Мне понравилось. Момент со вводом самих себя (хотя насколько себя – ведомо лишь авторам) – несколько напрягает с самого начала, но трудная задача решается вполне на уровне. Японская часть понравилось мне несколько больше, но оба куска действительно были бы неполными друг без друга, хотя это не очевидно. Есть над чем подумать, что почувствовать, где замереть и с кем поспорить. Это, на мой вкус, ближе к «старым», то есть молодым Олди, а не к последним произведениям, и это лично для меня в целом плюс.
Финал странный – но это не минус.
Николь
21 July 2008
Отзыв
Зазывный мир — паутина сказочных мыслей... Не сотвори себе по образу и подобию. Психоделичное, красивое произведение — легкий смутный осадок непонятного, того, что прячется ночью за беспокойной шторой, непостижимо влекуще, и в той же мере недоступно...
Николь
21 July 2008
Отзыв
Очередная бесспорная удача лучших фантастов русскоязычного пространства. Сюжет и мораль – это лишь верхний слой, а чтоб добраться до более глубоких, книгу просто-таки необходимо перечитывать, как это, впрочем, обычно и бывает с Олди. Кроме того, учитывая, что действие половины книги происходит в наши дни, многие мысли и высказывания героев становятся на удивление злободневными, и их хочется выписывать и цитировать чуть ли не до бесконечности.
Николь
21 July 2008
Отзыв
Забавное, на самом деле, сочетание древности и современности =) Любопытный взгляд на актерскую сущность – думается мне, в любом НАСТОЯЩЕМ актере должна быть эта сущность, перевоплощение, момент, когда ты – уже не ты, а тот, кто должен быть сейчас – это мгновение, ради которого живет актер.
Николь
21 July 2008
Отзыв
Прочитала книгу давно, но до сих пор помню. Очень понравилось, особенно японская часть и реальные тексты по теории театрального искусства 15 века. Так обработать реальный текст (документ), чтобы это казалось фантастикой — уметь надо. Не буду говорить, что Станиславский неактуален, но сравнение напрашивается.
Отзывы
Мне понравилось. Момент со вводом самих себя (хотя насколько себя – ведомо лишь авторам) – несколько напрягает с самого начала, но трудная задача решается вполне на уровне. Японская часть понравилось мне несколько больше, но оба куска действительно были бы неполными друг без друга, хотя это не очевидно. Есть над чем подумать, что почувствовать, где замереть и с кем поспорить. Это, на мой вкус, ближе к «старым», то есть молодым Олди, а не к последним произведениям, и это лично для меня в целом плюс.
Финал странный – но это не минус.
Зазывный мир — паутина сказочных мыслей... Не сотвори себе по образу и подобию. Психоделичное, красивое произведение — легкий смутный осадок непонятного, того, что прячется ночью за беспокойной шторой, непостижимо влекуще, и в той же мере недоступно...
Очередная бесспорная удача лучших фантастов русскоязычного пространства. Сюжет и мораль – это лишь верхний слой, а чтоб добраться до более глубоких, книгу просто-таки необходимо перечитывать, как это, впрочем, обычно и бывает с Олди. Кроме того, учитывая, что действие половины книги происходит в наши дни, многие мысли и высказывания героев становятся на удивление злободневными, и их хочется выписывать и цитировать чуть ли не до бесконечности.
Забавное, на самом деле, сочетание древности и современности =) Любопытный взгляд на актерскую сущность – думается мне, в любом НАСТОЯЩЕМ актере должна быть эта сущность, перевоплощение, момент, когда ты – уже не ты, а тот, кто должен быть сейчас – это мгновение, ради которого живет актер.
Прочитала книгу давно, но до сих пор помню. Очень понравилось, особенно японская часть и реальные тексты по теории театрального искусства 15 века. Так обработать реальный текст (документ), чтобы это казалось фантастикой — уметь надо. Не буду говорить, что Станиславский неактуален, но сравнение напрашивается.