Книга "Атомка" от Тилье Франк - захватывающий детектив, который впервые представлен на русском языке. История начинается со странного происшествия: тело парижского журналиста обнаруживается в холодильнике его собственного дома, а его коллега исчезает. Но находят истощенного мальчика с загадочной татуировкой и запиской от пропавшей журналистки.
Сюжет становится все более запутанным, когда начинают выходить на поверхность старые дела, связанные с загадочными утопленниками. Все это связано с амбициозным экспериментом неких ученых, стремящихся преодолеть смерть с помощью крайне низких температур.
На расследование этого дела берутся комиссар Шарко и журналистка Люси Эннебель, которые переносятся из Парижа в различные точки мира, включая психиатрическую клинику, затерянный монастырь и секретный научный центр в Лос-Аламосе.
По мере раскрытия загадки они понимают, что все странные события и следы ведут к мертвому городу в Украине, рядом с застывшим атомным реактором. "Атомка" - это захватывающий роман, который держит в напряжении до последней страницы.
Отзывы
Супер, как и все остальные книги автора. Зачитываюсь взахлеб и восхищаюсь настолько разными темами, которые изучает автор для написания своих бесцеллеров.
Огонь книга, живая и интригует с самого начала. Хочется дальше читать книги про Шарко и думать что они будут ещё интереснее и захватывающие.
Мною прочитан очередной шедевр Франка Тилье. Как всегда, завораживающий сюжет, всё больше проявляющийся интерес от страницы к странице прочитанного. Начинаю читать следующую книгу.
Затянуто и очень странно представлено СССР. Вероятно во многом виноваты переводчики, которым не удалось передать атмосферу оригинала, но для примера «Объект Укрытие» лучше рассказывает про Припять, Чернобыль и близлежащую историю, хотя также является всего лишь художественным вымыслом.
Все переводы Тилье на русский хромают. Но это вина переводчиков, которые не могут без «то, того, о том» построить ни одного предложения (как и многие комментаторы здесь) Но читать на немецком (вот где прекрасный перевод!) надоело, понадобилось ускорение родного языка. Увы. Так все затянуто, что на середине уже ждешь-недождешься конца. Шарк как всегда – чисто прописной полицейский, в жизни такого уже давно бы выперли по многим статьям и причинам. Бесконечные отсылки к Красному Ангелу утомляют и напрягают своей неестественностью. После 4-х книг Тилье о Шарко (до Люси и вместе с ней) больше не возму ни одну. Автор надоел. Чего например не могу сказать о писателе Себастьян Фитцек – его можно читать бесконечно, правда, и сюжеты у него не претендуют на научность. Атомке – троечку и после прочтения – на вынос; в моей библиотеке среди любимчиков ему не место.