimi Ã®n ochi, Damon s-a Ã®mpiedicat Èi a cÄzut Ètiind cÄ era acum blestemat. Vocea lui Syn Ã®ncepu sÄ-i rÄsune Ã®n minte, fÄcÃ¢ndu-l sÄ strige. El Èi-a luat capul Ã®n mÃ¢ini Èi s-a aplecat Ã®n Ã®ncercarea de a face sÄ tacÄ acea voce, dar pe Syn nu puteai sÄ-l aduci la tÄcere.

Ãn acel moment totul din interiorul lui Michael a revenit la viaÈÄ cu dorinÈÄ de rÄzbunare. SimÈind durerea Ã®ngrozitoare a strÄpungerii din piept, care Ã®ncÄ-l ucidea, el s-a Ã®ntins Èi Èi-a scos lemnul din inima lui. Durea la fel de tare la ieÈire pe cÃ¢t a durut la intrare.

â Damon! a strigat Michael pe cÃ¢nd se lupta sÄ stea Ã®n picioare Èi-l cÄuta pe fratele sÄu. Merita fiecare gram de durere pentru ca sÄ vezi privirea de pe faÈa lui Damon cÃ¢nd Èi-a dat seama cÄ Michael era Ã®n viaÈÄ.

Michael a lÄsat sÄ-i alunece ÈÄruÈul Ã®nsÃ¢ngerat pe lÃ¢ngÄ mÃ¢necÄ Èi, Ã®ntr-o clipÄ, l-a Ã®njunghiat pe Damon. â Simte asta frate!, strigÄ el pe cÃ¢nd Ã®i Ã®ntorcea favoarea. O parte din el era Ã®ndureratÄ de moarte sÄ facÄ asta, dar cumva trebuiau sÄ se opreascÄ odatÄ.

CÃ¢nd Damon a Ã®nviat, Michael s-a aÈezat pe pÄmÃ¢nt pentru a Ã®ncerca sÄ-Èi tragÄ respiraÈia. Michael Ã®nÈelese ce fÄcuse Syn... ce au Ã®nsemnat cuvintele din aerul catacombelor. Era o vrajÄ pe care numai Syn o putea face Èi era imposibil ca Michael Èi Damon sÄ se omoare unul pe celÄlalt... poate chiar imposibil sÄ moarÄ oricum. Da, puteau sÄ se omoare unul pe celÄlalt... dar Ã®Èi fÄceau doar rÄu.

Au murit de mai multe ori dupÄ acea noapte, mereu de propriile lor mÃ¢ini. Michael Ã®n cele din urmÄ a renunÈat Èi a venit acasÄ, lÄsÃ¢ndu-Èi fratele de cealaltÄ parte a pÄmÃ¢ntului. Ètia cÄ era inutil sÄ Ã®ncerce sÄ ajungÄ la sufletul fratelui sÄu Èi deÈi inima Ã®i Èipa cÄ totul nu era pierdut, Michael era Ã®ncÄ nesigur.

Kane Èi-a Èinut intenÈionat gura Ã®nchisÄ pe cÃ¢nd Michael a ieÈit din amintirea coÈmarului. A clipit Ã®ntrebÃ¢ndu-se dacÄ dacÄ intruziunea atÃ¢t de adÃ¢ncÄ Ã®n mintea lui Michael l-ar fi fÄcut sÄ retrÄiascÄ atÃ¢t de clar acele amintiri. DacÄ era aÈa... atunci i-a pÄrut rÄu imediat ce mirosi sarea din aer. El a dispÄrut chiar Ã®nainte ca Michael sÄ se Ã®ntoarcÄ sÄ priveascÄ crucea chiar cÃ¢nd soarele Ã®ncepu sÄ se ridice.

*****

Alicia puse mai mult ruj, Ã®ncercÃ¢nd sÄ scape de faÈa nevinovatÄ care o privea Ã®napoi din oglindÄ. Era supÄratÄ, nu pe Kane pentru cÄ i-a luat cartea de vrÄji... la urma urmei, era cartea lui Kane. Dar era supÄratÄ pe toÈi ceilalÈi pentru cÄ o tratau ca pe un copil. Locuia la un club de noapte, pentru Dumnezeu.

Poate cÄ a crescut departe la internat, dar asta nu era o grÄdiniÈÄ. Era, totuÈi, o panterÄ Èi ar fi putut avea grijÄ de ea Ã®nsÄÈi. Din cauza regulilor stricte Èi a ochilor atenÈi ai profesorilor, Alicia a dobÃ¢ndit arta de a se strecura pentru a-Èi cÃ¢Ètiga libertatea. Partea ei animalicÄ nu agrea niciodatÄ sÄ fie Ã®ntr-o cuÈcÄ.

Acum cÄ era acasÄ Èi cÄ familia ei avea nevoie de protecÈie, nu era corect ca toÈi sÄ facÄ corp comun Èi sÄ o lase pe ea deoparte. DacÄ Micah ar fi fost aici, i-ar fi Ã®nÈeles nevoile Èi oricÃ¢t de protector ar fi fost nu ar fi Ã®ncercat niciodatÄ sÄ-i ia libertatea. Asta era cu siguranÈÄ ceea ce aprecia ea la Kane... i-a Èinut partea astÄzi ca Èi cum ar fi Ã®nÈeles prin ce trece.

Aici se punea problema cea mai mare. Micah lipsea Èi ea dorea vezi bine sÄ-l gÄseascÄ chiar dacÄ ar fi trebuit sÄ se Ã®nfrunte cu fiecare persoanÄ paranormalÄ din oraÈ ca sÄ o facÄ... Ã®ncepÃ¢nd cu vampirii Èi vÃ¢rcolacii.

Se Ã®ncruntÄ la ea Ã®nsÄÈi Ã®n oglindÄ, Ètiind cÄ a greÈit totul Ã®ncercÃ¢nd sÄ foloseascÄ o vrajÄ Ã®n cimitir. PÃ¢nÄ Ã®n acel moment, nu Èi-a dat seama cÄ erau douÄ feluri de vampiri complet diferite.

Ãn timpul scurtelor vizite acasÄ, nu l-a Ã®ntÃ¢lnit niciodatÄ pe Michael sau de fapt pe vreun alt vampir, iar singurul care venise sÄ o viziteze la ÈcoalÄ Ã®n mod regulat fusese Micah. ObiÈnuia sÄ vinÄ la ÈcoalÄ Èi sÄ-i semneze ieÈirea pentru weekend-uri Èi vacanÈe. Ãn timpul acelor vizite se Ã®ndreptau spre pÄdure unde el a Ã®nvÄÈat-o sÄ lupte cu Èi fÄrÄ arme.

CÃ¢nd nu se antrenau, se transformau Èi fugeau, bucurÃ¢ndu-se de libertate. Din cauza lui Micah, era mai deÈteaptÄ, mai rapidÄ Èi mai puternicÄ decÃ¢t majoritatea shifterilor de sex feminin. Micah a fost Ã®ntotdeauna eroul ei Èi el era singurul din familie care nu credea cÄ sÄ fii fatÄ ar fi fost vreun handicap.

ÃÈi amintea Ã®ncÄ de prima datÄ cÃ¢nd Micah o scosese din ÈcoalÄ pentru weekend. Se urcaserÄ Ã®n pÄduri Èi Èi-au ridicat o tabÄrÄ apoi Micah i-a spus cÄ vor merge sÄ alerge. Alicia nu a avut niciodatÄ o astfel de ocazie Èi a fost atÃ¢t de entuziasmatÄ cÄ atunci cÃ¢nd s-a transformat, a plecat la vitezÄ maximÄ Èi a fÄcut trei ture complete Ã®n jurul taberei.

CÃ¢nd s-a oprit, s-a uitat la Micah, care se Èinea de Èolduri Èi rÃ¢dea. La Ã®nceput, a crezut cÄ rÃ¢de de ea, dar se pare cÄ rÃ¢dea de cÃ¢t de aiurea era restul familiei. Niciunul dintre ei nu Èi-a pierdut timpul sÄ o Ã®nveÈe despre moÈtenirea ei de panterÄ Èi nici nu i-au permis sÄ alerge prea mult. Doar privind-o Ã®mbrÄÈiÈÃ¢nd libertatea, i-a dat impresia unui pisoi care iese afarÄ pentru prima datÄ.

Ea a crescut crezÃ¢nd cÄ toÈi vampirii erau monÈtri, pentru cÄ asta Ã®i Ã®nvÄÈase Nathaniel pe copiii lui. Nathaniel se Ã®nÈela. DacÄ Kane nu ar fi fost eliberat din mormÃ¢ntul unde l-a Èintuit tatÄl ei, atunci ar fi fost cu siguranÈÄ ucisÄ la cimitir noaptea trecutÄ.

Era recunoscÄtoare cÄ Kane fusese acolo ca sÄ o salveze, dar nu avea de gÃ¢nd sÄ se opreascÄ din cÄutarea fratelui ei iubit. Va fi mai atentÄ de data asta. Putea sÄ-i mulÈumeascÄ lui Kane pentru Ã®ncÄ un lucru... din cauza lui, Michael o sÄrutase. Se Ã®ntreba dacÄ Michael vedea doar un copil cÃ¢nd se uita la ea. Cumva se Ã®ndoia de asta. Ea a zÃ¢mbit Ã®n oglindÄ. A fost un sÄrut dat dracului.

Se Ã®ntoarse Ã®mprejur Ã®n faÈa oglinzii, asigurÃ¢ndu-se cÄ nu arÄta ca un copil aÈa cum o tratau cu toÈii. Fusta din piele neagrÄ avea un fermoar care mergea de la tiv la mijlocul coapsei pÃ¢nÄ sus de tot Èi ea Ã®l lÄsÄ desfÄcut de la jumÄtate Ã®n jos. CÄmaÈa neagrÄ era fabricatÄ dintr-un material foarte uÈor Èi transparent, cu o porÈiune micÄ de mÄtase, ataÈatÄ Ã®n partea inferioarÄ.

ÃÈi pusese niÈte ÈuviÈe de pÄr blond strÄlucitoare Ã®n sus pe sub peruca model Cleopatra pe care o gÄsise Ã®ntr-un cufÄr de costume de Haloween strÃ¢nse Ã®n pod. Chiar Èi ea trebuia sÄ admitÄ cÄ Èinuta asta mulatÄ, o fÄcea sÄ arate sexy ca naiba.

Ar fi pariat bani cÄ dacÄ ar fi vÄzut-o acum Quinn sau oricine o cunoÈtea, nu ar fi avut nici o idee cÄ era chiar ea. Quinn era atÃ¢t de ocupat s-o urmÄreascÄ pe Kat Èi Ã®ncerca sÄ se comporte ca Èi cum nu era adevÄrat, cÄ nu-i acorda oricum nici o atenÈie Aliciei. Acum cÄ el Èi Kat erau Ã®mpreunÄ... Ã®Èi Ã®ndrepta atenÈia asupra partenerei sale. Ceea ce a fÄcut cel mai mult a fost sÄ punÄ doi gardieni s-o pÄzeascÄ pe Alicia Èi le-a ordonat sÄ o ÈinÄ ascunsÄ pÃ¢nÄ cÃ¢nd va decide cÄ este suficient de sigur ca ea sÄ iasÄ Èi sÄ se joace.

Gardienii ei erau proÈti ca niÈte bolovanii, cu mult muÈchi dar fÄrÄ creier. Nu Ã®i va lua prea mult pentru a-i pÄcÄli Èi pentru a scÄpa din mica ei Ã®nchisoare. Va merge disearÄ sÄ-l caute pe Micah, cu sau fÄrÄ aprobarea lor.

Quinn i-a spus cÄ Micah i-a pÄrÄsit pe propriile sale picioare Èi cÄ Ètia calea Ã®napoi dacÄ dorea sÄ se Ã®ntoarcÄ acasÄ, dar ea Ètia cÄ Micah nu putea pleca... cel puÈin nu fÄrÄ sÄ o ia Èi pe ea cu el. Micah avea probleme... putea sÄ simtÄ asta. Alicia Èi-a Ã®ncordat umerii Èi Èi-a Ã®nclinat bÄrbia cu neÃ®ncredere.




Конец ознакомительного фрагмента.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=40850453) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


