Роман "Ужель та самая Татьяна?" рассказывает историю о встрече Татьяны и Онегина спустя десять лет после их первой встречи. Татьяна, ставшая успешным специалистом, и Онегин, осознавший свои чувства, вновь пересекаются на пути. В романе освещается их сложные отношения, наполненные любовью, страстью и выбором.
Клементина Бове в своем произведении создает увлекательный роман в стихах, вдохновленный классическим произведением Александра Пушкина. Действие перенесено в современную Францию, где герои общаются уже через социальные сети и используют современный язык для выражения своих чувств.
Французская версия романа, исполненная верлибром, олицетворяет собой сочетание классической поэзии и современной стилистики. Роман завоевал популярность во Франции, получив несколько престижных литературных премий.
Перевод книги на русский язык был осуществлен Дмитрием Савосиным и его командой переводчиков. Они смогли передать атмосферу и структуру оригинала, сделав язык произведения понятным и близким для русскоязычного читателя.
Роман "Ужель та самая Татьяна?" станет интересным для поклонников классической литературы, преподавателей и студентов, а также для молодежи, которой адресована эта история в первую очередь.
Отзывы
Задумка интересная, слог вполне себе Пушкинский. Первая половина книги зашла довольно легко, но под конец скучновато. Дочитывала исключительно чтобы понять соответствие сюжетной линии оригиналу… с Колбасками не сравнить ( на мой вкус)
С удовольствием прочитала, для поклонников романа «Евгений Онегин», думаю, будет интересна современная версия классического произведения)