-
-
"Это вторая книга из серии, которую прочитала. Сюжет не разочаровывает снова. Всё как в классическом детективе – ограниче..."
-
"Выше «троечки» оценить не могу. По замыслу интересно, но изложено… Схематичность героев и действия такая, что больше пох..."
-
-
-
-
"Дженнифер Роу, конечно, мастерица интриги, не гнушающаяся порой жесткого, хардкоровского подхода к материалу, и Верити Б..."
-
"У Роу хорошие детективные романы – очень традиционные, такие английские (ну и пусть происходящие в Австралии, в конце ко..."
-
-
-
-
"Продолжение серии о расследованиях Дейзи и Алека. Ведущую роль играет Алек, Дэйзи получила скорее статус няньки при сест..."
-
"Процесс сбора улик записан подробно, даже слишком, но герои которые постоянно раскланиваются друг с другом и заверяют в..."
-
-
-
"Страшная история! Не отрваться, но очень страшно. До последнего не хотелось верить в личность убицы. Всем советую прочит..."
-
"Интересно читается, много действующих лиц и классическая интрига, присущая почти всем британским детективам. Показалось,..."
-
"Вот наверное ни одна книга не заставляла так себя ощутить в Провансе. Читается легко, и мне понравилась некая недосказан..."
-
-
"Всё в духе сэра Артура. Читать было приятно, хотя во взрослом возрасте приключения Шерлока Холмса читаются как-то иначе...."
-
-
"Типичный женский детективчик. Много ездят, много пьют, в духе времени есть и два гомосека, ну так не пошло, без подробно..."
-
"Отличный детектив, со сложным, живым и запутанным сюжетом. Держит до конца в неведении и противоречивых догадках. Для то..."
-
"Хороший рассказ, хотя я поняла кто будет убит в самом начале, а кто убийца тоже после того как произошло убийство. Но те..."
-
"Даже не сразу вспоминаешь, что дело происходит в Америке, настолько всё пропитано духом английского детектива. Частный с..."
-
-
-
-
"Прекрасная стилизация английского детектива 1920-х годов. Без «чернухи», зато со старательно переданной атмосферой того..."
-
"В отличие от некоторых других книг серии «Чай, кофе и убийство», эта не является стилизацией под прошлый век, а действит..."