© Потапова Е.Н., текст, 2021
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Посвящаю эту книгу своей маме, которая всегда верила, что я стану писателем. Мама, если ты держишь в руках эту книгу, значит, все получилось!
А еще эта книга не появилась бы на свет без активного участия моего мужа. Так что с полной ответственностью могу заявить, что это наш первый с ним ребенок.
Hello, Bonjour, Buenos dias, Ola, Buon giorno, Shalom, Merhaba, Ni hao, Namaste!
Как люди приветствуют друг друга в стране, где вы живете или куда только собираетесь переехать?
Благодарю вас за то, что вы приобрели эту книгу. Я потратила немало вечеров, чтобы написать ее, и очень надеюсь, что она вам пригодится.
Меня зовут Елена, и вот уже несколько лет я живу в Европе.
Меня давно волновала мысль о том, что после переезда за границу очень не хватает волшебного справочника. Открываешь его – а внутри полезные советы, шпаргалки и чек-листы. А еще со-чувствие и со-переживание человека, который сам недавно все это прошел.
Мне не хватало разрозненной информации из интернета. Я хотела приобрести книжного или электронного друга. В идеале довольно симпатичного и удобного. Такого, чтобы можно было пошуршать страничками, написать заметки на полях, подчеркнуть карандашом важные мысли или вести небольшие дневниковые записи там же. А еще – брать с собой везде и всюду, чтобы почитать в кафе, парке или во время поездки.
Но такого друга я не нашла и очень расстроилась. Может, плохо искала, а может, его и правда не было.
И тогда я решила создать его сама. Трудная, но очень интересная задача! Мне захотелось собрать свой опыт и передать его вам, потому что в определенный момент жизни я сама в этом остро нуждалась.
Не судите строго, а лучше вдохновляйтесь, и кто знает, может, моя книга станет первой ласточкой в стае полезных гайдов об адаптации за границей.