Книга
Переводы плюс (сборник)

1 отзыв
Авторы:
Торпусман Рахель
Серия:
Жанр:
Зарубежная поэзия Стихи и поэзия
ISBN:
978-965-92600-3-4
Язык:
Русский
Город:
Иерусалим
Издательство:
Rachel Torpusman
Год:
2017

Скачать

Цены

Отзывы

Ninel Voskoboinik
31 July 2018
Отзыв

Блестящие переводы. Совершенно неожиданные новые звучания давно знакомых и привычно безликих стихов. В переводе Р.Торпусман стихотворение Акакия Церетели «Сулико» – абсолютный шедевр, которым оно и является на языке оригинала. Не пропустите «Последнюю просьбу старого лирника» – перевод стихотворения Коротича с украинского. И каждому, абсолютно каждому будут интересны новые интонации у Катулла, Шекспира, Блейка, Бернса

Как сказал Фет:

Вот эта книжка небольшая

Томов премногих тяжелей

Оставить отзыв

Вы оставите сообщение как гость, email будет скрыт