Читать онлайн
Тайна сгоревшего коттеджа

Энид Блайтон
Тайна сгоревшего коттеджа

Enid Blyton The Find-Outers

THE MYSTERY OF THE BURNT COTTAGE


Enid Blyton® and Enid Blyton’s signature are registered trademarks of Hodder & Stoughton Limited

Text © Hodder & Stoughton Limited

Cover illustration © Hodder & Stoughton Limited

All rights reserved.


First published in Great Britain in 1943 by Methuen & Co. Ltd


All of the author’s moral rights are hereby asserted.


© Панова О. Ю., перевод на русский язык, 2019

© Кукушкин А. И., иллюстрации, 2019

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019 Machaon ®

Глава первая
Пожар в деревне Петерсвуд


Всё началось однажды в апреле. Было уже темно, часы пробили половину девятого. В деревушке Петерсвуд было тихо и спокойно – тишину изредка нарушало лишь гавканье собак. И вдруг на краю деревни взметнулся ввысь столб пламени.

Ларри Дейкин уже мирно засыпал в своей постели, когда в его спальне внезапно стало светло как днём. Обычно, ложась спать, он не задёргивал шторы: ему нравилось просыпаться с первыми лучами солнца, когда они ласково заглядывали в комнату на рассвете. И вот сейчас он увидел зарево пожара.

– Вот это да! – пробормотал Ларри. – Что же случилось?

Он окликнул сестру:

– Дейзи! Иди скорей сюда! Там что-то горит! И как сильно!

Дейзи в ночной рубашке вбежала в комнату и бросилась к окну.

– Это пожар! – тревожно прошептала она. – Ух ты! Что же это горит? Неужели чей-то дом?

– Пойдём посмотрим. – Ларри вскочил с кровати. – Одевайся скорей – и бежим, пока мама и папа не заметили. Они ведь ещё ничего не знают о пожаре, а мы сейчас всё разведаем.

Брат и сестра быстро оделись, выскочили через заднюю дверь в тёмный сад и побежали по лужайкам прямо к калитке. Выбежав на улицу, они услышали сзади чей-то топот.