Читать онлайн
Нянька для змееныша

Лидия Демидова
Нянька для змееныша

Пролог

– Ш-ш-шейла! Ш-ш-шейла! – раздался недовольный женский крик, заставивший меня вздрогнуть. Я поднялась с небольшого уютного диванчика и подошла к большому зеркалу в углу комнаты. Окинув себя взглядом, аккуратно поправила на голове сложную прическу, состоящую из переплетения множества кос и украшений в виде нитей жемчуга, и кокетливо улыбнулась своему отражению. Когда много лет назад я попала в гарем жестокого правящего лорда Тахира, мне показалось, что моя жизнь закончена. У меня было только одно желание – умереть, но кто же позволит это сделать девушке, приглянувшейся правителю… Мне пришлось научиться выживать в новом мире, и я могла только мечтать о том дне, когда наконец-то стану свободной.

И вот этот миг настал. Мой хозяин, как и положено, у нагов, по достижению трёхсотлетия, вступил в брак с самкой своей расы для продолжения рода. По традициям празднование столь великого события длилось пять дней, и лишь на шестой новобрачная переступала порог супружеской спальни, и к этому моменту во дворце не должно было остаться ни одной наложницы из гарема. Судьбу каждой девушки Тахир решал сам лично. Кого-то он отправит в подарок своим верным людям, кто-то из рабынь останется во дворце на черных работах, а я…

Сегодня Тахир подарит мне свободу. Он обещал это, потому что «ревнивый гад» даже представить себе не мог, что ко мне прикоснется другой мужчина.

– Ш-ш-шейла, Ш-ш-шейла, – крик повторился, а потом дверь моих апартаментов с громким стуком распахнулась. На пороге возвышалась распорядительница гарема – нагиня Солар. Женщина была одета в традиционное платье-халат, украшенное драгоценными камнями в цвет ее желто-золотистой чешуи на хвосте. Голову Солар украшал тонкий венец с огромным алым камнем в центре. Сегодня во дворце собрались все знатные наги сектора. Согласно традиции, все гости были в своем истинном виде. Окинув меня недовольным взглядом, Солар возмущенно прошипела. – Ш-ш-шейла, негодница ты такая. Неужели не с-с-слышала, как я тебя зову? Гос-с-подин уже заждался. С-с-скоро начнется церемония прощания с-с-с гаремом, а тебя вс-с-се нет!

Лягушачий рот растянулся в оскале, и между губами женщины мелькнул алый язык с раздвоенным кончиком, а ее хвост недовольно ударил по полу, тем самым давая мне понять, что нагиня очень рассержена. После несколько лет жизни рядом с этими необычными жуткими существами я привыкла к их особенностям и странностям. Меня уже не пугал ни их огромный длинный хвост, ни раздвоенный язык, ни щелевидные глаза с узким вертикальным зрачком, ни лягушачий рот с острыми клыками, ни их грозное шипение. Я не боялась Солар, прекрасно зная, что она ничего мне сделать не может. Тахир не простит, если его любимую наложницу, бриллиант гарема, хоть кто-то обидит. Наказать меня мог только он сам.

– Извини, я действительно тебя не слышала, – мило улыбнулась.

Обув тонкие туфельки, украшенные россыпью разноцветных драгоценных камней, поправила складки на полупрозрачных золотисто-красных штанах. Невольно звякнули широкие золотые браслеты на моих руках, оковы, от которых я надеялась избавиться сегодня.

– Я готова, – подошла к нагине, возвышающейся на своем хвосте.

– Готова она, – недовольно прошелестела женщина, и ловко развернувшись, поползла по коридору. Я последовала вслед за ней, едва не подпрыгивая от радости.

Огромный тронный зал поражал своей величественностью – высокие потолки, украшенные золотой росписью, шелк на стенах, невероятного размера арочного вида окна с мозаичным стеклом, огромные кресла, приспособленные для нагов в их истинном виде. Этот зал использовался только для особо значимых торжеств и заседаний – здесь миловали и казнили, в нем принимались самые важные решения.