Книга "Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен» – великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком, читатель получает возможность создавать на нем свои знаковые конструкции.
Эти знаковые конструкции, или способы осознания мира, могут непосредственно вплетаться в узор обстоятельств, меняя качество этого узора, или, проще говоря, владение языком перемен позволяет управлять миром своего сознания. "Книга перемен" в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении империей.
"Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» вместе с подготовленным Брониславом Виногродским трехтомником «Толкование «Книга Перемен» Ли Гуанди» является плодом более чем тридцатилетних исследований и изысканий, целью которых было донести до русскоязычного читателя всю глубину содержательных подходов, имеющихся в «Книге Перемен». На русском языке до настоящего времени не выходило ни одного столь полного и глубокого исследования этого древнего труда.
Отзывы
хорошая книга, интересно читать. Бронислав Виногродский мудрый человек. Думаю, что буду ещё читать его книги. Спасибо ему!
Читаю данного автора и восторгу нет предела!
Всё в жизни можно изменить при желании! Человек разумное существо! Небо и Земля и всё что есть между ними, абсолютно совершенно по природе своей!
Давно искала не просто академические труды на тему, а специалиста наподобие Шуцкого,полностью живущего источником и черпающим в нем вдохновение. Бронислав Виногродский заслуживат не только доверия как автор, но и уважения как увлеченный исследователь, благодаря которому культурное наследие такой древнейшей цивилизации как Китай, приходит в нашу современность, в нашу реальность суматошной Москвы. И мы можем применить древнюю мудрость для понимания ежедневно возникающих в наших реалиях ситуаций. Спасибо!
Не устаю удивляться Брониславу Виногродскому. Насколько ему удается проникать в суть сложнейших вещей и находить ключи к древнейшим философским системам Востока, который всегда так ревностно охранял свои сокровенные тайны. Отличительной чертой всего того, что исходит от Б. Виногродского является тонкий баланс между «древностями» и современным на их взглядом. Ценность его книг увеличивается от того, что Виногродский не только грамотный переводчик и глубокий комментатор. Таковым может являться любой книжник-теоретик. Он же не только переводит и комментирует, а живет этой восточной мудростью, не только пропагандирует ее, но и проживает ее на практике. «Книга Перемен» – сложнейший философский и мистический труд, но с его комментариями появляется возможность получить понять хотя бы маленькую частичку глубины этого трактата, а не открыть в очередной раз очередной перевод – плюнуть или заплакать и закрыть :).