Книга "Книга о теле" - это не просто еще один гид по здоровому образу жизни, а истинный путеводитель к пониманию и любви к своему телу. В ней Кэмерон Диас дает советы, основанные на собственном опыте, о том, как научиться слушать сигналы своего организма и заботиться о нем.
Автор убежден: забота о теле не только помогает добиться физического благополучия, но также способствует успеху в карьере, личных отношениях и общем благополучии. Кэмерон Диаз, одна из самых известных актрис Голливуда, делится своим подходом к здоровому образу жизни и показывает, что даже в мире гламура и перфекционизма возможно быть собой.
Сандра Барк, совместно с которой создана эта книга, известна как успешный автор бестселлеров. Ее сотрудничество с Кэмерон Диаз привело к появлению увлекательного и полезного проекта, целью которого является помощь читателям обрести гармонию с самим собой и миром в целом.
Отзывы
книга супер, как поговорила с лучшей подругой. Весь смысл книги понятен и прост. обожаю ее как актрису и написано как надо, для таких же женщин.
спасибо огромное, великолепная книга прям настольный справочник как любить своё тело. очень вдохновилась каждой строкой)>
Замечательная книга, все по делу. Очень интересно было прочитать мысли и размышления Кэмерон. Узнать ее распорядок дня и жизни.
Как человек, который прошёл РПП и который действительно имеет представление о том, как правильно питаться могу сказать, что книга банальна, как и многие другие. Фастфуд, сахар, чипсы – зло. Любите себя и питайтесь правильно – это основная мысль книги. Есть много книг, которые более глубоко рассматривают понятия пользы и вреда и после которых действительно хочется кушать в основном полезные продукты. Накину звезду на то, что книга сама по себе написана весьма простым, но хорошим языком. Её легко читать. Но если я захочу услышать, что я должна и не должна есть, я могу обратиться к какому-то диетологу средней руки.
Мне книга действительно понравилась, читать было приятно, легко - и за это огромное спасибо переводчику! Сохранила такой стиль, будто подруга о чем-то с тобой, читателем, говорит - без лишних нравоучений, с юмором. Еще и наши исконно русские слова и обороты тоже к месту пришлись в переводе, очень порадовало.
Может, для кого-то эта книга и не слишком полезной оказалась, что сказать - все люди разные, и уровень образования тоже у всех разный. У кого не сложилось что-то в свое время - помогают наверстывать вот такие вот книги. Спасибо!
Спойлер: понимаю, американскую кухню и русскую сравнивать не очень, но малость притомило постоянное упоминание киноа, бурого риса и бобов)))) Таки предполагаю, что наша гречка ничем не хуже - впрочем, могу и ошибаться))