-
-
"Лошади, конный спорт – и вокруг них детективный сюжет, из которого герой всегда выкручивается с травмами и новой любовью..."
-
-
"В книге есть все то, что мы привыкли встречать в детективах Дика Френсиса: умный человек, волей случая втянутый в загадо..."
-
-
-
-
"очень интересный автор,нравится то,что всё связано с лошадьми,нет никаких маньяков с бензопилами,а все страсти происходя..."
-
"Неожиданное решение темы и динамизм повествования сразу захватывают. Не согласна, что слишком много реалий из мира скаче..."
-
"Прекрасная книга, и какой темп! у книги очень подходящее название – повествование несётся так, что только буковки мимо п..."
-
-
"Отличный детектив. Очень захватывающий. Дик Фрэнсис - мой любимый автор.Все герои его книг такие разные. Жаль, что на Ли..."
-
"Английский детектив, старая добрая классика. Произведение весьма атмосферное, погружает в сюжет с первых страниц. Этакий..."
-
"Согласна с предыдущей рецензией. Одна из лучших книг автора. Великолепно закрученная интрига, живые и достоверные характ..."
-
-
"Необычно, что в одном романе практически три полноценных детективных расследования, которые ведет молодой, но очень тала..."
-
""Дьявольский коктейль" - одна из моих самых любимых книг Фрэнсиса. Некоторые его произведения меня цепляли как..."
-
"Драма, загадки, драки, напряжение – и внезапный финальный твист. Сдобренные искренней любовью к лошадям и скачкам. И гла..."
-
"Вот ещё чем мне нравятся книги Дика Френсиса – их гуманизмом, человечностью. В этой истории о Сиде Холли так много насил..."
-
-
"Книга, совершенно детская, слог избитый, наивность полная. шаблон Остапа Бендера"
-
-
"Первая книга в серии про Сида Холли. Очень приятно читать истории написанные таким слогом. Да и перевод очень хорош.Сюже..."
-
-
-
-
"не самая лучшая из книг Фрэнсиса. но все же прочитана с удовольствием. слишком слащавая линия с романтикой и дружбой ♀"
-
"Очень понравилась книга! Детектив, интрига и в то же время без кровавых событий и трупов. Все герои как живые, со всеми..."
-
-
"Что я думаю о книге и её авторе? Я думаю, что надо перевести все книги, им написанные, потому что, читая уже не первую к..."