Stieg Larsson
Man Som Hatar Kvinnor
Copyright © Stieg Larsson 2005
The work is first published by Norstedts, Sweden in 2005 and the text published by arrangement with Norstedts Agency
© Мурадян К. Е., перевод на русский язык, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015
Из года в год повторяется одна и та же сцена. Сегодня ему стукнуло восемьдесят два, и сегодня ему так же, как и много лет подряд, доставили цветок. Он вскрыл пакет и отложил в сторону подарочную упаковку. Затем поднял телефонную трубку и набрал номер бывшего комиссара уголовной полиции, который, выйдя на пенсию, поселился возле озера Сильян[1]. Они были не просто ровесники, но и родились в один день, и этот факт придавал ситуации несколько комический оттенок. Комиссар знал, что около одиннадцати утра, после того как доставят почту, ему обязательно позвонят. Он пил кофе. Но в этом году телефон зазвонил даже раньше – уже в половине одиннадцатого.
Комиссар сразу поднял трубку и поздоровался.
– Почту уже доставили, – услышал он знакомый голос.
– И какой же цветок в этом году?
– Пока не знаю, что это за сорт. Но надеюсь, что специалистам удастся определить. Он белого цвета.
– И опять никакого письма?
– Нет, письма нет. Только цветок. А рамка такая же, как и в прошлый раз. Самодельная.
– А штемпель?
– Стокгольмский.
– А почерк?