Магазин | Автор | Название | Цена |
---|---|---|---|
Литрес (эл. книги) | Арнальд Индридасон | Тьма знает |
335 руб.
|
Лабиринт | Индридасон Арнальд | Тьма знает |
693 руб.
|
Литрес (эл. книги) | Арнальд Индридасон | Девочка у моста |
335 руб.
|
Книга "Тьма знает" от автора Индридасона Арнальда рассказывает о загадочном преступлении, совершенном тридцать лет назад и нераскрытом до сих пор. В ледяных глубинах Лангйёкютля обнаруживают замороженное тело бизнесмена, и полиция решает вновь арестовать подозреваемого, которого не удалось заключить за решетку.
Полицейский в отставке, Конрауд, сам начинает расследование этого дела по просьбе тяжелобольного Хьяльталина. У него есть шанс найти настоящего убийцу и отомстить за все страдания, которые мучили Хьяльталина десятилетиями.
Появление пьяной женщины с пугающей информацией, полученной от своего трагически погибшего брата, становится новым поворотом в расследовании. Эта зацепка может привести к настоящему преступнику, но сможет ли Конрауд раскрыть страшные секреты и правду, способную разрушить жизни многих людей?
Отзывы
Хороший средний детектив, но. Переводчик совсем пошёл в разнос. Поэтому в Исландии мы имеем и простой Теневой квартал и все эти Левйёскульдля и Сэинверагатан. И текст стал безграмотным. Персонажи выражаются так: Можно с вами на минуточку поговорить? Вместо «даже если», переводчик решил нас добить, употребляя «даже хотя». Даже хотя задержанный, даже хотя этот задержанный и прочие даже хотя. Ужасно. Еще в Исландии дамы не пьют за ужином, а прям «закладывают за воротник», если бокал вина выпила. Заложила так заложила. Вообще складывается впечатление, что исландский народ самый несчастный и зависимый от алкоголя народ в мире. Честно, бедолаги в Исландии беднее наших бедолаг. Дети там все оборванцы и таскаются по убогим развалинам. Буквально все живут в нищете, кризис следует за мыльным пузырем. Полицейские не могут себе джип купить, да что там джип, зарплата настолько маленькая, что у них одни ржавые развалюхи. Дома - хибары. Женщины все в отрепьях ходят. Жуть. Кто бы мог подумать. И детектив какой вышел - алкаш на алкаше сидит и алкашом погоняет. И жертва противный никчёмник, и подельники его, все ужасно уныло и обыденно, как убийство по пьяни. А шуму, как будто они убийство Пальме расследуют. Первая книга серии была как-то поинтереснее и героями, и характерами, и расследованием. Но как-то прикипаешь и к гг и характеры удивляют, когда вдруг оказывается, что преданный муж, который вторую книгу нудит: Эртна то, Эртна это, гулял на сторону. Затягивает эта унылость.
Не понравилась. Всё как-то примитивно и просто, что даже читать неинтересно. Для меня была нудновата. Люблю более закрученные сюжеты. Желания прочесть еще одну книгу этого автора не возникает. Есть орфографические ошибки.
Романы Индридасона - как сама Исландия, которая или заходит своей лаконичной суровостью, или вызывает резкое неприятие: "Что это вообще такое?" Вся серия о Коунраде похожа на очень скупую графику, чёрно-белую, как рейкьявикские улицы зимой. Предельно сжато, создано минимумом выразительных средств. При этом каждый роман оставляет сильное послевкусие, очень опознаваемый привкус грусти и осознания времени. Очень многие его детективы обращаются к преступлениям, произошедшим десятилетия назад или же берущим там свои истоки. Время не лечит; от сделанного не избавиться; прошлое настигает; одна-единственная ошибка может разрушить жизни многих и отравлять годами. Главное не момент преступления, а его долгие отзвуки и судьбы после. Этот лейтмотив выныривает то там, то здесь, то трагедией во время юношеского концерта, как в "Голосе", то такой историей, как в "Операция Наполеон" или "Каменный мешок". "Тьма знает" не исключение. Вышедший в отставку Коунрад всё такой же искатель правды, а его методы здесь всё так же тесно переплетены с саморефлексией. И с собственной несовершенностью, показанной через один финальный эпизод. Очень далеко от американских детективов. Возможно, воспринимать книги Арнальдюра Индридасона тем, кто привык именно к американской, британской или даже шведской детективной традиции, будет непросто. Но если до этого был в Исландии, то текст разворачивается совершенно по-другому. Каждый его роман - это тщательная топография Рейкьявика. Перед глазами встаёт каждая названная улица, каждый уголок снабжается своеобразным кратким историческим экскурсом, таким ненавязчивым, что сразу и не оценить его ёмкость. Место, где произошло преступление, действительно очень выразительное и с историей. Да и сами методы расследования типично исландские - из бара в бар или из магазинчика в магазинчик, идя по ниточке знакомств в стране, где все знают друг друга если не напрямую, то через кого-то из друзей или соседей. Очень приятно, что за несколько недель на ЛитРесе появилось сразу две книги автора.
Вообще как-то прямолинейно и скучновато. Куча необычайных совпадений, и буквально несколько упоминаний приводят бывшего следователя к разгадке преступления, которому очень много лет. Немного притянуто за уши, скажем так. Насчет короля ирландского нуара я бы поспорила...