-
"Великолепное издание не менее великолепных переводов. Время идет, новые поколения могут не узнать о переводах Самуила Ма..."
-
"Джон Китс мне очень нравится, книгу приятно читать, стиль повествования плавный, как песня. Очень понравились его поэмы...."
-
-
-
-
"Только начал знакомиться с творчеством английского поэта Юджина Ли Гамильтона в переводе Юрия Лукача. Тексту предшествуе..."
-
-
-
-
-
-
-
-
"Александр Триандафилиди - поразительный переводчик крупных форм. После этого сборника он перевел "Неистового Роланд..."
-
"Чудесные стихи – и легко читается перевод – Зедьдовичем сохранены и ритм, и атмосфера! Благодаря ему, открыла для себя б..."
-
-
"Эмили Дикинсон стала для меня дверью в необычный мир: в ее стихах мысли каждого дня обретают глубокий смысл вселенского..."
-
-
"Невозможно читать что-то, что не цепляло бы за душу, а стихи Бодлера именно цепляют. Их перебираешь, как цветную мозаику..."
-