Читать онлайн
Финал

Бекка Фитцпатрик
Финал

«Моей маме, чей голос всегда звучит где-то рядом со мной: «Беги, девочка, беги!»

Печатается с разрешения литературных агентств WM Inkwell Management and Synopsis Literary Agency


Copyright © 2012 by Becca Ajoy Fitzpatrick

© М. Тогобецкая, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2015

Пролог
Сегодня чуть ранее

Скотт не верил в призраков. Мертвые спят в своих могилах.

Но этот туннель под Дельфийским парком аттракционов, наполненный странными звуками, вздохами и как будто шепотом, почти заставил его передумать. Не нравилось ему и то, что мыслями он то и дело возвращался к Харрисону Грею. Он не хотел вспоминать о своей роли в том, как был убит этот человек. Падающие с потолка влажные капли вызывали ассоциации с кровью. Факел в его руке бросал причудливые тени на стены, которые пахли холодной, свежевскопанной землей, и это тоже навевало мысли о могилах.

По затылку поползли ледяные мурашки, и Скотт, оглянувшись, долго и внимательно всматривался в темноту.

Никто не знал, что он поклялся Харрисону Грею защищать Нору. Раз уж он не мог сказать ему: «Слушай, прости за то, что я убил тебя!», – он поклялся самому себе, что будет присматривать за дочерью Харрисона. Конечно, этого было недостаточно, чтобы заслужить прощение, но все-таки лучше, чем ничего. И лучшее, что он смог придумать. Правда, Скотт не был даже уверен, что клятва, данная мертвецу, имеет какой-нибудь вес.

Хотя тихий шорох за спиной убеждал его, что имеет.

– Ты идешь?

Теперь Скотт мог разглядеть впереди темный силуэт Данте.

– Сколько еще?

– Минут пять. – Данте хихикнул. – Боишься?

– Еще как. – Скотту приходилось почти бежать. – А что происходит на таких сходках? Я раньше никогда на них не бывал, – добавил он, надеясь, что все-таки это звучит не настолько глупо, как ему казалось.