Книга "Испанец. Священные земли Инков" рассказывает историю отважного испанца Алонсо де Молины, который оказывается в самом сердце империи Инков благодаря воле случая. Ему предстоит встретиться с аборигенами и найти свой путь среди опасностей, которые подстерегают его на этом неизведанном острове.
Алонсо де Молина становится для островитян символом их великого бога Виракочи, но в то же время он предстает перед выбором – следовать ли его пути или выбрать свою собственную дорогу. В поисках ответов на свои вопросы и решений испанец погружается в мир мистики и духовности инков, где каждое действие имеет свои последствия.
Следуя за героем по его необычному пути, читатель познакомится с удивительной культурой и традициями инков, и узнает о том, как встреча с другой цивилизацией может изменить не только жизнь отдельного человека, но и ход истории в целом. "Испанец. Священные земли Инков" – это захватывающий роман о приключениях, дружбе и самопознании в неизведанных мирах.
Отзывы
Главный герой - уставший от войны солдат, бог с трубой громов в руках, суровый, честный, твердый в своих убеждениях, чем то схож с главным героем романа "Туарег", разве что более эмоциональный. Но он не Туарег, не дотягивает. Сюжет попахивает кастанедовщиной. Послушала с удовольствием, но без восторга. Четыре звезды твердые. Озвучка на пятерку.
Туарег был прекрасен. Это совершенно не похоже на Туарега. Книга уровня современных произведений про попаданцев. Предсказуемый сюжет, пустые диалоги, большие проблемы с историчностью. Никакой главный герой.
В целом понравилось. Люблю про инков, сюжет интересный, язык хороший. Одно непонятно: зачем было называть главного героя Алонсо де Молина? Имен что ли мало? Так звали францисканского монаха, переводчика с/на науатль (язык ацтеков), составившего словарь. Перу все же Мексика, а инки не ацтеки…
Интересный сюжет, читается с интересом, хотя много неправдоподобных событий, как, например, пешие переходы двух беременных на поздних сроках женщин по высокогорью, как то, что главного героя в итоге отпустили вместе с семьей из закрытого города, как и то, что ему, чужестранцу, предлагали возглавить армию... Это сказочность бросается в глаза. Хотя, с другой стороны, книгу читаешь и ради красивого вымысла. Еще бросается в глаза, что инки разговаривают в том же стиле, что и испанец. А у них ведь - совсем иной менталитет.
Возможно, это ошибки перевода. Увлекательная сказка.
Книга интересная, стиль не похож на другие. События разворачиваются стремительно. Иногда заставляет подумать. Читается легко, но мне чего-то не хватило. Пару раз показалось, что упущены какие-то моменты. Может быть как раз для того, что нужно их додумать.