Книга "В тихой ночи. Лирика" - это сборник стихов от известного музыканта и поэта Тилля Линдеманна. В ней можно найти глубокие и чувственные стихотворения, написанные в темной и загадочной манере, характерной для автора.
Стихи в книге отражают широкий спектр эмоций - от грусти и тоски до страсти и любви. Сочетание тяжелой лирики и мелодичных рифм создает особую атмосферу, которая заставляет читателя задуматься над глубокими темами жизни.
Книга содержит нецензурную лексику, что добавляет ей дополнительной остроты и эмоциональности. В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн, что делает ее приятной для чтения и позволяет полностью погрузиться в мир стихов.
Отзывы
Книга очень интересная, перевод превосходный, есть классные переводческие находки! Определенно стоит прочтения! Советую!
В. П.
Автор данных стихотворений является солист немецкой группы «Rammstein». Если вам нравятся классические стихи, где соблюдены стихотворные размеры, присутствует рифма, то данный сборник не для вас.
В данном сборнике очень странная манера повествования, но кто знает группу, те понимают, что для них это вполне обычно. Его стихи – сплошная метафора, смысл стихотворения не лежит на поверхности, нужно читать и вдумываться, если вы к этому готовы, то книга именно для вас.
Есть и второй сборник Т. Линдеманна «Messer», у меня есть оба, не пожалела ни чуть.
Первый раз прочёл и подумал: «что за мутота?», хотя Rammstein слушаю и понимаю.
Прочитал ещё раз – и нашёл те самые жемчужины! Где в одном слове, где в целой фразе. Не могу описать – я так воспринимаю слово Тилля. Спасибо ему!
Купила книгу из-за восхищения Линдеманом. В целом, денег совсем не жалко, так как книгу хотела иметь давно.
Многое заставляет сочувственно вдыхать, что-то вызывает ощущение «знакомо», кое-что слишком развратно, от чего-то смешно, ну а иногда встречается и полная шизофрения.
Те, кто знакомы с творчеством группы Rammstein его песням, но не купили книгу, примерно понимают, что их ждёт :)
Приезд Тилля напоминал пришествие антихриста. Фанаты «Rammstein», в принципе никогда ничего не читавшие, в большей своей массе, двинулись осаждать «Читай город». В надежде узреть объект своего обожания и унести с собой подтверждение своей чистой фанатской любви на бумаге.
О лирике у меня сложились противоречивые отзывы. Сама бы я вряд ли купила ее, ибо в хотелке много книг, аналогичных ей по стоимости. Но раз подарили, пусть будет, тем более что она выстрадана в длиннющей очереди и подписана автором. Может быть, через пару лет, когда ее стоимость возрастет, я продам ее и обеспечу себе безбедную старость.
Что касается книги, это билингва, немецкого я не знаю, может от меня сокрыта вся красота творений Тилля, но русский перевод выглядит весьма странновато. Но если Вы читали переводы песен, то вряд ли он Вас удивит. Есть, правда, пару стихотворений на удивление неплохих, на мой взгляд. Книга тоже выглядит отлично, черная меловка, софттач, пикантные иллюстрации. Полноценный коммерческий продукт.